Translation of "äußerst" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "äußerst" in a sentence and their spanish translations:

- Es ist äußerst gefährlich.
- Das ist äußerst gefährlich.

Es extremadamente peligroso.

Sie ist äußerst kälteempfindlich.

Ella es muy friolenta.

Tom war äußerst dankbar.

Tom estaba extremadamente agradecido.

Tom ist äußerst unzuverlässig.

Tom es sumamente poco fiable.

Tom ist äußerst inkompetent.

Tom es muy incompetente.

Das ist äußerst wichtig.

Es realmente importante.

Alles ist äußerst einfach.

Todo es muy simple.

Es war äußerst seltsam.

- Fue extremadamente extraño.
- Fue raro de narices.
- Fue muy raro.

Es war äußerst kalt.

Estaba extremadamente frío.

Es ist äußerst unanständig.

Es muy inapropiado.

Sie ist äußerst elegant.

Está elegantísimo.

Seine Entwürfe sind äußerst originell.

Sus diseños son muy originales.

Die Gefahr ist äußerst gering.

El peligro es mínimo.

Die Lage ist äußerst ernst.

La situación es gravísima.

Dieses Thema ist äußerst kontrovers.

Este tema es extremadamente controvertido.

Diese Ziegen sind äußerst lieb.

Estas cabras son extremadamente sociables.

Hausaufgaben zu machen, ist äußerst langweilig.

Hacer los deberes es tremendamente aburrido.

Tom ist eine äußerst empfindliche Person.

Tom es una persona muy sensible.

Er war ein äußerst fähiger Mann.

Él era un hombre extremadamente hábil.

Unsere Probanden sahen äußerst unschöne Filme an --

Nuestros voluntarios vieron películas muy desagradables ...

Kaiser Nero war ein äußerst böser Tyrann.

El emperador Nerón fue un tirano extremadamente malvado.

Hierbei sollten sie jedoch äußerst vorsichtig sein.

Sin embargo, deben ser extremadamente cuidadosos a este respecto.

Dass sie bei Nacht fressen, ist äußerst ungewöhnlich.

Alimentarse en medio de la noche es extremadamente inusual.

Vor kurzem war dieses Zoom-Problem äußerst ärgerlich

Recientemente, este problema de Zoom ha sido extremadamente molesto

Es ist äußerst wichtig, jeden Tag zu üben.

Practicar todos los días es extremadamente importante.

- Er war äußerst glücklich.
- Er war sehr glücklich.

Él era muy feliz.

- Er war äußerst gelassen.
- Er blieb ganz ruhig.

Él se mantuvo bastante tranquilo.

Japan ist äußerst wettbewerbstauglich in der Hightech-Industrie.

Japón es muy competitivo en las industrias de alta tecnología.

Tom ist äußerst dankbar für Marys ganze Hilfe.

Tom está profundamente agradecido por toda la ayuda de Mary.

Maria nickte und schaute sich äußerst aufmerksam um.

María asintió y miró a su alrededor con suma atención.

- Das ist sehr interessant.
- Das ist äußerst interessant.

Es muy interesante.

Ich weiß, dass diese Ergebnisse äußerst beunruhigend sind.

Sé que estos resultados pueden ser incómodos.

Diese Mission ist höchst geheim und äußerst gefährlich.

Esta misión es ultra secreta y sumamente peligrosa.

Tom ist Maria für ihre Hilfe äußerst dankbar.

Tom está profundamente agradecido de la ayuda prestada por Mary.

- Sie ist sehr charmant.
- Sie ist äußerst charmant.

Es muy encantadora.

Mit vielen Nervenenden und Blutgefäßen ist er äußerst empfindlich.

Lleno de terminaciones nerviosas y de vasos sanguíneos, es extremadamente sensible.

Ich sollte besser gehen. Mein Vater ist äußerst streng.

Será mejor que me vaya. Mi padre es bastante estricto.

Die Unterrichtenden sahen mich als einen äußerst fähigen Schüler an.

Los profesores me veían como un alumno capacitadísimo.

Die Wahrscheinlichkeit, von einem Hai angegriffen zu werden, ist äußerst gering.

La probabilidad de ser atacado por un tiburón es muy baja.

- Diese Korrektur ist außerordentlich wichtig.
- Dies ist eine äußerst bedeutsame Berichtigung.

Esta es una enmienda muy significativa.

Die meisten Metal-Bands spielen auf einem äußerst hohen technischen Niveau.

La mayoría de las bandas de metal tocan a un nivel enormemente alto en técnica.

