Translation of "Km²" in English

0.013 sec.

Examples of using "Km²" in a sentence and their english translations:

Diese 15 km lange Meerenge

This 15-kilometer stretch

Mit über 1000 km/h.

at over 1,000 kilometers an hour.

Der Erdradius beträgt 6400 km.

The radius of the Earth is 6400 km.

Selbst aus über 380.000 km Entfernung...

Even from over 380,000 kilometers away,

Eine Raumeinheit ist 150 Millionen km

One space unit is 150 million km

Darüber hinaus 150 Millionen km pro Tag

150 million km a day, moreover

Heutzutage gibt es ungefähr 1000 km Unterschied

there are about 1000 km difference nowadays

Es gibt einen Unterschied von 1000 km

There is a 1000 km difference

Etwa 12 km vom Zentrum von Sanliurfa entfernt

Somewhere 12 km from the center of Sanliurfa

Dieser Magnetpol änderte sich 15 km pro Jahr

this magnetic pole was changing 15 km a year

Das ist mindestens 500 km von hier entfernt.

It's at least three hundred miles from here.

Im Sprint ist er über 100 km/h schnell.

He can sprint at over 100 kilometers an hour.

...auf ihrer 5000 km langen Wanderung entlang der amerikanischen Westküste.

on a 5,000-kilometer migration down America’s west coast.

In den letzten Jahren hat es auf 60 km zugenommen.

In recent years, it has increased to 60 km.

Tagsüber muss der Abstand zum Flughafen mindestens 1,5 km sein.

Tagsüber muss der Abstand zum Flughafen mindestens 1,5 km sein.

Am Äquator dreht sich die Erdoberfläche mit 1675 km/h!

At the equator, Earth's surface is rotating at 1675 kilometers per hour!

Das Licht legt in der Sekunde etwa 300 000 km zurück.

Light travels at about 186,000 miles per second.

Für Menschen entspräche das einer Rundreise von 400 km. Jede Nacht.

The human equivalent of a 400-kilometer round trip every night.

Ihre nächste Chance auf Nahrung könnte über 100 km entfernt sein.

But the nearest places to feed may be over 100 kilometers away.

Für 2 Millionen Euro wurde die 2 Km lange Strecke saniert.

The 2 km long route was renovated for 2 million euros.

In den Städten ist die Geschwindigkeit auf 50 km/h beschränkt.

In towns, speed is limited to 50 km/h.

Die Norwegerin Marit Bjørgen gewann den 15-km-Skiathlon der Frauen.

Norway's Marit Bjørgen won the 15km women's skiathlon.

"Wie weit ist es bis nach Berlin?" "Ungefähr 50 km Luftlinie."

"How far is it to Berlin?" "About 50 km as the crow flies."

Der Atlantische Ozean hat eine Fläche von etwa 106 Mio. km².

The Atlantic Ocean covers an area of approximately 41,105,000 square miles.

Dann ging ich 2,3 km zum Haus meines Vaters und meiner Stiefmutter

And I would go 1.4 miles to my father and stepmother's home

Die Vatikanstadt ist mit ihren 0,44 km² der kleinste Staat der Welt.

The Vatican with 0.44 square kilometers is the smallest country in the world.

- Ich laufe jeden Tag zehn Kilometer.
- Ich laufe jeden Tag 10 km.

I run ten kilometers a day.

Jeden Tag fegen Winde mit 300 km/h um den Jupiter herum.

Every single day, 200-mile-per-hour winds whip around Jupiter.

- Der Polizist meinte, ich wäre 135 gefahren, aber ich fuhr nur 120.
- Der Polizist meinte, ich wäre 135 km/h gefahren, aber ich fuhr nur 120 km/h.

- The cop said I was going 85, but I was only going 75.
- The cop said I was going 85 mph, but I was only going 75 mph.

Louis-Alexandre Berthier wurde in Versailles, 16 km von Paris entfernt, geboren. Seine

Louis-Alexandre Berthier was born at  Versailles, 10 miles from Paris. His  

- Dieses Auto fährt 60 km/h.
- Dieses Auto fährt 60 Kilometer pro Stunde.

This car is going 60km an hour.

Tom fährt mit 100 km/h auf der Autobahn, um Sprit zu sparen.

Tom drives at 60 mph on the highway in order to save fuel.

Der Jangtsekiang ist mit einer Länge von 6.380 km der längste Fluss Asiens.

The Yangtze, at 6,380 km, is Asia's longest river.

Tom überholte mit einer Geschwindigkeitsüberschreitung von 30 km/h das Zivilfahrzeug der Polizei.

Tom blew past the unmarked police car going 20 miles per hour over the speed limit.

- Der Polizist meinte, ich wäre 135 km/h gefahren, aber ich fuhr nur 120 km/h.
- Der Polizist meinte, ich wäre 85 mph gefahren, aber ich fuhr nur 75 mph.

The cop said I was going 85 mph, but I was only going 75 mph.

Dieses Weibchen legt pro Nacht bis zu 40 km zurück, um Nahrung zu suchen.

She travels up to 40 kilometers a night, searching for food.

