Translation of "Behandeln" in English

0.157 sec.

Examples of using "Behandeln" in a sentence and their english translations:

- Tom würde dich respektvoll behandeln.
- Tom würde Sie respektvoll behandeln.
- Tom würde euch respektvoll behandeln.

Tom would treat you with respect.

Als Krankheit behandeln können.

be able to treat it as a disease.

- Du kannst mich so nicht behandeln.
- Ihr könnt mich so nicht behandeln.
- Sie können mich so nicht behandeln.

You can't treat me like that.

- Du solltest die Menschen respektvoller behandeln.
- Sie sollten die Menschen respektvoller behandeln.

You should treat people with more respect.

Warum behandeln Sie mich so?

Why do you treat me like this?

Die Menschen behandeln mich respektvoll.

People treat me with respect.

Behandeln Sie Ihre Freunde respektvoll!

Treat your friends with respect!

Als alle anderen behandeln zu wollen;

or less than everybody else.

Die höllisch schwer zu behandeln sind.

that's fiendishly difficult to treat.

Lästige Erkrankungen behandeln, die Kindersterblichkeit verringern

cure debilitating ailments, reduce infant mortality

Lehrer sollten ihre Schüler gerecht behandeln.

- Teachers should deal fairly with their pupils.
- Teachers should deal fairly with their students.

Eltern sollen ihre Kinder fair behandeln.

Parents should deal fairly with their children.

Du musst ihn wirklich vorsichtig behandeln.

You really have to manage him carefully.

Bitte behandeln Sie ihn mit Fluorid.

Please give him a fluoride treatment.

Du kannst mich nicht so behandeln.

You can't treat me like this.

Lass uns dieses Gespräch vertraulich behandeln!

Let's keep this conversation sub rosa.

Sie behandeln mich wie ein Kind.

- They are treating me like a child.
- They're treating me like a child.

Du kannst mich so nicht behandeln.

You can't treat me like that.

Bitte behandeln Sie die Katze gut!

Please treat the cat well.

Männer müssen Frauen immer respektvoll behandeln.

Men should always treat women with respect.

Sie sollten die Menschen respektvoller behandeln.

They should treat people with more respect.

Und Sie behandeln jeden Besucher anders,

and you treat each visitor differently,

- Niemand hat das Recht, dich so zu behandeln.
- Niemand hat das Recht, euch so zu behandeln.
- Niemand hat das Recht, Sie so zu behandeln.

No one has the right to treat you like this.

Ein Lehrer sollte alle Schüler gleich behandeln.

Teachers should treat all their students impartially.

Kinder derartig brutal zu behandeln ist beschämend.

It's shameful to treat a child so cruelly.

Befassen uns kaum miteinander, behandeln einander nicht gut.

we don't see each other deeply, we don't treat each other as well.

Wo werden wir diejenigen behandeln, die krank werden?

Where will we treat those who get sick?

Es wäre unfair, ihn so schlecht zu behandeln.

It would be unfair if we treated him so badly.

Wir werden dieses Problem im dritten Kapitel behandeln.

- We will deal with this problem in Chapter Three.
- We'll deal with this problem in Chapter 3.

Ich weiß, wie man eine Dame behandeln muss.

I know how to treat a lady.

Tom hatte kein Recht, Maria so zu behandeln.

Tom had no right to treat Mary like he did.

Tom hat mich angewiesen, andere respektvoll zu behandeln.

Tom told me to treat others with respect.

Ich werde dich nie so wie Tom behandeln.

I'll never treat you the way Tom treated you.

Versucht, wichtige Daten und Daten nicht falsch zu behandeln

looks to avoid mishandling important dates and data

Aber kann man Geimpfte und Genesene überhaupt gleich behandeln?

But can vaccinated and convalescents be treated equally?

Es ist grausam von ihm, Haustiere schlecht zu behandeln.

It is cruel of him to ill-treat pets.

Der Mann war es gewohnt, solche Wunden zu behandeln.

The man was used to treating this kind of wound.

Er muss verrückt sein, seine Eltern so zu behandeln.

He must be crazy to treat his parents like this.

Maria hat sich die Bikinizone mit Wachs behandeln lassen.

Mary got a bikini wax.

Du kannst mich nicht dauernd wie ein Kind behandeln.

You can't keep treating me like a kid.

Es ist nicht in Ordnung, Leute so zu behandeln.

- It's not right to treat people like this.
- It isn't right to treat people like this.

Die Leute scheinen mich heute irgendwie anders zu behandeln.

