Translation of "Tunnel" in English

0.013 sec.

Examples of using "Tunnel" in a sentence and their english translations:

Der Tunnel mit dem Luftzug oder der Tunnel ohne Luftzug?

The tunnel with the draft, or the tunnel with no draft?

Der Tunnel mit dem Luftzug, oder der Tunnel ohne Luftzug?

The tunnel with the draft, or the tunnel with no draft?

- Der Zug durchquerte einen Tunnel.
- Der Zug fuhr durch einen Tunnel.

- The train traversed a tunnel.
- The train went through a tunnel.

Hier teilt sich der Tunnel.

Look, there's a fork in the tunnel.

Oder der Tunnel ohne Luftzug?

or the tunnel with no draft?

Durch den Tunnel in Punta Carretas.

using the tunnel in Punta Carretas.

Der Zug fuhr durch einen Tunnel.

- The train traversed a tunnel.
- The train went through a tunnel.

Unser Zug durchquerte einen langen Tunnel.

Our train went through a long tunnel.

Ich werde einen großen Tunnel graben.

I'll dig a large tunnel.

- Der neue Tunnel wird Großbritannien mit Frankreich verbinden.
- Der neue Tunnel wird Britannien und Frankreich verbinden.

- The new tunnel will link Britain and France.
- The new tunnel will link Great Britain and France.

Die Minenarbeiter haben diese Tunnel manuell gegraben.

[Bear] The old miners dug these tunnels by hand.

Wo befindet sich der längste Tunnel Japans?

Where is the longest tunnel in Japan?

Wie bist du in den Tunnel reingekommen?

- How did you get into the tunnel?
- How did you enter the tunnel?

Tom und Maria erkundeten den verlassenen Tunnel.

Tom and Mary explored the abandoned tunnel.

Wir graben einen Tunnel und eine echte Schneehöhle.

Dig a tunnel and actually make a proper snow cave.

Du willst in den Tunnel ohne Luftzug? Okay!

You wanna go down the tunnel with no draft? Okay!

Der neue Tunnel wird Britannien und Frankreich verbinden.

The new tunnel will link Britain and France.

Der Zug fuhr mit Getöse durch den Tunnel.

The train roared through the tunnel.

Was ist Ihre Meinung zu einem transatlantischen Tunnel?

What's your opinion about a transatlantic tunnel?

In den Tunnel haben die Mobiltelefone keinen Empfang.

Cellphones don't work in the tunnel.

Ein neuer Tunnel durch den Berg wurde angelegt.

A new tunnel has been dug through the mountain.

Der neue Tunnel wird Großbritannien mit Frankreich verbinden.

The new tunnel will link Great Britain and France.

Tom entkam durch einen Tunnel aus dem Gefängnis.

Tom escaped from jail through a tunnel.

Die Kobolde gruben einen Tunnel unter das Schloss.

The kobolds dug a tunnel under the castle.

Wir graben einen Tunnel und bauen eine richtige Schneehöhle.

Dig a tunnel and actually make a proper snow cave.

Diese Tunnel erstrecken sich kilometerlang, teilen und krümmen sich.

[Bear] These tunnels go on for miles, just twisting and turning.

Aus dem Tunnel kam das dumpfe Geräusch einer Zugpfeife.

From the tunnel came the muted sound of a train whistle.

Ich kann spüren, wie kalte Luft aus diesem Tunnel kommt.

Tell you what, though, I can feel cold air from this one.

Der neue Tunnel ist doppelt so lang wie der alte.

The new tunnel is twice as long as the old one.

Wir brauchen fünf Minuten, um durch den Tunnel zu gehen.

It takes us five minutes to walk through the tunnel.

Es gibt nur einen Weg, um herauszufinden, wohin diese Tunnel führen.

[Bear] There's only one way to know where these tunnels lead.

Als wir den dunklen Tunnel betraten, konnten wir gar nichts sehen.

On entering a dark tunnel, we could see nothing.

Nachdem eine Explosion den Tunnel zum Einsturz brachte und viele Kumpel begrub.

after an explosion caused the tunnel to collapse, killing many of its workers.

Du willst den Wasser-Tunnel untersuchen? Okay, du kommst mit mir. Los.

So you want to explore the water tunnel? Okay, you're coming with me. Come on.

Aber als Istanbul von den Türken umgeben war, wurden diese Tunnel geschlossen

but when the Istanbul was surrounded by the Turks, these tunnels were closed

Hallo! Hörst du mich? Die Verbindung ist schlecht. Ich gehe gerade durch einen Tunnel.

- Hello! Can you hear me? The connection's bad. I'm just going through a tunnel.
- Hello! Can you hear me? It's a bad line. I'm just going through a tunnel.
- Hello! Can you hear me? The line's bad. I'm just going through a tunnel.

Oder wir gehen in den Tunnel mit dem Wasser. Am Wasser findet man immer Tiere.

Or we go down the water tunnel. Where there's water, there's creatures.

Wenn man durch solche Tunnel läuft, ist es gar nicht lustig, die Orientierung zu verlieren.

When you're moving through these sort of tunnels, if you get lost, that ain't fun.

Eine Miene ist ein Gebiet oder ein Tunnel, aus dem wertvolle Materialien aus dem Boden ausgegraben werden.

A mine is an area or tunnel where valuable substances are dug out of the earth.

In derselben Gegend wurde im Januar ein 1300 m langer Tunnel samt einer ausgedehnten Schienenanlage, Elektrizität und Belüftung entdeckt.

A 1,300-meter long tunnel complete with an extensive rail cart system, electricity and ventilation was discovered in the same area back in January.

Zwei Fünfjährige in Russland sind durch einen selbst gegrabenen Tunnel aus ihrem Kindergarten ausgebüchst - und haben anschließend versucht, einen Jaguar zu kaufen.

Two five-year-olds in Russia escaped through a self-dug tunnel from their kindergarten - and then tried to buy a jaguar.