Translation of "Hingehen" in Finnish

0.006 sec.

Examples of using "Hingehen" in a sentence and their finnish translations:

Du darfst hingehen.

- Saat mennä sinne.
- Voit mennä sinne.

Du solltest hingehen.

- Sinun on parempi mennä.
- Sinun on parasta lähteä.
- Sinun pitäisi mennä.

- Da muss ich selbst hingehen.
- Da muss ich selber hingehen.

Minun täytyy mennä sinne itse.

Ich werde da hingehen.

Minä menen sinne.

Lass uns woanders hingehen!

Mennään jonnekin muualle.

Wir werden dort wieder hingehen.

Me menemme sinne uudestaan.

- Du musst gehen.
- Du musst hingehen.

Sinun täytyy mennä.

- Lass uns irgendwo hingehen, wo wir ungestört sind.
- Lasst uns irgendwo hingehen, wo wir ungestört sind.
- Lassen Sie uns irgendwo hingehen, wo wir ungestört sind.

- Mennään johonkin rauhallisempaan paikkaan.
- Mennään jonnekin, jossa voimme olla kahdestaan.

Ich werde morgen hingehen, egal, was passiert.

- Tulee taivaalta vettä tai pieniä kiviä, aion mennä huomenna.
- Aion mennä huomenna maksoi mitä maksoi.

- Niemand darf dorthin gehen.
- Keiner darf dort hingehen.

- Kukaan ei saa mennä sinne.
- Kenenkään ei ole sallittua mennä sinne.

Lass uns irgendwo hingehen, wo es warm ist!

Mennään jonnekin lämpimään.

Ich möchte dort noch vor meinem Tod hingehen.

Haluan mennä sinne ennen kuin kuolen.

Die Party war klasse. Du hättest auch hingehen sollen.

Juhlat olivat hauskat. Olisitpa sinäkin tullut.

- Du musst gehen.
- Du musst hingehen.
- Du musst los.

Sinun täytyy mennä.

- Ich dachte mir, du würdest dort nicht ohne mich hingehen wollen.
- Ich dachte mir, ihr würdet dort nicht ohne mich hingehen wollen.
- Ich dachte mir, Sie würden dort nicht ohne mich hingehen wollen.

Ajattelin, ettet haluaisi mennä sinne ilman minua.

Hmm, das ist eine gute Idee. Lass uns dort hingehen.

- Hömm, tuohan on hyvä ajatus. Mennään sinne.
- Hömm, tuohan on hyvä ajatus. Mennään tuonne.

Seit ich weiß, dass die Universität existiert, will ich hingehen.

- Siitä hetkestä kun tiesin, että yliopisto on olemassa, olen halunnut mennä sinne.
- Aina siitä lähtien kun sain tietää yliopiston olemassaolosta, halusin alkaa käydä sitä.
- Niin kauan kun olen tiennyt yliopiston olemassa olosta, olen halunnut mennä sinne.

Hast du einen Ort im Kopf, wo du hingehen möchtest?

Onko sinulla mielessä joku paikka, johon haluat mennä?

- Wohin möchtest du gehen?
- Wo möchtest du hingehen?
- Wohin möchten Sie gehen?

Mihin sinä haluat mennä?

- Möchtest du woandershin gehen?
- Möchtest du irgendwo anders hingehen?
- Möchtest du irgendwo anders hin?

Haluatko mennä jonnekin muualle?

- Wo immer du hingehst, wirst du willkommen sein.
- Wo immer Sie hingehen, werden Sie willkommen sein.

Olet tervetullut mihin tahansa menetkin.

- Wohin möchtest du gehen?
- Wo willst du hin?
- Wo möchtest du hingehen?
- Wohin willst du gehen?

Mihin sinä haluat mennä?

Wer sagt, Geld bringe kein Glück, weiß nur nicht, wo man hingehen muss, um es zu kaufen.

Kuka ikinä sanoikin, ettei rahalla voi ostaa onnea, ei vain tiennyt, missä käydä ostoksilla.

- Du musst nicht kommen.
- Du brauchst nicht zu kommen.
- Du musst ja nicht hingehen.
- Ihr braucht nicht zu kommen.

- Sinun ei tarvitse tulla.
- Teidän ei tarvitse tulla.

- Dort, wo du hingehst, wirst du es nicht brauchen.
- Wo Sie hingehen, werden Sie das nicht benötigen.
- Da, wo ihr hingeht, braucht ihr das bestimmt nicht.

Olet menossa paikkaan jossa et tarvitse sitä.

Jetzt vergleichen wir dies mit der Situation in einer kleinen Stadt. Dort gibt es weniger Geschäfte, Gaststätten und so weiter, und diese werden schon relativ früh am Abend geschlossen. Die Fenster und Türen werden geschlossen. Es gibt keine interessanten Orte mehr, wo man hingehen kann, wenn man nicht "zu Hause sitzen" will.

Nyt vertaamme tilannetta pieneen kaupunkiin. Siellä on harvoja liikkeitä, ravintoloita ja vastaavia ja ne menevät kiinni suhteellisen aikaisin illalla. Ikkunat ja ovet suljetaan. Jäljellä ei ole mitään kiinnostavia paikkoja, joissa voisi käydä, ellei halua »olla kotona».