Translation of "Untergang" in English

0.004 sec.

Examples of using "Untergang" in a sentence and their english translations:

Dann ist dein Untergang schon

Then your doom is already

Lob ist des Mannes Untergang.

Praise is the undoing of man.

Wir arbeiten von Sonnenaufgang bis -untergang.

We work from dawn until dusk.

Seine Neugier ist des Menschen Untergang.

Curiosity killed the cat.

Was führte zum Untergang des Römischen Reiches?

What led to the fall of the Roman Empire?

Die Sonne wird nach ihrem Untergang geschätzt.

The sun is appreciated after it's set.

- Der Untergang der Titanic ist jetzt hundert Jahre her.
- Hundert Jahre sind seit dem Untergang der Titanic vergangen.

A hundred years have passed since the Titanic sank.

Ein Atomkrieg würde den Untergang der Menschheit bedeuten.

A nuclear war would mean the fall of humankind.

Der Untergang der Titanic ist jetzt hundert Jahre her.

A hundred years have passed since the Titanic sank.

Hundert Jahre sind seit dem Untergang der Titanic vergangen.

A hundred years have passed since the Titanic sank.

Beim Untergang eines großen südkoreanischen Fährschiffes kamen viele Menschen um.

Many people died when a large South Korean ferry sank.

Politik einzulassen, und ihr Untergang wurde vom Wikinger-Brauch des „Heitstrenging“ genannt,

politics and their downfall was called by the Viking custom of ‘heitstrenging’,

- Hast du Angst vor dem Untergang?
- Hast du Angst vor dem Tod?

Are you afraid of death?

Beim Untergang der Titanic kamen zwischen 1490 und 1635 Menschen ums Leben.

Between 1,490 and 1,635 people died in the sinking of the Titanic.

Sie flohen die dem Untergang geweihte Firma, wie Ratten ein sinkendes Schiff verlassen.

They fled the doomed company like rats deserting a sinking ship.

Die aus dem Untergang der feudalen Gesellschaft hervorgegangene moderne bürgerliche Gesellschaft hat die Klassengegensätze nicht aufgehoben.

The modern bourgeois society that has sprouted from the ruins of feudal society has not done away with class antagonisms.

Der Untergang der UdSSR und das Ende des Kalten Krieges ermöglichte im Jahre 1990 die deutsche Wiedervereinigung.

The decline of the USSR and the end of the Cold War allowed for German reunification in 1990.

Der apokalyptische Untergang der Menschheit ereignete sich, kurz nachdem die Menschen aufgehört hatten, die Original Raumschiff-Enterprise-Serie in den Weltraum auszustrahlen.

The apocalyptical demise of mankind occurred soon after when humans stopped beaming the original Star Trek series into space.