Translation of "Hartnäckig" in English

0.003 sec.

Examples of using "Hartnäckig" in a sentence and their english translations:

Tom war hartnäckig.

Tom was obstinate.

Tom ist hartnäckig.

Tom is persuasive.

Die Russen kämpften hartnäckig.

The Russians fought stubbornly.

Wie hartnäckig du bist!

How persistent you are!

Tom ist sehr hartnäckig.

Tom is very persistent.

Tom ist hartnäckig, nicht wahr?

- Tom is persuasive, isn't he?
- Tom is persistent, isn't he?

Er beharrte hartnäckig auf seiner Meinung.

He stubbornly persisted in his opinion.

Tom ist äußerst hartnäckig, nicht wahr?

Tom is very persistent, isn't he?

- Tom ist hartnäckig.
- Tom ist widerspenstig.

- Tom is obstinate.
- Tom is stubborn.

- Tom ist hartnäckig.
- Tom ist beharrlich.

Tom is persistent.

Ich weiß, dass Tom hartnäckig ist.

- I know that Tom is obstinate.
- I know Tom is obstinate.

Sie wollen dort hartnäckig beten, mit Hass und Hass

they want to pray there stubbornly, with hatred and hatred

Ohne zu sagen, dass wir sie hartnäckig beten werden

without saying that we will pray them stubbornly

- Sie ist stur.
- Sie ist eigensinnig.
- Sie ist hartnäckig.

- She is obstinate.
- She's stubborn.
- She is stubborn.

Er ist echt hartnäckig, dieser Sinobu. Ich muss wohl nachgeben.

Shinobu is really persistent. It seems that I am beaten.

Aber dies gierig und hartnäckig zu tun, schadet den islamischen Werten

But doing this greedily and stubbornly damages Islamic values

Das bedeutet, es hartnäckig zu versuchen, selbst wenn wir dabei Fehler machen.

It means trying hard, even if we make mistakes.

- Sie ist stur.
- Sie ist eigensinnig.
- Sie ist halsstarrig.
- Sie ist hartnäckig.

- She is obstinate.
- She's stubborn.
- She is stubborn.

- Der Mann hielt hartnäckig an seiner Arbeit fest und wollte nicht in den Ruhestand treten.
- Der Mann hielt hartnäckig an seiner Arbeit fest und wollte nicht pensioniert werden.

The man held on to his job stubbornly and would not retire.

Was Sie also tun müssen, ist, Vorsichtsmaßnahmen zu treffen, ohne mit dem Virus hartnäckig zu werden.

So what to do is to live by taking precautions without getting stubborn with the virus.

- Sie ist stur.
- Sie ist eigensinnig.
- Sie ist ein Sturkopf.
- Sie ist hartnäckig.
- Sie ist starrsinnig.

- She is an obstinate girl.
- She is obstinate.
- She's stubborn.
- She's a stubborn girl.
- She is stubborn.
- She's strong-willed.

- Sie ist ein hartnäckiger Mensch.
- Sie ist stur.
- Sie ist eigensinnig.
- Sie ist ein Sturkopf.
- Sie ist hartnäckig.
- Sie ist starrsinnig.

- She is an obstinate girl.
- She is obstinate.
- She's stubborn.
- She is stubborn.
- She's strong-willed.

Leute wie wir, die an die Physik glauben, wissen, dass die Unterscheidung zwischen Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft nur eine sich hartnäckig haltende Illusion ist.

People like us, who believe in physics, know that the distinction between past, present, and future is only a stubbornly persistent illusion.

Milchsäurebakterien sind ziemlich hartnäckig: selbst wenn man sie einfriert, fallen sie einfach in Winterschlaf, und wenn man sie auftaut, erwachen sie wieder zum Leben.

Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.

Ich bedauere, dass sich einige unserer intelligentesten Kollegen hartnäckig an eine rein technokratische Sicht auf die Sprache klammern, als wäre sie eine aus mechanischen Teilen hergestellte Maschine.

I regret that some of our most intelligent colleagues obstinately cling to a purely technocratic view of language as if it were a machine built out of mechanical parts.