Masséna, äußerst selbstbewusst und von jeder Herausforderung unbeeindruckt, wurde zum Kommandeur des

Masséna, sumamente seguro de sí mismo e imperturbable ante cualquier desafío, fue elegido para comandar el

Es geht etwas äußerst Merkwürdiges hier bei uns im Hause vor sich.

Algo muy raro está sucediendo aquí en casa.

- Tom ist ein überaus aufrichtiger Mensch.
- Tom ist ein äußerst ehrlicher Mensch.

Tom es una persona extremadamente honesta.

- Hausaufgaben zu machen, ist äußerst langweilig.
- Hausaufgaben zu machen, ist extrem langweilig.

Hacer los deberes es tremendamente aburrido.

- Tom ist im Moment äußerst beschäftigt.
- Tom ist gerade über die Maßen beschäftigt.

Tom está extremadamente ocupado ahora.

Als ein Freund seine Hingabe an Napoleon abfragte, der ein äußerst anspruchsvoller und aufbrausender

Cuando un amigo le preguntó sobre su devoción por Napoleón, que era un jefe

Das Klima hier ist äußerst mild, und sogar im Winter fällt nur selten Schnee.

Como el clima aquí es muy templado, nieva muy rara vez, incluso en invierno.

Weil es äußerst laut in dem Zimmer war, hielt sich Tom die Ohren zu.

Se oía mucho ruido en la habitación, así que Tom se tapó los oídos.

Nicht nur für den Menschen, sondern auch für die Natur sind Bienen äußerst wichtig.

Las abejas son extremadamente importantes no solo para los humanos, sino también para la naturaleza.

Der Napoleonischen Kriege - ein äußerst fähiger Befehlshaber, der für seine Politik an der Seite steht…

de las guerras napoleónicas, un comandante extremadamente capaz, marginado por su política ...

In unserer Gesellschaft ist die Schicht der Reichen äußerst dünn, deren Geldbörsen sind hingegen mächtig dick.

En nuestra sociedad, la capa de ricos es sumamente fina, en cambio, sus billeteras son muy gruesas.

- Er war sehr froh.
- Er war sehr erfreut.
- Er war äußerst glücklich.
- Er war sehr glücklich.

Él era muy feliz.

- Ich halte dies für ausgesprochen fragwürdig.
- Ich denke, das ist extrem fragwürdig.
- Das finde ich äußerst fragwürdig.

Creo que esto es extremadamente cuestionable.

- Die Dressieren von Fliegen scheint irre spaßig zu sein.
- Die Dressur von Fliegen scheint äußerst belustigend zu sein.

- Amaestrar moscas se oye muy entretenido.
- Amaestrar moscas parece muy entretenido.

Tom hat die äußerst nervige Angewohnheit, ständig zu quatschen, wenn sich Maria im Fernsehen einen Film ansehen möchte.

Tom tiene la sumamente desagradable costumbre de parlotear todo el rato cuando María quiere ver una película en la tele.

- Hausaufgaben zu machen, ist unwahrscheinlich langweilig.
- Hausaufgaben zu machen, ist äußerst langweilig.
- Hausaufgaben zu machen, ist extrem langweilig.

Hacer los deberes es tremendamente aburrido.

Des Westens im Jahr 1800 und Gouverneur von Hannover im Jahr 1804, was sich in jeder Rolle als äußerst effektiv erwies.

de Occidente en 1800 y Gobernador de Hannover en 1804, demostrando una gran eficacia en cada función.

- Ich habe extrem weiße Haut und ich werde überhaupt nicht braun.
- Ich habe äußerst helle Haut und werde überhaupt nicht braun.

Tengo la piel extremadamente blanca y no me bronceo del todo.

- Obwohl er in England geboren wurde, spricht er sehr schlecht Englisch.
- Er wurde in England geboren, aber sein Englisch ist äußerst schwach.

Pese a que él nació en Inglaterra, su inglés es pésimo.

Die gelenkigen Kiefer und die äußerst dehnbare Haut erlauben es den Schlangen, Beutetiere zu verschlingen, die viel größer sind als ihr eigener Kopf.

Mandíbulas elásticas y una piel extremadamente flexible les permite a las serpientes tragar presas mucho más grandes que su propia cabeza.

- Die Dressieren von Fliegen scheint irre spaßig zu sein.
- Die Dressur von Fliegen scheint äußerst belustigend zu sein.
- Das Abrichten von Fliegen scheint mächtig amüsant zu sein.

Amaestrar moscas se oye muy entretenido.