Translation of "Gepflückt" in English

0.003 sec.

Examples of using "Gepflückt" in a sentence and their english translations:

Sie hat mir einen Apfel gepflückt.

She picked me an apple.

Wir haben im Garten Blumen gepflückt.

We picked flowers in the garden.

Wir haben nur die reifen Früchte gepflückt.

We have collected only ripe fruit.

Ich habe die Blumen hier selbst gepflückt.

I picked these flowers myself.

Ich habe dir ein paar Blumen gepflückt.

I picked you some flowers.

Heute habe ich viele Heidelbeeren und Preiselbeeren gepflückt.

Today I've picked many blueberries and lingonberries.

Die Blume riecht gut. Ich habe sie trotzdem nicht gepflückt.

That flower is fragrant. I didn't pick it, however.

- Sie hat mir einen Apfel gepflückt.
- Sie pflückte mir einen Apfel.

She picked me an apple.

Sie haben dann Löwenzahn gepflückt und sich hinter die Ohren gesteckt.

Then they picked dandelions and put them in their ears.

Diese Frucht ist noch nicht reif genug, um gepflückt zu werden.

This fruit isn't ripe enough to pick yet.

Die Blume, die du im Garten gepflückt hast, ist sehr hässlich.

The flower you picked from the garden is very ugly.

Sie sah zu, wie die Ernte eingebracht und die Äpfel gepflückt wurden.

She watched the harvest gathered and the apples picked.

Tom brachte einen Korb voller Pflaumen nach Haus, die er gepflückt hatte.

Tom brought home a basket full of plums that he had picked himself.

Ich möchte gern die Bäume sehen, von denen du diese Äpfel gepflückt hast.

- I would like to see the trees from which you picked these apples.
- I should like to see the trees from which you picked these apples.

Ist deine Rose erst gepflückt, kann ich ihr nicht des Lebens Blüte wiedergeben. Sie muss unweigerlich vergehen!

When I have plucked thy rose, I cannot give it vital growth again. It must needs wither.

„Hier, sieh mal, Tom: ich habe Himbeeren gepflückt. Willst du ein paar?“ fragte Maria und steckte sich einige in den himbeerenverschmierten Mund. Tom verzog das Gesicht: „Es ist nett, dass du fragst, aber mit Himbeeren kann man mich jagen. Tut mir wirklich leid, Maria!“

"Look, Tom – I've picked some raspberries. Do you want some?" asked Mary, shoving a few into her raspberry-smeared mouth. Tom grimaced. "It's nice of you to ask," he said, "but I can't stand raspberries. Really sorry, Mary!"