Translation of "Könnt" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Könnt" in a sentence and their polish translations:

Ihr könnt fernsehen.

Możecie oglądać telewizję.

Könnt ihr Französisch?

Znacie francuski?

Ihr könnt gehen.

Możecie iść.

Könnt ihr Billard spielen?

Czy potraficie grać w bilard?

Ihr könnt schwimmen, oder?

Umiesz pływać, prawda?

Könnt ihr das erledigen?

Możecie to załatwić?

Könnt ihr das öffnen?

Czy możecie to otworzyć?

Ihr könnt Deutsch sprechen.

Możecie mówić po niemiecku.

Ihr könnt es nicht verfehlen.

Nie możecie tego stracić.

Könnt ihr zum Abendessen bleiben?

Możecie zostać na obiad?

Könnt ihr nicht leiser reden?

Nie możecie mówić ciszej?

- Du kannst hier lernen.
- Ihr könnt hier lernen.
- Ihr könnt hier studieren.
- Du kannst hier studieren.

- Możesz tutaj studiować.
- Tu możesz się uczyć.

Wie könnt ihr euch so sicher sein?

Jak możesz być tak pewny?

Macht keine Versprechen, die ihr nicht halten könnt.

Nie obiecuj tego, czego nie będziesz mógł spełnić.

- Kannst du Gitarre spielen?
- Könnt ihr Gitarre spielen?

- Umie pan grać na gitarze?
- Grasz na gitarze?

Es dauert zwei Monate, bist ihr sie essen könnt.

Za dwa miesiące będzie można je zjeść.

- Kannst du schwimmen?
- Können Sie schwimmen?
- Könnt ihr schwimmen?

Potraficie pływać?

- Du kannst reinkommen.
- Ihr könnt reinkommen.
- Sie können reinkommen.

Możesz wejść.

- Kannst du helfen?
- Können Sie helfen?
- Könnt ihr helfen?

Pomożesz?

- Kannst du stehen?
- Könnt ihr stehen?
- Können Sie stehen?

Możesz stać?

- Kannst du pfeifen?
- Können Sie pfeifen?
- Könnt ihr pfeifen?

- Potrafisz gwizdać?
- Umiesz gwizdać?

- Kannst du lesen?
- Können Sie lesen?
- Könnt ihr lesen?

Potraficie czytać?

- Kannst du Französisch sprechen?
- Kannst du Französisch?
- Könnt ihr Französisch sprechen?
- Können Sie Französisch sprechen?
- Könnt ihr Französisch?
- Können Sie Französisch?

Czy umiesz mówić po francusku?

- Du kannst ausruhen.
- Du kannst dich ausruhen.
- Sie können ausruhen.
- Sie können sich ausruhen.
- Ihr könnt ausruhen.
- Ihr könnt euch ausruhen.

Możesz odpocząć.

- Können Sie das Fenster öffnen?
- Könnt ihr das Fenster öffnen?

Może pan otworzyć okno?

- Können Sie das machen?
- Könnt ihr das machen?
- Kannst du das machen?

Umiesz tak?

- Kannst du mir verzeihen?
- Könnt ihr mir verzeihen?
- Können Sie mir verzeihen?

Wybaczysz mi?

- Kannst du Tom sehen?
- Können Sie Tom sehen?
- Könnt ihr Tom sehen?

Widzisz Toma?

- Du kannst nicht gehen.
- Sie können nicht gehen.
- Ihr könnt nicht gehen.

Nie możesz iść.

- Kannst du heute zum Abendessen kommen?
- Könnt ihr heute zum Abendessen kommen?

Możesz przyjść dziś na kolację?

- Kannst du es versuchen?
- Könnt ihr es versuchen?
- Können Sie es versuchen?

Możesz spróbować?

- Du kannst es versuchen.
- Ihr könnt es versuchen.
- Sie können es versuchen.

Możesz spróbować.

- Du kannst nicht entkommen.
- Sie können nicht entkommen.
- Ihr könnt nicht entkommen.

Nie możesz uciec.

- Du kannst nicht aufhören.
- Sie können nicht aufhören.
- Ihr könnt nicht aufhören.

- Nie możesz przestać.
- Nie możesz się zatrzymać.

Bleibt nicht im Bett, sofern ihr nicht im Bett Geld verdienen könnt.

Nie leż w łóżku, chyba że umiesz tam zarabiać pieniądze.

- Kannst du es hören?
- Kannst du das hören?
- Könnt ihr das hören?

Słyszysz to?

