Translation of "Einzige" in Dutch

0.013 sec.

Examples of using "Einzige" in a sentence and their dutch translations:

Und das Einzige --

En het enige --

- Das ist deine einzige Chance.
- Das ist eure einzige Chance.
- Das ist Ihre einzige Chance.

Het is je enige kans.

- Du bist meine einzige Hoffnung.
- Sie sind meine einzige Hoffnung.

Jij bent mijn enige hoop.

Bin ich der Einzige?

Ben ik de enige?

Sie ist nicht die Einzige.

Ze is niet de enige.

Mary war die einzige Lehrerin.

Mary was de enige lerares.

Du bist meine einzige Hoffnung.

Jij bent mijn enige hoop.

Sie war die einzige Frau.

Ze was de enige vrouw.

Eine einzige Sprache reicht nicht.

Eén taal is niet genoeg.

Er hinterließ keine einzige Mitteilung.

Hij liet geen enkel boodschap achter.

Das ist meine einzige Chance.

Het is mijn enige kans.

Das war seine einzige Hoffnung.

Het was zijn enige hoop.

Ist das der einzige Grund?

Is dit de enige reden?

Sie war meine einzige Freundin.

Ze was mijn enige vriend.

Er war der einzige Überlebende.

Hij was de enige overlevende.

Es war seine einzige Hoffnung.

Het was zijn enige hoop.

Du bist meine einzige Liebe.

Je bent m'n enige liefde.

Ist das die einzige Lösung?

Is dit de enige oplossing?

Sie sind meine einzige Hoffnung.

Jij bent mijn enige hoop.

- Ich war der Einzige, der davon wusste.
- Ich war die Einzige, die davon wusste.

Ik was de enige die ervan wist.

- Du bist die Einzige, die ich liebe.
- Du bist der Einzige, den ich liebe.

Je bent de enige van wie ik hou.

- Bin ich hier wirklich der einzige Kanadier?
- Bin ich hier wirklich die einzige Kanadierin?

Ben ik hier echt de enige Canadees?

Dass die einzige Chance zu überleben,

dat de enige manier waarop jij zal overleven,

Ich schrieb keine einzige schlechte Note.

Mijn punten bleven hetzelfde.

Ihre einzige Chance... ...ist ein Angriff.

Haar enige optie... ...is aanvallen.

Ihre einzige Verteidigung ist der Schwarm.

Hun enige verdediging ligt in hun aantal.

Das Kegelspiel ist meine einzige Erholung.

Kegelspel is mijn enige vermaak.

Das war nicht das einzige Problem.

Dat was niet het enige probleem.

Tom war der Einzige, der lachte.

Tom was de enige die lachte.

Tom war der Einzige, der saß.

Tom was de enige die zat.

- Tom war der einzige Mann im Zimmer.
- Tom war das einzige männliche Wesen im Raum.

Tom was de enige man in de kamer.

- Nach meinem Wissen ist das die einzige Übersetzung.
- Soweit ich weiß, ist das die einzige Übersetzung.

Voor zover ik weet is dat de enige vertaling.

- Jill ist das einzige Mädchen in unserem Verein.
- Jill ist das einzige Mädchen in unserem Klub.

- Jill is het enige meisje van onze club.
- Jill is het enige meisje in onze club.

- Du bist der Einzige, der uns helfen kann.
- Du bist die Einzige, die uns helfen kann.

Je bent de enige die ons kan helpen.

- Du bist der einzige hier, der Tom mag.
- Du bist die einzige hier, die Tom mag.

Je bent de enige hier die Tom leuk vindt.

Das einzige, was eine Geschichte ersetzen kann,

Het enige dat een verhaal kan vervangen...

Mossel Bay ist bislang der einzige Ort,

Mosselbaai is de enige plek ter wereld...

Der Mensch ist das einzige sprechende Tier.

De mens is het enige dier dat in staat is te spreken.

Das einzige freie Zimmer ist ein Doppelzimmer.

De enige vrije kamer is een dubbele kamer.

Er wurde durch eine einzige Kugel getötet.

Hij werd gedood door een enkele kogel.

Du bist jetzt der Einzige für mich.

Je bent nu de enige voor mij.

