Translation of "Generation" in English

0.009 sec.

Examples of using "Generation" in a sentence and their english translations:

Der Brauch wurde von Generation zu Generation weitergereicht.

The custom was handed down from generation to generation.

Dieser Brauch wurde von Generation zu Generation weitergereicht.

This tradition has been passed down from generation to generation.

Diese Geschichten wurden von Generation zu Generation weitererzählt.

These tales have been passed on from generation to generation.

Die nächste Generation.

the next generation.

Die nächste Generation war dann die Generation meiner Großmutter.

The next generation was my grandmother's generation.

Dieser Brauch ist von Generation zu Generation übermittelt worden.

This custom has been handed down from generation to generation.

- Ich verstehe deine Generation nicht.
- Ich verstehe eure Generation nicht.
- Ich verstehe Ihre Generation nicht.

I don't understand your generation.

Die Geschichte ist von Generation zu Generation mündlich überliefert worden.

The story has been passed down from generation to generation by word of mouth.

Unsere Generation war so

our generation was like this

Aber unsere Generation kennt uns. Wir sind die letzten dieser Generation

but our generation knows us. We are the last of that generation

Ich bin aus einer Generation,

[Pepe] I belong to a generation

Sie ist die kleinste Generation,

This is the smallest generation,

Ein Familienbetrieb in vierter Generation.

a fourth generation family business.

Ihr gehört zur nachfolgenden Generation.

You belong to the next generation.

Du gehörst zur nachfolgenden Generation.

You belong to the next generation.

Ich verstehe deine Generation nicht.

I don't understand your generation.

Jede Generation glaubt, das Beieinanderliegen erfunden zu haben: jede Generation irrt sich vollkommen.

Each generation thinks it invented sex; each generation is totally mistaken.

Als Raubkatzen-Tracker der vierten Generation

As a fourth generation wildlife tracker,

Diese Männer sind aus einer Generation.

Those men are of a generation.

Und was mit dieser Generation enden würde.

and what would stop with this generation.

Weil wir aussprachen, dass diese Generation existiert.

because we've said out loud that generation is real.

Mein Vater war die dritte Generation hier,

My father was third generation,

Die neue Generation kennt vielleicht keine davon

the new generation maybe does not know any of these

Ihr landwirtschaftlicher Betrieb existiert in achter Generation.

Your farm is in the eighth generation.

Die jüngere Generation sieht die Dinge anders.

The younger generation looks at things differently.

Der Romanschriftsteller ist populär in unserer Generation.

The novelist is popular among our generation.

Mein Vertrauen in die nächste Generation steigt.

My faith in the next generation is increasing.

Die zwei Töchter sind die zweite Generation.

The two daughters are the second generation.

Lehrer der nächsten Generation werden Ihr Meisterwerk sein

teachers next generation will be your masterpiece

Es gibt eine Generation, die nicht finden konnte

there is a generation that could not find

Als ob die 90er Generation etwas problematisch wäre

As if the 90 generation is a bit problematic

Unsere Generation wächst, ohne ein Teleskop zu sehen

Our generation growing without seeing a telescope is very much

Dieser Generation haben wir den Ausdruck "Workaholic" zu verdanken.

In fact, we can thank this generation for the term "workaholic."

Eingequetscht zwischen den Babyboomern und der großen Generation Y.

sandwiched between boomers and the big millennials.

Und sind nun die größte Generation in der Arbeitswelt.

to be the most represented generation in the workforce.

Er gab seine Gene an die nächste Generation weiter.

passing on his genes to the next generation.

Weil wir die Generation sind, die was bewegen kann.

because we are the generation that can make a difference.

Mein Vater, der als nächste Generation, Quereinsteiger dazu kam,

My father, who came as the next generation, lateral entrant,

Van Bömmels führen ihr Juwelier Geschäft in vierter Generation.

Van Bömmels are the fourth generation to run their jewelry business.

Die Generation, die jetzt noch in den Traditionsgeschäften ist,

The generation that is still in the traditional businesses

Ob Ulf Bergers Ledergeschäft die nächste Generation überdauern wird?

Will Ulf Berger's leather business survive the next generation?

Wär schön, wenn's die nächste Generation auch weiterführte, oder?

It would be nice if the next generation carried it on, wouldn't it?

Und denken Sie daran, dies ist die Generation der Körpervielfalt.

And remember this is the generation of body diversity.

