Translation of "Aufräumen" in French

0.005 sec.

Examples of using "Aufräumen" in a sentence and their french translations:

Ich muss mein Zimmer aufräumen.

Je dois ranger ma chambre.

Lass uns den Schreibtisch aufräumen.

Mettons en ordre le bureau.

Er musste sein Zimmer aufräumen.

Il devait ranger sa chambre.

Ich muss meine Wohnung aufräumen.

Je dois ranger mon appartement.

- Warum willst du dein Zimmer nicht aufräumen?
- Warum wollt ihr euer Zimmer nicht aufräumen?
- Warum wollen Sie Ihr Zimmer nicht aufräumen?

Pourquoi ne veux-tu pas nettoyer ta chambre?

Die restlichen Sachen könnt ihr aufräumen.

Vous pouvez nettoyer le reste des choses.

Der Lehrer ließ das Klassenzimmer aufräumen.

Le professeur ordonna que la salle de classe soit nettoyée.

Du musst lediglich das Zimmer aufräumen.

Tu dois juste ranger la pièce.

Sie ließ ihn sein Zimmer aufräumen.

Elle lui fit nettoyer sa chambre.

Ich habe es beim Aufräumen gefunden.

- Je l'ai trouvé en nettoyant.
- Je l'ai trouvée en nettoyant.

Maria hat beim Aufräumen einen Hunderteuroschein gefunden.

Marie a trouvé un billet de cent euros en rangeant.

Wir werden unser Zimmer aufräumen, damit Mama zufrieden ist.

Nous allons ranger notre chambre, pour que maman soit contente.

Sie sagte ihren Kindern, sie sollen ihre Spielsachen aufräumen.

Elle dit à ses enfants de ranger leurs jouets.

Wärt ihr bereit, mir beim Aufräumen der Werkstatt zu helfen?

Seriez-vous prêtes à m'aider à nettoyer le garage ?

Ich koche zwar gern, doch das anschließende Aufräumen hasse ich.

J'aime cuisiner, mais je n'aime pas tout nettoyer après.

Es reicht mir langsam, immer nach dir aufräumen zu müssen.

Je suis fatigué de nettoyer après toi.

Dir beim Aufräumen nach dem Fest zu helfen, macht mir nichts aus.

- Ça ne me dérange pas de t'aider à nettoyer après la fête.
- Ça ne me dérange pas de vous aider à nettoyer après la fête.

Aufräumen ist gut, aber es hat den entscheidenden Nachteil, dass man anschließend nichts mehr wiederfindet!

Ranger est bien beau mais ça a le désavantage fatal que l'on ne retrouve plus rien par la suite !

- Ich ließ meinen Bruder dieses Zimmer aufräumen.
- Ich habe dieses Zimmer von meinem Bruder herrichten lassen.

J'ai fait ranger cette pièce à mon frère.

Ich will aber mein Zimmer jetzt nicht aufräumen, Mama. Ich bin doch Geheimagent und muss die Welt retten!

Je ne vais tout de même pas ranger ma chambre tout de suite, maman ! Enfin, je suis un agent secret et il faut que je sauve le monde !

Sie bat ihn, ihrem Vater beim Aufräumen der Garage zu helfen, doch er sagte, dass er zu beschäftigt sei.

- Elle lui demanda d'aider son père à nettoyer le garage mais il déclara qu'il était trop occupé pour le faire.
- Elle lui a demandé d'aider son père à nettoyer le garage mais il a déclaré qu'il était trop occupé pour le faire.