Ist der Tod die einzige mögliche Befreiung?

Is de dood de enig mogelijke bevrijding?

Tom war der einzige Mann im Zimmer.

Tom was de enige man in de kamer.

Er war der einzige Zeuge des Unfalls.

Hij was de enige getuige van het ongeval.

Tom war der Einzige in dem Zimmer.

Tom was de enige in de kamer.

Nicht eine einzige Weihnachtskarte habe ich bekommen.

Ik heb niet één kerstkaartje gekregen.

Als Einzelkind ist er der einzige Erbe.

Als enig kind is hij de enige erfgenaam.

Sie ist der einzige Quell meiner Inspiration.

Zij is mijn enige inspiratiebron.

Tom ist der einzige Zeuge des Verbrechens.

Tom is de enige getuige van het misdrijf.

Auf der Straße war keine einzige Person.

- Er was niemand op straat.
- Er was geen levende ziel op straat.

Du bist die einzige, die ich habe.

Je bent de enige die ik heb.

- Der Mensch ist das einzige Tier, das lacht.
- Das einzige Lebewesen, das lachen kann, ist der Mensch.

De mens is het enige dier dat lacht.

- Ich glaube, du bist die Einzige, die Hilfe braucht.
- Ich glaube, du bist der Einzige, der Hilfe braucht.

Ik denk dat jij de enige bent die hulp nodig heeft.

Der einzige Rat, den ich Ihnen geben kann:

Het enige wat ik je kan aanbevelen is hetzelfde te doen als ik:

Du bist der Einzige, der mir helfen kann.

Jij bent de enige die me kan helpen.

Du bist der Einzige, der uns helfen kann.

Je bent de enige die ons kan helpen.

Der Mensch ist das einzige Tier, das lacht.

De mens is het enige dier dat lacht.

Das einzige, das wir haben, ist dieses hier.

De enige die we hebben, is deze hier.

Du bist der einzige Freund, den ich habe.

Je bent de enige vriend die ik heb.

Nach meinem Wissen ist das die einzige Übersetzung.

Voor zover ik weet is dat de enige vertaling.

Jill ist das einzige Mädchen in unserem Verein.

- Jill is het enige meisje van onze club.
- Jill is het enige meisje in onze club.

Soweit ich weiß, ist das die einzige Übersetzung.

Voor zover ik weet is dat de enige vertaling.

Jill ist das einzige Mädchen in unserem Klub.

- Jill is het enige meisje van onze club.
- Jill is het enige meisje in onze club.

Tom ist der Einzige, der es sicher weiß.

Tom is de enige die het zeker weet.

Er ist der einzige, der es nicht weiß.

Hij is de enige die het niet weet.

Feuer ist das einzige, was Zombies töten kann.

Vuur is het enige dat zombies kan doden.

Du bist die Einzige, die uns helfen kann.

Je bent de enige die ons kan helpen.

Du bist hier die Einzige, die ich kenne.

Je bent hier de enige die ik ken.

- Ist das das einzige Bild von ihr, das du hast?
- Ist das das einzige Bild, das du von ihr hast?

Is dit de enige foto van haar die je hebt?

- Die einzige Sprache, die ich fließend sprechen kann, ist Englisch.
- Die einzige Sprache, die ich flüssig sprechen kann, ist Englisch.

De enige taal die ik vlot kan spreken, is Engels.

Die einzige Spezies, die ihr eigenes Schicksal bestimmen kann.

de enige soort die in staat is zijn eigen lot te bepalen.

Seine einzige Hoffnung ist ein Platz bei den anderen.

Zijn enige hoop is zich tussen andere wringen.

Der Mensch ist das einzige Tier, das sprechen kann.

De mens is het enige dier dat kan spreken.

Der Mensch ist das einzige Tier, das lachen kann.

De mens is het enige dier dat kan lachen.

- Eine einzige Sprache reicht nicht.
- Eine Sprache reicht nie.

Eén taal is niet genoeg.

Die einzige echte Wissenschaft ist die Kenntnis der Fakten.

De enige echte wetenschap is feitenkennis.

Das ist nicht das einzige, was zu klein ist.

Dat is niet het enige dat te klein is.