Bewegen wir nun unsere Richtung nach Nordwesten. Und lass uns wieder 60 km fahren.

Now let's move our direction in the north-west direction. And let's go 60 km again.

Das heißt, ich fahre alle vier, fünf Wochen 1000 km.

Das heißt, ich fahre alle vier, fünf Wochen 1000 km.

Ein Gepard, der es eilig hat, kann eine Geschwindigkeit von 120 km/h erreichen.

A cheetah in a hurry can reach a speed of 120 kph.

Die Eisbärenmutter kann bis zu 80 km in 24 Stunden zurücklegen, um Nahrung zu suchen.

The mother polar bear can cover up to 80 kilometers in 24 hours in her search for food.

Tom sagte Maria, er glaube, dass ein Nilpferd eine Laufgeschwindigkeit von 30 km/h erreichen könne.

Tom told Mary that he thought a hippopotamus could run at a speed of about 30 kilometers per hour.

Und mit der Geschwindigkeit von 120 km/h fahren wir an Heßlar vorbei.

Und mit der Geschwindigkeit von 120 km/h fahren wir an Heßlar vorbei.

- Ich laufe täglich zehn Kilometer.
- Ich laufe jeden Tag zehn Kilometer.
- Ich laufe jeden Tag 10 km.

- I run ten kilometers daily.
- I run ten kilometers a day.

Ein Lichtjahr ist die Entfernung, die das Licht in einem Jahr zurücklegt: 9,5 Billionen (9,5 ⋅ 10¹²) km.

A light-year is the distance light travels in one year. It's 9.5 trillion (9,500,000,000,000) kilometers.

Lassen Sie uns die Situation anhand eines Beispiels untersuchen. Jetzt bewegen wir uns 60 km in Richtung Westen.

Let's examine the situation with an example, now we are moving 60 km towards west.

Sie hat 3 Mio. Euro gekostet, ist rund 1,2 km lang, 6 m breit

It cost 3 million euros, is around 1.2 km long, 6 m wide

Wenn wir zur Straße kommen, sind es nur noch 3 km bis zur Schlucht, wo die Pferde warten.

Once on the road we are only two miles from the Ravine where the horses are waiting.

Die Männer wurden ca. 200 km von dem Ort entfernt aufgefunden, von wo aus sie ursprünglich aufgebrochen waren.

The men were found roughly 200 kilometers from where they originally set out.

Um gegen den Austritt Großbritanniens aus der EU zu protestieren, hat ein Mann einen 300-km-Marsch auf sich genommen.

A man has walked 200 miles in protest of Brexit.

Das Raumschiff wird bis auf weniger als 42 Millionen km an die Sonne heranfliegen; das ist näher als der Merkur.

The spacecraft will fly to within 42 million kilometers of the sun, closer than Mercury.

- Das Licht legt in der Sekunde etwa dreihunderttausend Kilometer zurück.
- Das Licht legt in der Sekunde etwa 300 000 km zurück.

The light travels at about 186,000 miles a second.

Die ISS bewegt sich mit einer Durchschnittsgeschwindigkeit von 27 743,8 km/h um die Erde, wobei sie am Tag 15,7 Umrundungen schafft.

The ISS travels in orbit around the Earth at an average speed of 27,743.8 km/h, completing 15.7 orbits per day.

Mit einer Geschwindigkeit von 17 km/s würde es etwa 75 000 Jahre dauern, Proxima Centauri, den der Erde zweitnächsten Stern, zu erreichen.

At a speed of 17 km/sec, it would take about 75,000 years to reach Proxima Centauri, the second nearest star from Earth.

Die seit dem 3. Mai vom Kīlauea ausgespuckte Lava bedeckt inzwischen 34,7 km² der Inseloberfläche. Über 700 Häuser wurden zerstört. Tausende Anwohner wurden vertrieben.

Lava spewed from Kilauea since May 3 has covered 13.4 square miles (34.7 sq km) of the island’s surface, destroying more than 700 homes and displacing thousands of residents.

Die 35jährige säuberte gerade das Gehege im ca. 1100 km südlich von Sydney nahe Nowra gelegenen „Shoalhaven Zoo“, als die Löwen über sie herfielen.

The 35-year-old woman was cleaning the enclosure when she was mauled by the lions at the Shoalhaven Zoo south near Nowra, about 1,100 kilometers south of Sydney.

Die Monde sollen einen Durchmesser von nur 5 km haben und erst jetzt aufgrund technischer Fortschritte wie besserer Teleskope und besserer Rechnerleistung entdeckt worden sein.

They say the moons are barely 5 kilometers in diameter and have only been discovered now because of advances in technology that include better telescopes and computing power.

Mit einer Fläche von ca. 14 Millionen km² ist der Arktische Ozean etwa 1½mal so groß wie die Vereinigten Staaten. Er wird begrenzt von Grönland, Kanada, Norwegen, Alaska und Russland.

With an area of about 5.4 million square miles, the Arctic Ocean is about 1.5 times as big as the United States. It is bordered by Greenland, Canada, Norway, Alaska, and Russia.