Translation of "Durch" in Chinese

0.008 sec.

Examples of using "Durch" in a sentence and their chinese translations:

Halte durch!

坚持。

Die Menge dreht durch.

大家都快疯了。

Atme durch die Nase.

用你的鼻子呼吸。

Darf ich bitte durch?

能让我过去吗?

Kommt die Armut durch die Tür, entfliegt die Liebe durch das Fenster.

当贫穷降临在门口,爱从窗外飞走。

- Ich reiste durch ganz Europa.
- Ich reiste kreuz und quer durch Europa.

我环游了欧洲。

Lassen Sie mich bitte durch.

请让我过去一下。

Die Seine fließt durch Paris.

塞纳河穿越了巴黎。

Ich reiste durch ganz Europa.

我环游了欧洲。

Sie führen eine Bücherverbrennung durch.

他们正在焚书。

Durch Schaden wird man klug.

吃一塹,長一智。

Das Huhn ist nicht durch.

雞肉還不夠熟。

- Sie hat die Butter durch Margarine ersetzt.
- Sie ersetzte die Butter durch Margarine.

她用人造黄油代替了黄油。

- Ich bin mit diesem Buch schon durch.
- Dieses Buch habe ich schon durch.

- 我已經讀完了這本書。
- 我已经看完这本书了。

Die Stadt wurde durch Feuer zerstört.

這個城市毀於火災。

Von 50 Bewerbern fielen 20 durch.

50个申请人中有20个不合格。

Nur sehr wenige sterben durch Fieber.

因患流感而死亡的人不在少数。

Ich schmecke durch meine Erkältung nichts.

我感冒了,所以吃不出味道來。

Gedankenfreiheit wird durch die Verfassung garantiert.

思想自由為憲法所保障。

Der Drogenabhängige starb durch eine Überdosis.

那个吸毒成瘾者由于服药过量而亡。

Wir reisten durch das ganze Land.

我们游遍了全境。

Tom drängte sich durch die Menge.

汤姆从人群中拥出来。

Viele Wörter werden durch Lesen erlernt.

讀書可以學會很多生字。

Ich wurde durch einen Stau aufgehalten.

我被交通堵塞耽擱了。

Sie sind durch ihre Prüfungen gefallen.

他們考試不及格。

Sechs geteilt durch zwei ist drei.

六除以二得三。

Durch welche Stadt fließt der Mississippi?

密西西比河流经哪个城市?

Entschuldigung. Dürfte ich mal bitte durch?

不好意思,可以借過一下嗎?

Sie weinte die ganze Nacht durch.

她一整晚都在哭。

Sie blätterte flüchtig durch die Zeitschrift.

她快速地翻過這本雜誌。

Wird Weltfrieden durch Freundschaft möglich gemacht?

世界和平能用友誼實現嗎?

Streichen Sie die falschen Wörter durch.

- 把错误的单词划掉。
- 划掉错误的单词。

Viele Pflanzen sind durch Wassermangel vertrocknet.

由于缺水,许多植物干枯了。

Die Katze schlüpfte durch den Zaun.

貓從圍欄穿了過去。

- Die letzte Nacht arbeitete er pausenlos durch.
- Die vergangene Nacht arbeitete er ohne Unterbrechung durch.

他昨晚都在工作,彻夜未眠。

- Durch dich habe ich gerade viel Zeit gespart.
- Durch euch habe ich gerade viel Zeit gespart.
- Durch Sie habe ich gerade viel Zeit gespart.

你省了我好多時間。

Der Junge kam durch die Hintertür herein.

那個男生從後門進來了。

Das Dach wurde durch den Sturm beschädigt.

屋頂被暴風雨損壞了。

Durch die Linse wurde das Bild invertiert.

图像在镜片中呈反向。

Die Voraussage wurde durch das Ergebnis widerlegt.

預言被實驗結果推翻了。

Die Katze erschrak durch das unvertraute Geräusch.

猫被陌生的噪音惊吓了。

Ein Baseball kam durch das Fenster geflogen.

一顆棒球從窗外飛了進來。

Ich kann nicht durch die Nase atmen.

我的鼻子没办法呼吸了。

Die letzte Nacht arbeitete er pausenlos durch.

他昨晚都在工作,彻夜未眠。

Viele Häuser wurden durch die Flut fortgespült.

许多房屋被洪水冲走了。

Ich will nicht durch meine Prüfungen fallen.

我不想错过考试。

Ist die Gefahr durch Schmierinfektion weitaus höher.

物媒传染风险会更高

Ich bin mit diesem Buch schon durch.

- 我已經讀完了這本書。
- 我已经看完这本书了。

Er wurde durch eine einzige Kugel getötet.

他被一顆子彈打死了。

Durch Streit wird die Sache nicht gelöst.

打架解決不了問題。

Die Gleichheit ist durch die Verfassung garantiert.

平等是由宪法保障的。

Das Haus wurde durch das Feuer eingeäschert.

房子被大火烧成了灰烬。

Diese Infektionen wurden durch verseuchte Milch verursacht.

这种传染病,是由被污染的牛奶引发的。

Das Schiff fuhr unter der Brücke durch.

船從橋下通過。

Ich reiste kreuz und quer durch Europa.

我环游了欧洲。

- Mein Freund wurde angeschossen.
- Mein Freund wurde durch einen Schuss verletzt.
- Mein Freund wurde durch Schüsse verletzt.

我的一位朋友被枪杀。

- Ich heiterte mich durch Musikhören auf.
- Ich munterte mich auf, indem ich Musik hörte.
- Ich munterte mich durch Musikhören wieder auf.
- Ich steigerte durch Musikhören meine Laune.

我藉由聽音樂來鼓舞我自己。

Irland und England werden durch das Meer getrennt.

爱尔兰和英格兰被海分割。

Er bahnte sich seinen Weg durch die Menge.

他設法穿過了人群。

- Darf ich bitte durch?
- Darf ich bitte vorbei?

能让我过去吗?

Ein Vogel Strauß fliegt nicht durch die Luft.

駝鳥不會在空中飛。

Sie schnitt den Apfel mit einem Messer durch.

她用刀子切蘋果。

Bis Dienstag bin ich mit diesem Buch durch.

到周二的时候,我就能读完这本书了。

Der Mechanismus funktioniert durch die Kraft des Magnetismus.

装置靠磁力运作。

Korea stimmte einer Inspektion durch die IAEA zu.

韓國允許了國際原子能總署的視察。

Plötzlich tauchte ein Schiff durch den Nebel auf.

突然,从茫茫大雾中出现了一艘船。

Durch einen Erdrutsch ist der Verkehr unterbrochen worden.

交通被山崩所阻斷。

Ein Schwall kalte Luft strömte durch das Haus.

冷空氣疾風席捲整棟房子。

Tsunamis fegten durch Reisfelder und überfluteten die Städte.

海嘯席捲稻田, 淹沒了城鎮。

Durch Erschöpfung und Schlafmangel ist er letztlich krank geworden.

他疲勞過度,又睡眠不足,最後便病倒了。

Der Fluss, der durch London fließt, ist die Themse.

流经伦敦的河是泰晤士河。