- Kannst du Orgel spielen?
- Könnt ihr Orgel spielen?
- Können Sie Orgel spielen?

Umiesz grać na organach?

Könnt ihr mir etwas vorbeibringen, mit dem ich größere Strecken schnell zurücklegen kann?

Hej, możecie dać mi coś, co pozwoli mi szybko przemierzać teren?

- Wie Sie sehen können, arbeiten wir noch.
- Wie ihr sehen könnt, arbeiten wir noch.

Jak widać, nadal pracujemy.

- Kannst du rohe Austern essen?
- Könnt ihr rohe Austern essen?
- Können Sie rohe Austern essen?

Czy możesz jeść surowe ostrygi?

- Warum kannst du nicht kommen?
- Warum könnt ihr nicht kommen?
- Warum können Sie nicht kommen?

- Czemu nie możesz przyjść?
- Dlaczego nie możesz przyjść?

- Kannst du kommen?
- Könnt ihr kommen?
- Können Sie kommen?
- Denkst du, dass du kommen kannst?

- Czy możesz przyjść?
- Będziesz mógł przyjść?

- Du kannst dir heute freinehmen.
- Sie können sich heute freinehmen.
- Ihr könnt euch heute freinehmen.

Możesz dziś wziąć wolny dzień.

- Kannst du einen Handstand machen?
- Können Sie einen Handstand machen?
- Könnt ihr einen Handstand machen?

Potrafisz stać na rękach?

- Sie dürfen gehen.
- Du kannst gehen.
- Sie können gehen.
- Du darfst gehen.
- Ihr könnt gehen.

Możesz iść.

- Kannst du uns davon berichten?
- Können Sie uns davon berichten?
- Könnt ihr uns davon berichten?

Możesz nam o tym opowiedzieć?

- Du kannst Tom nicht helfen.
- Ihr könnt Tom nicht helfen.
- Sie können Tom nicht helfen.

- Nie możesz pomóc Tomowi.
- Nie możecie pomóc Tomowi.

- Du kannst nicht lange bleiben.
- Sie können nicht lange bleiben.
- Ihr könnt nicht lange bleiben.

Nie możesz zostać długo.

- Sie können Deutsch sprechen.
- Ihr könnt Deutsch sprechen.
- Du kannst Deutsch sprechen.
- Ihr sprecht Deutsch.

- Możecie mówić po niemiecku.
- Pan może mówić po niemiecku.
- Pani umie mówić po niemiecku.
- Możesz mówić po niemiecku.

- Du kannst es nicht mitnehmen.
- Ihr könnt es nicht mitnehmen.
- Sie können es nicht mitnehmen.

Nie możecie tego zabrać ze sobą.

- Können Sie mir das erklären?
- Kannst du mir das erklären?
- Könnt ihr mir das erklären?

Możesz mi to wyjaśnić?

- Kannst du da draußen etwas sehen?
- Können Sie da draußen etwas sehen?
- Könnt ihr da draußen etwas sehen?

Widzisz tam coś?

- Du kannst dich auf mich verlassen.
- Ihr könnt euch auf mich verlassen.
- Sie können sich auf mich verlassen.

Możesz na mnie liczyć.

- Kannst du Tom kontaktieren?
- Könnt ihr mit Tom Kontakt aufnehmen?
- Können Sie sich mit Tom in Verbindung setzen?

Możesz skontaktować się z Tomem?

- Du kannst tun, was immer du willst.
- Ihr könnt tun, was immer ihr wollt.
- Sie können tun, was immer Sie wollen.

Możesz zrobić co tylko chcesz.

- Kannst du mir mal den Schraubenzieher geben?
- Könnt ihr mir mal den Schraubenzieher geben?
- Können Sie mir mal den Schraubenzieher geben?

Mógłbyś podać mi śrubokręt?

- Du kannst dich nicht für immer verstecken.
- Sie können sich nicht für immer verstecken.
- Ihr könnt euch nicht für immer verstecken.

Nie możesz się wiecznie chować.

- Sie können diesen Artikel nicht überall bekommen.
- Du kannst diesen Artikel nicht überall bekommen.
- Ihr könnt diesen Artikel nicht überall bekommen.

Ten towar nie bywa wszędzie.

- Wie viele Sprachen kannst du gut sprechen?
- Wie viele Sprachen können Sie gut sprechen?
- Wie viele Sprachen könnt ihr gut sprechen?

- Iloma językami dobrze się posługujesz?
- W ilu językach dobrze mówisz?

