Translation of "Anerkennung" in French

0.003 sec.

Examples of using "Anerkennung" in a sentence and their french translations:

Jeder will Anerkennung.

Tout le monde veut de la reconnaissance.

Um Wertschätzung oder Anerkennung zu bekommen?

en quête d'appréciation ou d'approbation ?

Anerkennung für diese vielversprechenden Ergebnisse zu bekommen.

de faire reconnaître ces résultats prometteurs.

- Und dafür kann ich keine Anerkennung finden.

- Et je ne peux pas prendre le crédit pour ça.

Warten Sie nicht auf die Wertschätzung oder Anerkennung anderer.

Ne cherchez pas l'appréciation ou l'approbation d'autrui pour vos créations.

Tom ist sehr unsicher und braucht ständig Bestätigung und Anerkennung.

Tom manque beaucoup d'assurance et a constamment besoin d'être rassuré et reconnu.

Und ihren Respekt für Autorität. Für sie ist Arbeit gleich Anerkennung.

leur respect de l'autorité et voyant le travail comme gratifiant.

Das Unternehmen schenkte ihm eine goldene Uhr in Anerkennung seiner Verdienste.

L'entreprise lui donna une montre en or en reconnaissance de ses services.

Lass dir mal auf die Schulter klopfen! - Und was soll das bedeuten? - Das ist bei uns ein Zeichen der Anerkennung.

« Te laisses-tu taper sur les épaules ? » « Et que cela signifie-t-il ? » « C'est un signe de reconnaissance entre nous. »

- Freuds Einsichten in das menschliche Verhalten führten dazu, dass er als tiefgründiger Denker anerkannt wurde.
- Freuds Einsichten in das menschliche Verhalten führten zu seiner Anerkennung als tiefgründiger Denker.

Les idées de Freud sur le comportement humain l'ont amené à être honoré en tant que profond penseur.