People seem to be treating me differently today.

Was für ein Mensch würde sein Tier so behandeln?

What kind of person would treat their pet that way?

Tom lässt sich nicht gern wie ein Kind behandeln.

Tom doesn't like being treated like a child.

Hören Sie auf, mich wie ein Kind zu behandeln!

- Stop treating me like a kid.
- Stop treating me like a child.

- Sie sollten aufrichtig sein, und sie werden Sie als Freund behandeln.
- Du solltest aufrichtig sein, und sie werden dich als Freund behandeln.

You should be frank, and they will treat you as a friend.

Sollten Sie wohl Bücher lesen, die das Thema Finanzen behandeln.

you better be reading books that talk about money.

Ich lasse mich von dir nicht wie einen Sklaven behandeln.

I refuse to be treated like a slave by you.

Hast du schon einmal probiert, Leute nicht unfreundlich zu behandeln?

Have you ever tried not being rude to people?

Meine Eltern behandeln mich im Vergleich zu meinem Bruder ungerecht.

My parents treat me unfairly compared to my brother.

Behandle einen Setzling so, wie du ein Baby behandeln würdest.

Treat the sprout gently, as you would treat a baby.

Lehrer sollten all ihre Schüler und Studenten völlig gleich behandeln.

Teachers should treat all their students impartially.

Eine effektivere Methode, diese Krankheit zu behandeln, wird dringend benötigt.

There is an urgent need for a more effective method of treating this disease.

Mit welchem Medikament kann man diese Krebsart am besten behandeln?

What's the best drug for that cancer?

Rückblickend hätte ich sie wohl mit mehr Respekt behandeln sollen.

In retrospect, I should have treated her with more respect.

Wir kriegen sie nicht mehr und ich muss das behandeln lassen.

We're not going to get him again, I need to get this treated.

- Seine Lehrer soll man achten.
- Man sollte seine Lehrer respektvoll behandeln.

One should treat his teachers with respect.

- Bitte behandle die Katze gut!
- Bitte behandeln Sie die Katze gut!

Please treat the cat well.

Lass uns die Tiere respektvoll behandeln, denn es sind empfindende Wesen.

Let's respect the animals, because they are sentient beings.

Behandeln Sie mich nicht wie einen Kriminellen, denn ich bin unschuldig.

Don't treat me like a criminal, because I'm innocent.

Du solltest diese Information im Haupttext behandeln, nicht in den Anmerkungen.

You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.

Mein Großvater ging ins Krankenhaus, um seine Magenschmerzen behandeln zu lassen.

My grandfather went to the hospital to seek help for his stomach pain.

"Oh mein Gott, ich will Neil um dies ausführlich zu behandeln

"Oh my God, I want Neil to cover this in-depth

Sie haben ein Recht darauf, dass andere Menschen Sie mit Respekt behandeln.

You have the right to be treated with respect by others.

Er ist ein Promi, und als solchen müssen wir ihn auch behandeln.

He is a VIP and we must treat him as such.

- Er behandelt mich wie ein Kind.
- Sie behandeln mich wie ein Kind.

They're treating me like a child.

- Behandeln Sie die Eltern Ihrer Frau mit Respekt!
- Behandle die Eltern deiner Frau mit Respekt!
- Sie sollten die Eltern Ihrer Frau respektvoll behandeln!
- Du solltest die Eltern deiner Frau respektvoll behandeln!
- Respektieren Sie die Eltern Ihrer Frau!
- Respektiere die Eltern deiner Frau!

Respect your wife's parents.

Frau Tanaka mochte es gerne, Verletzte zu behandeln oder kranke Menschen zu pflegen.

Mrs Tanaka liked to carry out first aid on the injured and take care of the sick.

Könnten Sie mich bitte nur provisorisch behandeln, da ich sofort nach Japan zurückkehren werde.

Could I get some temporary treatment because I'll be going back to Japan soon?

- Meine Eltern sind nicht streng zu mir.
- Meine Eltern behandeln mich nicht mit Strenge.

Both of my parents are not strict with me.

Tom hat sich gewünscht, dass sich seine Mitschüler gegenseitig mit mehr Respekt behandeln würden.

Tom wished that his classmates would treat each other with more respect.

Ich denke, dass Tom schließlich lernen wird, damit umzugehen, wie die Leute ihn behandeln.

I imagine that Tom will eventually learn to deal with the way people treat him.

Es gibt nur einige wenige Spezialisten auf der Welt, die diese Krankheit behandeln können.

There are few specialists in the world who can treat this disease.