Translation of "Normaler" in English

0.003 sec.

Examples of using "Normaler" in a sentence and their english translations:

Er ist ein normaler Büroangestellter.

He's just an ordinary office worker.

Tom ist ein normaler Typ.

Tom is a normal guy.

Kein normaler Mensch täte das.

A sane man wouldn't do that.

Ich bin ein normaler Kerl.

I'm a normal guy.

Tom ist kein normaler Typ.

Tom isn't a normal guy.

Normaler Schlaf besteht aus zwei Phasen.

Normal sleep is made up of two phases.

Tom ist ein ganz normaler Schüler.

Tom is a typical high school student.

Aus der Ferne ein normaler Anblick.

A normal sight from a distance.

Das ist tatsächlich ein ziemlich normaler Anblick.

This is actually a pretty normal sight.

Er versucht, ein normaler Mensch zu bleiben.

- He's trying to stay normal.
- He's trying to remain an ordinary person.

Normaler Verschleiß ist von der Garantie ausgeschlossen.

The warranty doesn't cover normal wear and tear.

- Markku ist ein ganz gewöhnlicher Typ.
- Markku ist ein ziemlich normaler Typ.

- Mark is quite an ordinary bloke.
- Marcus is quite a normal fella.
- Marcus is a fairly normal bloke.

Ich bin ein ganz normaler Kerl, der viele Hobbys hat, vielleicht zu viele.

- I'm quite a normal guy who has many hobbies, maybe too many.
- I'm a completely normal guy who has many hobbies, maybe too many.

- Kein normaler Mensch täte das.
- Ein Mensch mit gesundem Verstand würde dies nicht tun.

A sane man wouldn't do that.

werden Sie anfangen, die Dinge normaler zu sehen.

you'll start seeing things normalized more.

„Das hier ist ein Zauberstab.“ – „Bist du dir sicher, Tom? Das sieht wie ein ganz normaler Stock aus.“

"This is a magic wand." "Are you sure, Tom? It just looks like a regular stick."

Solche Sätze versteht ein normaler Mensch gar nicht. Sie gehen zum einen Ohr hinein und zum anderen wieder hinaus.

Any normal person definitely does not understand such sentences. They go in one ear and out the other.

Wenn eine normaler Mensch eine Flaschenpost verschickt, so nur aus einer kindlichen Träumerei heraus. Wenn Christoph Kolumbus eine verschickt, so steht das Schicksal eines ganzen Landes auf dem Spiel.

When an average person sends a message in a bottle, it's just a childish fantasy. When Christopher Columbus sends a message in a bottle, the fate of an entire country is at stake.