Translation of "Erwischt" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "Erwischt" in a sentence and their finnish translations:

Tom wurde nie erwischt.

Tomia ei saatu koskaan kiinni.

- Erwischt.
- Verstanden.
- Hab dich.

Selkis.

Sie ist nicht erwischt worden.

- Hän ei jäänyt kiinni.
- Hän ei kärähtänyt.

Er ist nicht erwischt worden.

Hän ei jäänyt kiinni.

Zehn Schüler wurden beim Spicken erwischt.

Kymmenen oppilasta jäi kiinni lunttauksesta.

Ich habe den Zug noch erwischt.

Ehdin junaan.

Ich wurde fast von einem Auto erwischt.

Oli pienestä kiinni, etten jäänyt auton alle.

Tom wurde während einer Klausur beim Spicken erwischt.

Tomi jäi kiinni lunttaamisesta kokeessa.

- Ich wurde nie geschnappt.
- Ich wurde nie erwischt.

- En koskaan joutunut kiinni.
- En koskaan jäänyt kiinni.

Tom wurde von seiner Mutter bei der Selbstbefriedigung erwischt.

Tom jäi äidilleen kiinni itsetyydytyksestä.

Wird man von einer erwischt, ist es um einen geschehen!

Jos lumivyöry sattuu eteen, se on menoa.

Wir fliegen Richtung Tal. Soeben hat mich der Aufwind erwischt!

Suuntaamme tuota laaksoa kohti. Jäin kiinni tuuleen.

Da hatte mich der Leopard auch schon erwischt und heruntergezogen.

ja siinä hetkessä leopardi hyppäsi ja veti minut alas.

Erwischt man einen Rindenskorpion, die sind klein und sehr giftig, kann der einen töten.

Pienet kaarnaskorpionit ovat erittäin myrkyllisiä - ja ne voivat tappaa.

Erwischt man einen Rindenskorpion, die sind klein und sehr giftig, kann einen das töten.

Pienet kaarnaskorpionit ovat erittäin myrkyllisiä, ja ne voivat tappaa.

- Ich wurde fast von einem Auto erwischt.
- Ich wurde fast von einem Auto angefahren.

- Läheltä piti etten jäänyt auton alle.
- Jäin melkein auton alle.
- Melkein jäin auton alle.
- Auto ajoi melkein päälleni.
- Oli pienestä kiinni, etten jäänyt auton alle.

Wenn das so weitergeht, ist es nur eine Frage der Zeit, bis ich erwischt werde.

Tällä tahdilla on vain ajan kysymys, kunnes joudun kiinni.

- Ich wäre fast von einem Auto angefahren worden.
- Ich wurde fast von einem Auto erwischt.
- Ich wurde fast von einem Auto angefahren.
- Um ein Haar wäre ich von einem Auto überfahren worden.

- Pelastuin täpärästi auton yliajolta.
- Läheltä piti etten jäänyt auton alle.
- Jäin melkein auton alle.
- Melkein jäin auton alle.
- Auto ajoi melkein päälleni.
- Oli pienestä kiinni, etten jäänyt auton alle.