Translation of "Jährige" in English

0.004 sec.

Examples of using "Jährige" in a sentence and their english translations:

Ein Dilemma für die 36-Jährige.

A dilemma for the 36-year-old.

In mir steckt eine 23-Jährige.

Because there's a 23-year-old inside me.

- Tom sitzt jetzt eine 150-jährige Haftstrafe ab.
- Tom sitzt gerade eine 150-jährige Haftstrafe ab.
- Tom sitzt gerade seine 150-jährige Haftstrafe ab.
- Tom sitzt jetzt seine 150-jährige Haftstrafe ab.

Tom is now serving a 150-year prison sentence.

Fragte seine 39-jährige Frau die Ärzte:

his wife of 39 years reportedly asked the doctors,

Die einzige Ausnahme sind 20-29-Jährige,

The only exception is 20-29 year olds,

Ich bin eine 30-jährige unverheiratete Frau.

I'm a thirty-year-old unmarried woman.

Tom sitzt jetzt eine 150-jährige Haftstrafe ab.

Tom is now serving a 150-year prison sentence.

Während des Rückzugs aus Moskau bestand der 57-jährige

During the retreat from Moscow, the 57-year-old  

Die Verimpfung für Unter-60-Jährige zzt. nicht empfiehlt.

currently does not recommend vaccination for under-60s.

Unsere Firma feierte das 40-jährige Jubiläum ihrer Gründung.

Our company had the fortieth anniversary of its foundation.

Und meine dreieinhalb-jährige Nichte Samantha ging ganz darin auf.

And my three-and-a-half-year-old niece Samantha was in the thick of it.

Dass selbst ich, eine 14-Jährige, in ihrer Garage arbeitend,

even though I'm a 14-year-old working in her garage

Das Global Gate ist mega anspruchsvoll, sagt der 50-Jährige.

The Global Gate is extremely demanding, says the 50-year-old.

Der 64-Jährige schwärmt von der schönsten Zeit seiner Karriere.

The 64-year-old raves about the best time of his career.

Der 56-Jährige Ingenieur erhofft sich von den Politikern im Römer:

The 56-year-old engineer hopes that the politicians in the Römer

Zum ersten Mal steht der 22-Jährige vor dem Globale Gate.

For the first time the 22-year-old stands in front of the Global Gate.

Doch das ahnt die 48-Jährige zu diesem Zeitpunkt noch nicht.

But the 48-year-old had no idea at this point.

Immerhin: der 4-jährige Rüde Travis hat wohl bald ein neues Zuhause.

After all: the 4-year-old male Travis will soon have a new home.

Die 30-jährige ist bauingenieuren und  mitverantwortlich für die neue skyline bauen

klaas the 30-year-old is a civil engineer and jointly responsible for building the new skyline,

Auf den Philippinen wurde eine 7-Jährige gebissen und verstarb einen Tag später.

A seven year old girl in the Philippines was bitten and died one day later.

Der 30-jährige Ney war nun ein bewährter Brigadekommandeur, obwohl er die Beförderung mehr

The 30 year-old Ney was now a proven brigade commander, despite refusing promotion more

Die 76-Jährige spricht auf Youtube zu Themen wie Partnerschaft

The 76-year-old speaks on YouTube about topics such as partnership

So ganz sicher auf den Beinen ist die 29-Jährige nicht.

The 29-year-old is not that sure on her feet.

Die 13-jährige Schülerin war im September 2020 in einem Bus

The 13-year-old student collapsed and died

Die 27-Jährige lebt von einer Rente. Arbeiten kann sie nicht. Geld fehlt.

The 27-year-old lives on a pension. She can't work. Lack of money.

Aus Königstein fährt die Mutter die 34-Jährige besuchen, so oft es geht.

The mother goes to visit the 34-year-old from Königstein as often as possible.

Und der 34-jährige Davout wurde der jüngste seiner neuen Marschälle. Seine Aufnahme war für viele eine Überraschung

and Davout, aged 34, became the youngest of its  new Marshals. His inclusion was a surprise to  

Die 47-jährige fahrerin entscheidet sich erst mal für gemütliches aussteigen tankdeckel schließen, schaden begutachten und besser mal  

The 47-year-old driver first decides to get out of the car comfortably, close the tank cap, examine the damage and better

Ian Nepomniachtchi (2695), der 30-jährige russische Großmeister, hat gerade das Kandidatenturnier gewonnen und sich das Recht gesichert, dieses Jahr mit dem aktuellen Meister Magnus Carlsen um den Titel des Schachweltmeisters zu kämpfen.

Ian Nepomniachtchi (2695), the 30-year-old Russian Grand Master, has just won the Candidate Tournament, securing the right to compete this year with current champion Magnus Carlsen for the title of World Chess Champion.

Nach einigen Jahren kam anstelle von "Die internationale Sprache des Dr. Esperanto" die kurz Bezeichnung "Esperanto" in Gebrauch. An diesem Tag begehen wir daher überall auf der Welt das 125-jährige Jubiläum des Esperanto.

After a few years, in place of "the international language of Dr. Esperanto", the short name "Esperanto" came into use. Therefore, on this day we celebrate, all over the world, the 125th anniversary of Esperanto.