Und dann die Millennials -- die Dabei-Sein-Ist-Alles-Generation --

And then millennials -- you know, the everybody-gets-a-ribbon generation --

Manchmal nenne ich das Sumatra-Nashorn den Dinosaurier unserer Generation.

[Clare] I call the Sumatran rhino the dinosaur of our generation,

Auch die nächste Generation ist schon da und hilft mit.

The next generation is already here and is helping.

Der Rock and Roll wurde von der jungen Generation geschaffen.

Rock and roll was a creation of the young generation.

Die Zukunft hängt von uns und von unserer Generation ab.

The future depends on us and our generation.

Jede Generation muss aufs Neue die Wahrheiten der Vergangenheit wiederentdecken.

Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.

Tom hasst es zuzugeben, dass er zur älteren Generation gehört.

- Tom hates to admit that he's a member of the older generation.
- Tom hates to admit he's a member of the older generation.

Wir sehen aber auch die Generation, die in TikTok aufgewachsen ist

but we also see the generation that grew up in TikTok

Die eine Generation baut die Straße, auf der die nächste fährt.

One generation builds the street that the next will travel on.

In der Menschen sich benehmen, als ob sie Teil jener Generation sind,

that people begin to act as if they're part of that generation

Ich gehöre auch zu der Generation, die mit den Beatles aufgewachsen ist.

I, too, was in the generation brought up listening to the Beatles.

Viele Leute aus der Generation meines Großvaters sind auf Bauernhöfen groß geworden.

Many people in my grandfather's generation grew up on farms.

Eine Generation, welche die Geschichte missachtet, hat keine Vergangenheit – und keine Zukunft.

A generation which ignores history has no past—and no future.

Die meisten Angehörigen der Generation Y haben nie je ein Wannenbad genommen.

Most millennials have never taken a bath in a tub.

Es wird gemeinhin angenommen, dass alle Märchen Geschichten aus der Überlieferung des Volkes sind, die von Geschichtenerzählern seit der Morgendämmerung der Menschheitsgeschichte von Generation zu Generation weitergegeben wurden.

It's commonly supposed that all fairy tales are stories from the folk tradition, passed through the generations by storytellers since the dawn of history.

Wir sind eine Generation, die den Computer genommen hat, weil wir studieren werden

we are a generation who took the computer because we will study

Ein Politiker denkt an die nächste Wahl, ein Staatsmann an die nächste Generation.

A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.

Die Verbreitung der Nutzung des Internets hat eine neue Generation von jungen Leuten hervorgebracht.

The proliferation of Internet usage has given birth to a new generation of young people.

War die zweite Generation hier, ihre Vorfahren kamen aus Italien. In Carmelo trafen sie sich.

from the second generation of Italians. They met in Carmelo.

Die sozialen Medien und Inhalte im Netz spielen als Informationsquellen der Generation Z eine sehr große Rolle.

Social media and online content play a huge role as Gen Z’s source of information.

Drei Viertel derer, die zur „Generation Z“ gehören (die 18- bis 24jährigen), finden, die Vereinigten Staaten seien gespaltener denn je zuvor.

Among Gen Zers (18 to 24 years old), three-quarters said they felt the United States is more divided than before.

Vergessen Sie nicht, dass wir eine Generation sind, die den Computer genommen hat, weil wir unseren Vater und unsere Mutter studieren werden.

Do not forget that we are a generation who took the computer because we will study our father and mother.

Als die Bomben auf unseren Hafen fielen und Tyrannei die Welt bedrohte, erlebte sie, wie eine Generation sich zur Größe erhob und eine Demokratie gerettet wurde. Ja, wir können.

When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.

Sie wurde gerade eine Generation nach der Sklaverei geboren, in einer Zeit, als es keine Autos auf der Straße und keine Flugzeuge am Himmel gab, als jemand wie sie aus zwei Gründen nicht wählen durfte, nämlich aufgrund des Geschlechts und der Hautfarbe.

She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.

Und auf der ganzen Welt gibt es eine neue Generation von jungen Menschen - wie dich -, die durch Technologie verbunden sind und von Ihrem Idealismus und Ihrer Vorstellungskraft angetrieben werden, und Sie arbeiten zusammen, um neue Unternehmungen zu starten und Regierungen verantwortungsbewusster zu machen und die Menschenwürde zu fördern.

And around the world, there’s a new generation of young people -- like you -- that are connected by technology, and driven by your idealism and your imagination, and you're working together to start new ventures, and to hold governments more accountable, and advance human dignity.