Translation of "Passiert" in English

0.008 sec.

Examples of using "Passiert" in a sentence and their english translations:

Was passiert, passiert.

Whatever happens happens.

- Passiert irgendwas?
- Passiert etwas?
- Passiert was?

- Is something happening?
- Is anything happening?

- Was passiert, wenn's passiert ist?
- Wenn das passiert, was folgt?

What happens if that happens?

- Irgendetwas passiert gerade.
- Irgendwas passiert gerade.

- Something's happening.
- Something is happening.

- Nix passiert.
- Es ist nichts passiert.

- Nothing happened.
- Nothing has happened.

Es passiert.

- It's getting there.
- It happens.

Das passiert!

It happens.

Passiert irgendwas?

Is anything happening?

Passiert etwas?

- Is something happening?
- Is anything happening?

Passiert es?

Is it happening?

Sowas passiert.

These things happen.

Nix passiert.

Nothing happened.

Passiert ständig.

Happens all the time.

Nichts passiert.

- Nothing is happening.
- Nothing's happening.

- Passiert dir das manchmal?
- Passiert Ihnen das manchmal?
- Passiert euch das manchmal?

Does that ever happen to you?

- Ist etwas Komisches passiert?
- Ist irgendetwas Seltsames passiert?

Has anything strange happened?

- Ist das wirklich passiert?
- Ist es wirklich passiert?

- Did it actually happen?
- Did that actually happen?

- Wann ist das passiert?
- Wann ist es passiert?

When did it happen?

- Wo ist es passiert?
- Wo ist das passiert?

- Where did it happen?
- Where did this happen?
- Where did that happen?

- Was ist dann passiert?
- Was ist danach passiert?

- What happened then?
- What happened next?
- Then what happened?

- Es kommt, wie es kommt.
- Was passiert, passiert.

Whatever happens happens.

- Das ist hier passiert.
- Hier ist es passiert.

- It happened here.
- That happened here.

Das passiert leider.

It's what happens, unfortunately.

passiert es trotzdem

it still happens.

Was passiert, Mama?

what happens mom

Was passiert jetzt?

What happens now?

Was passiert morgen?

What happens tomorrow?

Warum passiert das?

- Why is this happening?
- Why's this happening?

Es ist passiert.

- It's happened.
- It happened.

Das passiert nicht.

This isn’t happening.

- Passiert das? - Ja.

- Does that happen? - Yes.

Ist etwas passiert?

- Did something happen?
- Has something happened?

Das passiert ständig.

- It happens all the time.
- This happens all the time.

So etwas passiert.

This sort of thing happens.

Was ist passiert?

- What happened?
- What's happened?
- What has happened?

Was passiert danach?

What happens after that?

Etwas ist passiert.

Something happened.

Das passiert später.

That will happen later.

Es passiert automatisch.

It happens automatically.

Das passiert nie.

That never happens.

Was passiert hier?

What's happening here?

Manchmal passiert das.

Sometimes it happens.

Mir passiert nichts.

Nothing happened to me.

Nichts passiert zufällig.

Nothing happens by chance.

Was passiert dann?

What happens next?

Das passiert manchmal.

- Sometimes that happens.
- Things like that happen sometimes.

Es passiert schon.

- It happens.
- It does happen.

Irgendwas passiert gerade.

Something's happening.

Es passiert nichts.

Nothing's going on.

Schau was passiert.

see what happens.

Und was passiert,

And, what ends up happening,

- Etwas Schreckliches ist passiert.
- Es ist etwas Schreckliches passiert.

- Something terrible's happened.
- Something terrible has happened.

- Was ist dir gestern passiert?
- Ist gestern was passiert?

What happened to you yesterday?

- Es ist nichts los.
- Es passiert nichts.
- Nichts passiert.

- Nothing is happening.
- Nothing's happening.
- Nothing's going on.
- Nothing is going on.

- Weißt du, warum das passiert?
- Wisst ihr, warum das passiert?
- Wissen Sie, warum das passiert?

Do you know why that happens?

- Das ist kürzlich erst passiert.
- Es ist erst neulich passiert.

It happened just the other day.

- Was geschehen ist, ist geschehen.
- Was passiert ist, ist passiert.

- It is no use crying over spilt milk.
- It's no use crying over spilt milk.

Was passiert da eigentlich?

What's actually happening there?

Wo coole Innovation passiert.

where cool innovation happens.

Vom Zusehen passiert nichts.

What do they say? A watched pot never boils.

Das ist mir passiert.

It happened to me.

Warum passiert das also?

So why does it happen?

Also was ist passiert

so what happened

Uns ist etwas passiert

something happened to us

Also was ist passiert?

So what happened?

Ist es ihnen passiert?

Did it happen to them?

Aber etwas ist passiert,

But something happened