Translation of "Folge" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Folge" in a sentence and their dutch translations:

Folge mir.

Volg me.

Folge ihm!

Volg hem!

Folge ihm.

Volg hem.

Folge uns!

Volg ons!

Folge deinen Träumen.

- Volg je dromen.
- Volg uw dromen.
- Volg jullie dromen.

Folge deinem Verlangen.

Volg je verlangen.

Folge meinem Rat!

Neem mijn advies aan.

Folge den Sternen.

Volg de sterren.

Folge deinem Herzen!

Volg je hart!

Dann wähle 'Nächste Folge'.

...kies dan 'Volgende aflevering'.

Folge mir nicht weiter!

Volg me niet meer.

Folge ihnen einfach nach!

Volg ze maar.

- Folge ihnen einfach!
- Folge ihnen einfach nach!
- Folgen Sie ihnen einfach!

- Volg ze gewoon.
- Volg ze maar.

- Folge uns!
- Folgen Sie uns!

Volg ons!

- Folge mir.
- Folgen Sie mir.

- Volg me.
- Kom achter me aan.
- Volg mij.

Es regnete fünf Tage in Folge.

Het regende vijf opeenvolgende dagen.

- Folge meinem Rat!
- Befolge meinen Rat!

Neem mijn advies aan.

Wer mich liebt, der folge mir!

Wie mij liefheeft volge mij.

Was, wenn als Folge davon, die Gletscherseen --

En wat als daardoor de gletsjermeren --

- Folgen Sie mir!
- Folgt mir!
- Folge mir!

Volg mij!

- Folge meinem Rat!
- Hör auf meinen Rat!

Volg mijn advies!

- Folge Tom.
- Folgen Sie Tom.
- Folgt Tom.

Volg Tom.

- Folge uns!
- Folgen Sie uns!
- Folgt uns!

Volg ons!

Folge mir, dann zeige ich dir den Weg.

Volg me en ik zal je de weg wijzen.

Ihr Vater wurde Invalide als Folge eines Herzinfarktes.

Haar vader werd invalide ten gevolge van een hartaanval.

Aber du weißt ja, dass das Übles zur Folge hätte.

Maar je weet wel goed dat dit negatieve gevolgen zou hebben.

Bist du schon bereit für die nächste Mission, dann wähle 'Nächste Folge'.

En als je klaar bent voor 'n nieuwe missie... ...kies dan 'Volgende aflevering'.

Und bist du bereit für eine brandneue Mission, dann wähle 'Nächste Folge'.

En als je klaar bent voor een nieuwe missie... ...kies dan 'Volgende aflevering'.

Willst du deine Fertigkeiten auf einer neuen Mission testen, wähle 'Nächste Folge'.

Maar als je je vaardigheden voor een nieuwe missie wilt inzetten... ...kies dan 'Volgende aflevering'.

Willst du lieber eine neue Mission in Angriff nehmen, wähle 'Nächste Folge'.

Maar als je een nieuwe missie wilt doen, kies dan 'Volgende aflevering'.

Dann wähle 'Nächste Folge'. Okay, ich soll mich also von diesem Felsen abseilen?

...kies dan 'Volgende aflevering'. Dus je wilt aan deze rots vast?

Und wenn du mit der nächsten Mission beginnen willst, dann wähle 'Nächste Folge'.

Als je een nieuwe missie wilt beginnen kies dan 'Volgende aflevering'.

Willkommen zur überraschendsten Folge von Die Erde bei Nacht. DIE ERDE BEI NACHT

Welkom bij de meest verrassende nacht op aarde.

Weich mir aus und ich werde folgen; folge mir und ich werde dir ausweichen.

Ontwijk mij en ik zal volgen, volg mij en ik zal u ontwijken.

Kerala hat zum zweiten Jahr in Folge in einigen Gebieten mit Hochwasser zu kämpfen.

Voor het tweede jaar op rij overstromingen in Kerela.

In der Folge verpasste Ney mehrere Fluchtchancen aus Frankreich und wurde von der wiederhergestellten Monarchie

In de nasleep wees Ney verschillende kansen om Frankrijk te ontvluchten af ​​en werd gearresteerd wegens verraad

- Tu, was dir das Herz gebeut!
- Tu, was dein Herz dir sagt!
- Folge der Stimme deines Herzens!

Volg je hart.

Das Bevölkerungswachstum ist die Folge der beständigen Zuwanderung aus anderen Ländern der Europäischen Union, aus Afrika und dem Nahen Osten.

De bevolkingsgroei is het gevolg van de constante immigratie uit andere landen van de Europese Unie, uit Afrika en het Nabije Oosten.

Die Wahrscheinlichkeit einer solchen Folge von Ereignissen ist einmal in zwei Millionen Flügen, oder, bei der heutigen Luftverkehrsdichte, einmal in zwei Monaten.

De waarschijnlijkheid van een dergelijke opeenvolging van gebeurtenissen is een in twee miljoen vluchten, of, met de huidige dichtheid van het luchtverkeer, een in twee maanden.

Von den 59 vorhandenen Arten von Rochen und Haien sind 17 als Folge von Überfischung und der Vernichtung von Biotopen vom Aussterben bedroht.

Van de 59 bestaande soorten roggen en haaien zijn er 17 met uitsterven bedreigd ten gevolge van overbevissing en van het vernietigen van de biotopen.