Translation of "Bestellen" in French

0.010 sec.

Examples of using "Bestellen" in a sentence and their french translations:

- Was möchten Sie bestellen?
- Was wollen sie bestellen?

Que voulez-vous commander ?

Sollen wir bestellen?

Est-ce qu'on commande ?

Möchten Sie bestellen?

Aimeriez-vous commander ?

Wir bestellen etwas.

- Nous allons commander quelque chose.
- Nous commandons quelque chose.

- Lasst uns zwei Flaschen bestellen.
- Lass uns zwei Flaschen bestellen.

Commandons deux bouteilles.

Was wollen sie bestellen?

Que voulez-vous commander ?

Bedienung, ich möchte bestellen.

Garçon, je voudrais commander.

Warum nicht Pizzas bestellen?

Pourquoi ne pas commander des pizzas ?

Wir möchten gern bestellen.

Nous voudrions commander.

Tom muss Champagner bestellen.

Tom doit commander du champagne.

Ich konnte keine Kopuz bestellen

Je n'ai pas pu commander de kopuz

Warum bestellen wir keine Pizza?

Pourquoi ne pas commander des pizzas ?

Lasst uns zwanzig Döner bestellen!

Commandons vingt kebabs !

Lasst uns zwei Flaschen bestellen.

Commandons deux bouteilles.

Herr Ober, ich möchte bestellen.

Garçon, je voudrais commander.

Ich möchte eine Pizza bestellen.

J'aimerais commander une pizza.

Lass uns zwei Flaschen bestellen.

Commandons deux bouteilles.

Es ist billiger, dutzendweise zu bestellen.

C'est meilleur marché de les commander à la douzaine.

Ich würde gerne das Gleiche bestellen.

J'aimerais commander le même.

Wir können uns eine Pizza bestellen.

On peut commander une pizza.

Könnten Sie mir ein Taxi bestellen?

Pourriez-vous me commander un taxi ?

Ich würde gern einen Salat bestellen.

J'aimerais commander une salade.

Ich weiß nicht, was ich bestellen soll.

Je ne sais pas quoi commander.

Würden Sie mir bitte ein Taxi bestellen?

Voudriez-vous me commander un taxi ?

Kannst du für mich ein Taxi bestellen?

Peux-tu me commander un taxi ?

Wir möchten gerne 18 Tonnen Olivenöl bestellen.

Nous voudrions commander 18 tonnes d'huile d'olive.

- Es kommt günstiger, die hier dutzendweise zu bestellen.
- Es ist billiger, die hier im Dutzend zu bestellen.

- C'est meilleur marché si tu les commandes par douze.
- C'est meilleur marché si tu les commandes à la douzaine.
- C'est meilleur marché si vous les commandez par douze.
- C'est meilleur marché si vous les commandez à la douzaine.
- C'est moins cher si tu les commandes à la douzaine.
- C'est moins cher si vous les commandez à la douzaine.
- C'est moins cher si vous les commandez par douze.
- C'est moins cher si tu les commandes par douze.

Lassen Sie mich zuerst eine Flasche Wein bestellen!

Laissez-moi d'abord commander une bouteille de vin !

„Wir möchten gern bestellen.“ – „Bitte, was bekommen Sie?“

« Nous aimerions commander. » « Quel est votre choix, s'il vous plaît ? »

Wie möchten Sie Ihr Essen bestellen und bezahlen?

Comment aimeriez-vous commander et payer vos plats ?

Wir hätten vorher anrufen und einen Tisch bestellen sollen.

- On aurait dû téléphoner avant et réserver une table.
- Nous aurions dû téléphoner à l'avance et réserver une table.

Ich kann mich nicht entscheiden, was ich bestellen soll.

- Je n'arrive pas à me décider quoi commander.
- Je ne parviens pas à décider quoi commander.

- Ich bestelle etwas zu essen.
- Ich werde Essen bestellen.

Je commanderai à manger.

Möchtest du, dass wir ein Taxi für dich bestellen?

Souhaitez-vous que nous vous appelions un taxi ?

Lassen Sie mich zuerst noch eine Flasche Wein bestellen!

Laissez-moi d'abord commander une autre bouteille de vin !

Lassen Sie uns zuerst noch eine Flasche Wein bestellen!

Commençons d'abord par commander une autre bouteille de vin !

Rufen Sie uns bitte mittels dieses Knopfes, wenn Sie bestellen möchten.

Lorsque vous aurez choisi votre commande, pressez ce bouton afin de nous appeler.

Ich würde gerne einen Tisch für vier Personen bestellen für morgen abend.

Je souhaiterais réserver une table pour quatre pour demain soir.

- Könnten Sie mir ein Taxi bestellen?
- Können Sie mir ein Taxi rufen?

Pourriez-vous me commander un taxi ?

Es war schon zu spät, um etwas von der Frühstückskarte zu bestellen.

Il était déjà trop tard pour commander quelque chose sur la carte du petit déjeuner.

Die Portionen sind für zwei Personen, und man muss im Voraus bestellen.

Les portions sont pour deux personnes et il faut commander à l’avance.

Alle Pullover dieses Typs sind momentan nicht vorrätig. Wir werden sie im Tokioter Hauptgeschäft bestellen.

Tous les pull-overs de ce type sont en rupture de stock en ce moment. Nous les commanderons à la boutique principale à Tokyo.

- Könnten Sie mir ein Taxi bestellen?
- Können Sie mir ein Taxi rufen?
- Kannst du mir ein Taxi rufen?

Pouvez-vous m'appeler un taxi ?

In dem Restaurant, wo wir gestern Abend gegessen haben, mussten wir zwei Stunden warten, bevor wir bestellen konnten. So ein Drecksladen!

Dans le restaurant où nous étions hier soir, nous avons dû attendre deux heures avant de passer commande. Quel établissement lamentable !