- Kannst du dir vorstellen, wie unser Leben ohne Elektrizität aussehen würde?
- Könnt ihr euch vorstellen, wie unser Leben ohne Strom ausschauen würde?

Potrafisz sobie wyobrazić jakie byłoby życie bez elektryczności?

- Gib uns Bescheid, ob du kommen kannst.
- Gebt uns Bescheid, ob ihr kommen könnt.
- Geben Sie uns Bescheid, ob Sie kommen können.

Powiadom nas kiedy będziesz mógł przyjść.

- Ich schätze, du kannst es nicht tun.
- Ich denke, ihr könnt das nicht machen.
- Ich nehme an, dass Sie das nicht erledigen können.

Domyślam się, że nie umiesz tego zrobić.

- Du kannst gehen, wenn du möchtest.
- Wenn Sie wollen, können Sie gehen.
- Du kannst gehen, wenn du willst.
- Wenn ihr wollt, könnt ihr gehen.

Możesz iść, jeśli chcesz.

- Du kannst sagen, was auch immer du willst.
- Sie können sagen, was auch immer Sie wollen.
- Ihr könnt sagen, was auch immer ihr wollt.

Możesz mówić, co tylko chcesz.

- Der Unfall war nicht deine Schuld.
- Für den Unfall kannst du nichts.
- Für den Unfall können Sie nichts.
- Für den Unfall könnt ihr nichts.

Nie jesteś winien tego wypadku.

- Du kannst dich auf ihn verlassen.
- Du kannst auf ihn zählen.
- Ihr könnt auf ihn zählen.
- Sie können auf ihn zählen.
- Man kann auf ihn zählen.

Możesz na nim polegać.

- Kannst du mir sagen, wann der nächste Bus kommt?
- Könnt ihr mir sagen, wann der nächste Bus kommt?
- Können Sie mir sagen, wann der nächste Bus kommt?

Czy możesz mi powiedzieć, kiedy przyjedzie następny autobus?

- Kannst du mir eine Karte von deiner Straße zeichnen?
- Könnt ihr mir eine Karte von eurer Straße zeichnen?
- Können Sie mir eine Karte von Ihrer Straße zeichnen?

Możesz mi narysować planik swojej ulicy?

- Verändere keine Sätze, die korrekt sind. Stattdessen kannst du eine Alternativübersetzung, die natürlicher klingt, hinzufügen.
- Ändert keine Sätze, die korrekt sind. Stattdessen könnt ihr zusätzliche, natürlich klingende Übersetzungen hinzufügen.

Nie zmieniaj zdań, które są poprawne. Zamiast tego, możesz dodać inne, naturalnie brzmiące tłumaczenia.

- Ich fragte mich gerade, welche Sprachen du sprechen kannst.
- Ich habe mich gerade gefragt, welche Sprachen du sprechen kannst.
- Ich habe mich gerade gefragt, welche Sprachen Sie sprechen können.
- Ich habe mich gerade gefragt, welche Sprachen ihr sprechen könnt.
- Ich fragte mich gerade, welche Sprachen Sie sprechen können.
- Ich fragte mich gerade, welche Sprachen ihr sprechen könnt.
- Ich fragte mich gerade, welche Sprachen du wohl kannst.
- Ich hätte einfach gerne gewusst, welche Sprachen du kannst.

Zastanawiałem się, jakimi językami mówisz.

- In dieser Straße kannst du deinen Wagen nicht parken.
- In dieser Straße können Sie Ihren Wagen nicht parken.
- In dieser Straße könnt ihr euren Wagen nicht parken.
- In dieser Straße kann man seinen Wagen nicht parken.

Nie możesz parkować samochodu na tej ulicy.

- Du kannst nicht so tun, als wäre das nicht passiert.
- Du kannst nicht so tun, als wäre es nicht geschehen.
- Ihr könnt nicht so tun, als wäre es nicht geschehen.
- Sie können nicht so tun, als wäre es nicht geschehen.

Nie możesz udawać, że to się nie stało.

- Kommt ihr ohne Englischwörterbuch zurecht?
- Kannst du auf ein englisches Wörterbuch verzichten?
- Könnt ihr auf ein englisches Wörterbuch verzichten?
- Können Sie auf ein englisches Wörterbuch verzichten?
- Kommst du ohne ein englisches Wörterbuch aus?
- Kommen Sie ohne ein englisches Wörterbuch aus?
- Kommt ihr ohne ein englisches Wörterbuch aus?

Czy możesz się obejść bez angielskiego słownika?