Translation of "Feindliche" in English

0.003 sec.

Examples of using "Feindliche" in a sentence and their english translations:

feindliche Zentrum.

enemy centre.

Sie versenkten zehn feindliche Schiffe.

They sank ten enemy ships.

Wir schossen feindliche Flugzeuge ab.

We shot down enemy aircraft.

Sie versuchten, die feindliche Linie zu durchbrechen.

They attempted to break through the enemy line.

Der feindliche Angriff hielt den ganzen Tag an.

The enemy kept up their attack all day.

Befehle transkribierten, Berichte einreichten und Informationen über sammelten feindliche Streitkräfte…

transcribed orders, filed reports, and  collated intelligence on enemy forces…

Kauften Zeit für Napoleons entscheidenden Schritt gegen das feindliche Zentrum.

buying time for Napoleon’s decisive  move against the enemy centre.

Sowie über die neuesten Berichte über feindliche Bewegungen von Spähern, Spionen und Gefangenen.

as well as the latest reports on enemy  movements from scouts, spies, and prisoners.

Dafür, dass er zum Kapitän seiner Firma gewählt wurde. Seine Fähigkeit, feindliche Positionen

ensured he was elected captain of his  company. His skill at drawing enemy  

Vom Kaiser mit dem Hauptangriff auf das feindliche Zentrum betraut, formte er seine Truppen

Entrusted by the Emperor with the main attack on the enemy centre, he formed his troops

- kurz davor, das feindliche Zentrum zu brechen und sogar die alliierten Monarchen zu erobern.

charges – coming close to breaking the enemy  centre, and even capturing the Allied monarchs.

Aber der Plan, dass er in Bautzen auf die feindliche Flanke fallen sollte, ging schief.

But the plan for him to fall on the enemy’s flank at Bautzen went awry.

Am 1. Mai 1813 erkundete Bessières vor der Schlacht von Lützen feindliche Stellungen, als ihn

On 1st May 1813, Bessières was scouting enemy positions before the Battle of Lützen, when

Der verbrannten Erde , eine feindliche Bevölkerung und ein feindliches Terrain sowie Massénas eigene lethargische Führung.

tactics, a hostile population and terrain, and Masséna’s own lethargic leadership.

Dann stabilisierte sich seine Linie, Davout ging in die Offensive ... und führte die feindliche Armee in die Flucht.

Then, his line stabilised, Davout went on  the offensive... and routed the enemy army.