Translation of "Beschreibt" in English

0.004 sec.

Examples of using "Beschreibt" in a sentence and their english translations:

Er beschreibt sich als demokratischen Sozialisten.

He describes himself as a democratic socialist.

Die Gebrauchsanweisung beschreibt alle Einzelheiten des Fotoapparats.

The instruction manual describes all the particulars of the camera.

- Beschreibe ihn.
- Beschreibt ihn.
- Beschreiben Sie ihn.

Describe him.

- Beschreibe sie.
- Beschreiben Sie sie.
- Beschreibt sie.

Describe her.

Denn es beschreibt den Frieden tief in uns,

Because it talks about the peace that's at the deep of ourself,

Es ist ein Satz, der beschreibt diese Webseite

It's a sentence that describes that webpage

Die Schrödingergleichung beschreibt die zeitliche Entwicklung eines quantenmechanischen Systems.

Schrodinger's equation describes the time evolution of quantum mechanics.

Der Roman beschreibt die Kindheits- und Jugenjahre eines Waisenknaben.

The novel describes the boyhood and youth of an orphan.

Die Patientin beschreibt ihre Familie anschaulich, aber sehr zynisch.

The patient's descriptions of her family are vivid, but very cynical.

Hier beschreibt sie den Bedarf einer neuen Definition im Fernsehen.

Here she is describing the need for a new definition in a TV interview.

Hübsch, intelligent und scharf – das beschreibt, was er nicht ist.

Beautiful, intelligent and hot - this describes what he is not.

Es war ein Film, der das Layout der Chefs genauer beschreibt

it was a movie that tells the layout of the bosses more precisely

Dieser Term beschreibt die Erwärmung der Erde, verursacht durch immer mehr Kohlendioxid in der Atmosphäre.

This is a term used to describe the warming of the earth, due to growing amounts of carbon dioxide in the atmosphere.

Dieser Roman beschreibt das Leben der Japaner, wie es sich vor hundert Jahren abgespielt hat.

This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.

Justin beschreibt sich selbst als jemanden, der immer mit offenen Augen nach neuen Gelegenheiten Ausschau halte.

Justin describes himself as "a guy who always keeps his eyes opened to new opportunities."

Franz Liszt schuf den Begriff "Sinfonische Dichtung". Das ist eine Komposition für Orchester, die mit musikalischen Mitteln außermusikalische Inhalte beschreibt. Diese können zum Beispiel Menschen, Sagengestalten, Landschaften oder Gemälde sein.

Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.