Translation of "Aussteigen" in English

0.006 sec.

Examples of using "Aussteigen" in a sentence and their english translations:

- Wo muss ich aussteigen?
- Wo soll ich aussteigen?

Where do I get off?

Bitte alles aussteigen!

All change, please!

Tom wird aussteigen.

Tom'll quit.

Ich werde hier aussteigen.

I'll get off here.

Lasst uns hier aussteigen.

Let's get off here.

Lass uns jetzt aussteigen!

Let's get out of the car now.

Sie müssen hier aussteigen.

You have to get off here.

Wo soll ich aussteigen?

Where do I get off?

Wo müssen wir aussteigen?

Where should we go down?

Doch sie dürfen nicht aussteigen.

But they are not allowed to get out.

Bitte in Fahrtrichtung links aussteigen.

Please exit on the left side of the train.

Bitte in Fahrtrichtung rechts aussteigen.

Please exit on the right side of the train.

Sie müssen hier bitte aussteigen.

I need you to exit the car, please.

- Beim nächsten Bahnhof musst du aussteigen.
- An der nächsten Station müssen Sie aussteigen.

The next station is where you get off.

- Du musst an der nächsten Haltestelle aussteigen.
- Ihr müsst an der nächsten Haltestelle aussteigen.
- Sie müssen an der nächsten Haltestelle aussteigen.

You need to get off at the next stop.

Nicht aussteigen, bevor der Bus hält.

Don't get off the bus till it stops.

Lass uns aus dem Bus aussteigen.

Let's get off the bus.

Nicht aussteigen bevor der Zug hält.

Don't get off the train till it stops.

Lasst uns aus dem Bus aussteigen.

Let's get off the bus.

- Tom wird aussteigen.
- Tom wird aufhören.

Tom'll quit.

Beim nächsten Bahnhof musst du aussteigen.

You must get off at the next station.

Sie müssen beim nächsten Bahnhof aussteigen.

You must get off at the next station.

Lange Wartezeiten beim Ein- und Aussteigen:

Long waiting times when getting in and out:

An welcher Haltestelle muss ich aussteigen?

Where do I get off?

Ich werde beim nächsten Halt aussteigen.

I'll be getting off at the next stop.

Dieser Zug endet hier. Bitte aussteigen!

This train terminates here. Please alight from the train.

Ich will an der nächsten Haltestelle aussteigen.

I want to get off at the next stop.

Wir müssen bei der nächsten Station aussteigen.

We have to get off at the next station.

"Die Passagiere dürfen beim Zwischenstopp nicht aussteigen",

"Passengers are not allowed to get off during a stopover,"

Dürfen sie nur durch eine Tür aussteigen.

are only allowed to get out through a door.

Das Aussteigen wird sehr rasch gehen natürlich,

Disembarking will be very quick, of course,

Ich möchte an der nächsten Haltestelle aussteigen.

I'd like to get off at the next stop.

Ich muss an der nächsten Haltestelle aussteigen.

I have to get off at the next stop.

An der nächsten Station müssen Sie aussteigen.

The next station is where you get off.

Du musst an der nächsten Haltestelle aussteigen.

You need to get off at the next stop.

Ich werde an der nächsten Station aussteigen.

I'll be getting off at the next station.

Lass sie wissen, wann sie aussteigen können.

let them know when they can opt out.

Geschätzte 65.000 Menschen, die täglich ein- und aussteigen.

An estimated 65,000 people getting on and off every day.

Entschuldigung, ich muss an der nächsten Haltestelle aussteigen.

Excuse me, I have to get off at the next stop.

Man darf nicht aussteigen, bevor der Zug hält.

You must not get off the train before it stops.

Ja, weil sie nicht aussteigen dürfen in Thailand.

Yes, because you are not allowed to get off in Thailand.

Die Reisenden könnten in Gruppen aussteigen, ohne Risiko.

Die Reisenden könnten in Gruppen aussteigen, ohne Risiko.

- Ich steige hier aus.
- Ich werde hier aussteigen.

- I'll get off here.
- I get off here.
- This is where I get off.
- Here's where I get off.

Müssen wir an der Grenze aus dem Zug aussteigen?

Do we have to get off the train at the border?

Könnten Sie mir Bescheid sagen, wenn ich aussteigen soll?

Would you please tell me when to get off?

900 Deutsche aus Neuseeland. Doch sie dürfen nicht aussteigen.

900 Deutsche aus Neuseeland. But they are not allowed to get out.

Nicht aussteigen, solange das Fahrzeug noch in Bewegung ist!

Don't get off while the vehicle is in motion.

Erst aussteigen, wenn das Fahrzeug zum Stillstand gekommen ist!

Do not leave the vehicle until it has come to a full stop.

Reza Ahmari und Purser besprechen den Ablauf für das Aussteigen.

Reza Ahmari and Purser discuss the procedure for getting out.

Wir haben vereinbart, dass höchstens 30 Personen auf einmal aussteigen.

We have agreed that a maximum of 30 people will get off at one time.

Der Fahrer bat uns, beim Aussteigen aus dem Bus aufzupassen.

The driver asked us to take care when getting off the bus.

Alle im Auto sagten, sie wollten aussteigen und sich die Beine vertreten.

Everyone in the car said they wanted to get out and stretch their legs.

Die 47-jährige fahrerin entscheidet sich erst mal für gemütliches aussteigen tankdeckel schließen, schaden begutachten und besser mal  

The 47-year-old driver first decides to get out of the car comfortably, close the tank cap, examine the damage and better