Translation of "Europäische" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Europäische" in a sentence and their dutch translations:

Großbritannien verlässt die Europäische Union.

Groot-Brittannië verlaat de Europese Unie.

Deutschland grenzt an neun europäische Nachbarstaaten.

Duitsland grenst aan negen Europese buurlanden.

Die Europäische Union hat die Todesstrafe abgeschafft.

De Europese Unie heeft de doodstraf afgeschaft.

Glaubst du, dass die Europäische Union auseinanderbricht?

Denk je dat de Europese Unie uiteenvalt?

Einige europäische Länder gehören nicht zur Europäischen Union.

Sommige Europese landen behoren niet tot de Europese Unie.

Das Europäische Parlament hat seinen Sitz in Straßburg.

De plenaire zetel van het Europees Parlement is in Straatsburg.

Weil die Europäische Union nichts für ihn getan hätte.

omdat de EU niets voor hem gedaan had.

Sie glaubt, dass europäische Wagen besser seien als amerikanische.

Zij denkt dat Europese auto's beter zijn dan Amerikaanse auto's.

Großbritannien hat für den Austritt aus der Europäische Union gestimmt.

Groot-Brittannië heeft gestemd om de Europese Unie te verlaten.

Der Europäische Fonds für regionale Entwicklung hat bereits viele Hotelfachschulen finanziert.

Het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling heeft al veel hotelvakscholen gefinancierd.

Vier Länder blockieren die Integration der Ukraine in die Europäische Union.

Vier landen blokkeren de integratie van de Oekraïne in de Europese Unie.

Die murrenden Briten haben sich davongemacht. Gott segne die Europäische Union, die dadurch stärker werden wird.

De morrende Britten zijn voor goed vertrokken. God zegene de Europese Unie die hier sterker zal uitkomen.

Die Europäische Union hat 23 offizielle Sprachen, theoretisch gleichberechtigte, aber in der Praxis nur 3 Arbeitssprachen: Englisch, Französisch und Deutsch.

- De Europese Unie heeft 23 officiële talen die in theorie gelijke rechten hebben, maar in de praktijk slechts 3 werktalen: Engels, Frans en Duits.
- De Europese Unie heeft 23 officiële talen, theoretisch allemaal gelijkberechtigd, maar in de praktijk zijn er maar drie werktalen: Engels, Frans en Duits.

Die Europäische Kommission schlägt vor, in allen Parkanlagen der EU ein Schild mit der Aufschrift „Sexuelle Belästigung wird hier nicht geduldet“ aufzustellen.

De Europese Commissie stelt voor dat er in alle parken van de Unie een bordje komt met de tekst: „Hier wordt seksuele intimidatie niet getolereerd.”

Ab 1950 begann die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl, die Länder Europas wirtschaftlich und politisch zu vereinen, um einen dauerhaften Frieden zu gewährleisten.

Sinds 1950 verenigen Europese landen zich economisch en politiek in de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal om te zorgen voor een blijvende vrede.

Die Europäische Union wurde mit dem Ziel gegründet, den häufigen und blutigen Kriegen zwischen Nachbarn ein Ende zu bereiten, die ihren Höhepunkt im Zweiten Weltkrieg gefunden hatten.

De Europese integratie is begonnen om een eind te stellen aan de talrijke en bloedige oorlogen tussen buurlanden, die hun hoogtepunt kenden in de Tweede Wereldoorlog.

In seinem Aufsatz "Esperanto - eine europäische oder asiatische Sprache" hat Claude Piron die Ähnlichkeiten zwischen Esperanto und dem Chinesischen aufgezeigt, und so die Auffassung, Esperanto sei rein eurozentrisch, widerlegt.

In zijn essay "Esperanto: een Europese of een Aziatische taal" toonde Claude Piron de gelijkenis aan tussen het Esperanto en het Chinees, en ontkrachtte zo het denkbeeld dat het Esperanto enkel een op Europa gerichte taal zou zijn.

Der 26. September ist der Europäische Tag der Sprachen. Der Europarat möchte die Aufmerksamkeit für das mehrsprachige Kulturerbe Europas schärfen, die Entwicklung der Mehrsprachigkeit in der Gesellschaft fördern und die Bürger ermutigen, Sprachen zu lernen. Tatoeba begünstigt als ein leicht zugängliches Lernmedium und als eine lebendige Gemeinschaft in einer sehr praktischen Weise das Erlernen von Sprachen und deren Wertschätzung.

26 september is de Europese Dag van de Talen. De Raad van Europa wil de aandacht toespitsen op het veeltalig erfgoed van Europa, de meertaligheid van de maatschappij bevorderen en de burgers aanmoedigen talen te leren. Tatoeba als gemakkelijk bruikbaar leermiddel en als levendige gemeenschap ondersteunt op een zeer praktische manier het leren van en de waardering voor talen.