Translation of "Wert" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Wert" in a sentence and their spanish translations:

- Einen Versuch ist es wert.
- Es ist einen Versuch wert.
- Das ist einen Versuch wert.

- Vale la pena intentarlo.
- Merece la pena intentarlo.

- Die Mühe ist es Wert.
- Es ist der Mühe wert.
- Es ist die Mühe wert.

Merece la pena.

- Einen Versuch ist es wert.
- Es ist einen Versuch wert.

- Vale la pena intentarlo.
- Merece la pena intentarlo.

- Es war einen Versuch wert.
- Einen Versuch war es wert.

Valía la pena intentarlo.

Nicht der Rede wert!

No era nada.

Du bist Gold wert.

Vales oro.

Ich bin mehr wert.

Yo valgo más que esto.

Nicht der Rede wert.

No vale la pena ni siquiera mencionarlo.

Was ist das wert?

¿Qué vale esto?

- Es hat nur geringen Wert.
- Es ist nur von geringem Wert.

Es de poco valor.

- Das Schloss ist einen Besuch wert.
- Die Burg ist einen Besuch wert.

Vale la pena visitar el castillo.

- Es ist einen Versuch wert.
- Es zu versuchen, ist der Mühe wert.

- Vale la pena intentarlo.
- Merece la pena intentarlo.

- Dieses Museum ist einen Besuch wert.
- Das Museum ist einen Besuch wert.

Merece la pena visitar ese museo.

- Dies ist eine Million Yen wert.
- Das ist eine Million Yen wert.

- Esto vale un millón de yenes.
- Eso vale un millón de yenes.

Wir wollen sie raus, wenn du kannst addieren Sie Wert, legitimer Wert,

Queremos que salgan así que si puedes agregar valor, valor legítimo,

Sind auch etwas mehr wert.

también valen más que otros.

Dieser Artikel ist ohne Wert.

Este artículo no tiene ningún valor.

Einen Versuch ist es wert.

Merece la pena intentarlo.

Von welchem Wert ist es?

¿De qué valor es?

Es ist nicht viel wert.

- No vale mucho.
- No vale gran cosa.

Das ist nicht viel wert.

Eso no vale mucho.

Das ist es nicht wert!

¡No vale la pena!

Es war einen Versuch wert.

Valía la pena intentarlo.

Deine Idee ist Gold wert!

¡Tu idea vale su peso en oro!

Seine Meinung ist nichts wert.

Su opinión no vale nada.

Es ist ein Vermögen wert.

- Vale un dineral.
- Vale una fortuna.

Es ist der Mühe wert.

Vale la pena.

Ist es das Risiko wert?

- ¿Seguro que vale la pena?
- ¿Vale la pena?

Die Mühe ist es Wert.

Merece la pena.

Es ist einen Versuch wert.

Vale la pena intentarlo.

War es das wirklich wert?

¿Realmente valió la pena?

Wie viel ist das wert?

¿Cuánto vale esto?

Es ist das Geld wert.

Vale la pena.

Das ist es nicht wert.

No vale la pena.

Das ist dreihundert Dollar wert.

Eso vale trescientos dólares.

Weil wir es wert sind.

Porque nosotros lo valemos.

Ist es das wirklich wert?

¿De verdad vale la pena?

Dieses Buch hat keinen Wert.

Este libro no vale nada.

- Können Sie den Wert des Diamanten schätzen?
- Kannst du den Wert des Diamanten schätzen?
- Könnt ihr den Wert des Diamanten schätzen?

- ¿Puedes adivinar el valor del diamante?
- ¿Te imaginas cuánto vale el diamante?

Sie erzeugt keinen wirklich neuen Wert.

Así que no aporta nada de relevancia.

Das könnte einen Versuch wert sein.

Y deberíamos echar un vistazo.

Ein Baumloch ist der Erkundung wert.

Vale la pena investigar el hueco de un árbol.

Welchen Wert hat dieses Leben noch?

¿qué valor tiene esa vida?

Das wäre eine eigene Rede wert.

y eso es otra charla en sí misma.

Dieses Museum ist einen Besuch wert.

Merece la pena visitar ese museo.

Das ist kaum der Diskussion wert.

No vale la pena discutir esto.

New York ist einen Besuch wert.

Vale la pena visitar Nueva York.

Gesundheit ist mehr wert als Gold.

La salud vale más que el oro.

Dieses Gemälde ist viel Geld wert.

Este cuadro vale mucho dinero.

Dies ist eine Million Yen wert.

- Esto vale un millón de yenes.
- Eso vale un millón de yenes.

Glaube ohne Liebe ist nichts wert.

La fe sin amor no vale nada.

Paris ist wohl eine Messe wert.

París bien vale una misa.

Das ist nicht der Rede wert.

No merece la pena comentarlo.

Das Museum ist einen Besuch wert.

Merece la pena visitar ese museo.

Kein Buch ist des Lesens wert.

Ningún libro vale la pena leer.

Diese Uhr ist von großem Wert.

Este reloj es de gran valor.

Ich hoffe, das ist es wert.

Espero que esto lo valga.

Jeder Arbeiter ist seines Lohnes wert.

Todo esfuerzo merece una recompensa.

Ein gutes Herz ist Goldes wert.

Un buen corazón vale oro.

Ist es Wert, das zu reparieren?

- ¿Vale la pena repararlo?
- ¿Sale a cuentas repararlo?

Wie viel ist dieser Ring wert?

¿Cuánto vale este anillo?

Wie viel ist es dir wert?

¿Cuánto vale para ti?

Kennst du den Wert der Angst?

¿Conoces el valor del miedo?

Ein guter Ruf ist Goldes wert.

La buena gloria vale más que el oro.

Seine Theorie ist eine Überlegung wert.

Su teoría merece consideración.

Silber ist weniger wert als Gold.

La plata es menos valiosa que el oro.