Translation of "Wenn's" in English

0.006 sec.

Examples of using "Wenn's" in a sentence and their english translations:

Wenn's geht, dann komm.

Come if possible.

Wenn's regnet, ruf mich bitte an.

Telephone me if it rains.

Wenn's morgen regnet, bleiben wir daheim.

If it rains tomorrow, we'll stay at home.

Wenn's Mäuschen satt ist, schmeckt's Mehl bitter.

When the mouse is satiated, the flour is bitter.

Programme sind wie Sex: schöner, wenn's nichts kostet.

Software is like sex: it's better when it's free.

Wär schön, wenn's die nächste Generation auch weiterführte, oder?

It would be nice if the next generation carried it on, wouldn't it?

"So siehts aus, wenn's hier keine Geschäfte mehr gibt."

"This is how it looks when there are no more shops here."

Mach die Arbeit vor morgen noch fertig, wenn's geht.

Do this work by tomorrow if possible.

Aber wenn's drauf ankommt, ist Stina dabei und hilft mit.

But when it matters, Stina is there and helps.

- Was passiert, wenn's passiert ist?
- Wenn das passiert, was folgt?

What happens if that happens?

- Komm wenn du kannst!
- Wenn's geht, dann komm.
- Wenn du kannst, komm mit.

If you can, come with us.

- Rufen Sie mich bitte an, falls es regnet.
- Wenn's regnet, ruf mich bitte an.

Telephone me if it rains.

Na gut, mach's wie du willst, aber beklage dich nicht bei mir, wenn's schiefgeht.

All right, do it your own way, but don't blame me if you fail.

Ich habe keine Angst vor dem Tod. Ich möchte nur nicht dabei sein, wenn's passiert.

I am not afraid of death, I just don't want to be there when it happens.

Wir nutzen ihn sehr wenig, nur dann, wenn's ein bisschen ruhig ist.

We use it very little, only when it's a little quiet.

- Na gut, mach's wie du willst, aber beklage dich nicht bei mir, wenn's schiefgeht.
- Also gut, erledigen Sie es auf Ihre Weise, aber machen Sie nicht mich verantwortlich, wenn Sie scheitern.

All right, do it your own way, but don't blame me if you fail.