Translation of "Chance" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "Chance" in a sentence and their dutch translations:

Keine Chance.

Geen kans.

- Das ist deine einzige Chance.
- Das ist eure einzige Chance.
- Das ist Ihre einzige Chance.

Het is je enige kans.

- Gib dem Frieden eine Chance.
- Gebt dem Frieden eine Chance.
- Geben Sie dem Frieden eine Chance.

Geef de vrede een kans.

- Gebt mir eine zweite Chance.
- Gib mir eine zweite Chance.
- Geben Sie mir eine zweite Chance.

Geef me een tweede kans.

Gib mir eine Chance!

- Geef me een kans!
- Geef mij een kans.

Du hast keine Chance.

- Je hebt geen enkele kans.
- Je hebt geen schijn van kans.

- Gib mir bitte noch eine Chance!
- Gebt mir bitte noch eine Chance!
- Geben Sie mir bitte noch eine Chance!

Geef me alstublieft nog een kans.

- Ich gebe dir noch eine Chance.
- Ich gebe Ihnen noch eine Chance.

- Ik ga je een extra kans geven.
- Ik ga je nogmaals een kans geven.

Ihre größte Chance auf Beute.

Haar beste kans op een prooi.

Die Wölfin nutzt ihre Chance.

...grijpt de wolf haar kans.

Ich gab Tom eine Chance.

Ik gaf Tom een kans.

Das ist meine einzige Chance.

Het is mijn enige kans.

Jeder verdient eine zweite Chance.

Iedereen verdient een tweede kans.

Dass die einzige Chance zu überleben,

dat de enige manier waarop jij zal overleven,

Meine beste Chance, um hier herauszukommen.

Dat is de beste mogelijkheid om hier weg te komen.

Die größte Chance für die Menschheit.

zou de beste kans voor de mensheid kunnen zijn.

Ihre einzige Chance... ...ist ein Angriff.

Haar enige optie... ...is aanvallen.

Eine dritte Chance gibt es nicht.

Een derde mogelijkheid is er niet.

Ich gebe Ihnen noch eine Chance.

- Ik ga je nog een kans geven.
- Ik ga je een extra kans geven.
- Ik ga je nogmaals een kans geven.

Ich biete Ihnen eine letzte Chance.

Ik geef jullie een laatste kans.

Ich gebe dir eine zweite Chance.

Ik geef je een tweede kans.

Bitte gib mir eine zweite Chance.

Geef me alsjeblieft een tweede kans.

Wir sollten Tom eine Chance geben.

We zouden Tom een kans moeten geven.

- Ich finde, du solltest Tom eine Chance geben.
- Ich finde, ihr solltet Tom eine Chance geben.
- Ich finde, Sie sollten Tom eine Chance geben.

Ik vind dat je Tom een kans zou moeten geven.

Das verringert die Chance, gebissen zu werden,

Er is minder kans te worden gebeten...

Die Chance haben, große Katastrophen zu vermeiden.

een kans hebben om grote rampen te voorkomen.

Das ist die Chance für die Löwen.

Dit is de kans voor de leeuwen.

Ich werde Tom noch eine Chance geben.

Ik geef Tom nog één kans.

Ich habe Tom noch eine Chance gegeben.

Ik gaf Tom nog een kans.

Es besteht eine geringe Chance auf Wiederkehr.

Er bestaat een kleine kans op herhaling.

Wir haben keine Chance, ihn zu finden.

De kans is klein dat we hem vinden.

Die beste Chance auf Ressourcen, Nahrung und Wasser,

Ze biedt de meeste kans op hulpbronnen. Voedsel, hydratatie.

Dass Menschen in solchen Fällen keine Chance haben.

...zegt dat mensen in dit soort gevallen vaak geen kans hebben om te ontsnappen.

Diese Chance auf Nahrung ist einfach zu verlockend.

...is de mogelijkheid om bij te tanken te aanlokkelijk.

Ich finde, ihr solltet Tom eine Chance geben.

Ik vind dat jullie Tom een kans zouden moeten geven.

Ich bitte euch, gebt mir noch eine Chance.

- Geef me alstublieft nog een kans.
- Ik smeek u, geef me nog een kans.

An Land besteht die Chance, die Qual zu lindern.

Op land is er een mogelijkheid om de pijn te verzachten.

Meine beste Chance, einen Weg hier raus zu finden.

Dat is de beste mogelijkheid om hier weg te komen.

Diese Chance kann sich die Maus nicht entgehen lassen.

Dit mag ze niet laten schieten.

Tom hat eine gute Chance, die Wahl zu gewinnen.

Tom maakt een goede kans de verkiezing te winnen.

Denn wir alle haben die Chance, jederzeit neu zu wählen,

We hebben allemaal de kans, op ieder moment opnieuw te kiezen

Mit ihrer Erfahrung hat sie die beste Chance auf Beute.

Door haar ervarenheid biedt zij de grootste kans om een prooi te doden.

Es gibt niemals eine zweite Chance für den ersten Eindruck.

Je krijgt nooit een tweede kans om een eerste indruk te maken.

In einem Zweikampf mit einem Menschen hätte der Mensch keine Chance.

In een een-op-een strijd tegen een mens wint hij zeker.

Ihre nächste Chance auf Nahrung könnte über 100 km entfernt sein.

Maar de dichtstbijzijnde voedplaats kan meer dan 100 kilometer verderop liggen.

Gib jedem Tag die Chance, der schönste deines Lebens zu werden.

Geef elke dag de kans om de mooiste dag van je leven te worden.

Besteht die Chance, in der begrenzten Zeit alle drei Tierarten zu finden.

...kunnen we ze alle drie vangen in de tijd die ervoor staat.

Das gibt uns die Chance, unser Leben und Schicksal selbst zu formen,

Het is onze taak om ons leven en lot zo vorm te geven

Heute scheint der Mond jedoch hell. Die Flamingos haben also eine Chance.

Maar vanavond is de maan fel. Dus maken flamingo's een kans.

Tagebuch zu führen gibt uns auch die Chance, über unser Alltagsleben nachzudenken.

Het bijhouden van een dagboek geeft ons ook de kans om op ons dagelijks leven te reflecteren.

Das ärgert mich, dass ich die Chance verpasst habe, sie zu treffen.

Het spijt mij dat ik de kans gemist heb haar te ontmoeten.

Es besteht eine kleine Chance, dass an diesen Tagen die Sonne scheinen wird.

Er is een kleine kans dat deze dagen de zon zal schijnen.

Angreifer entgehen ihnen nur allzu leicht. Dies könnte die beste Chance der Löwin sein.

...worden naderende vijanden snel over het hoofd gezien. Dit vormt de beste kans voor de leeuwin.

Aber Tungaras leben nur ein Jahr. Es könnte die letzte Chance auf Fortpflanzung sein.

Maar tungara's leven slechts een jaar. Dit kan zijn laatste kans op paren zijn.

Ein Schlafplatz auf dem dünnsten Ast ist die beste Chance, die Nacht zu überleben.

Op de dunste tak uitrusten biedt de beste kans om de nacht door te komen.

Ich wollte nicht die Chance verlieren, Hongkong zu sehen, also war ich einverstanden, zu reisen.

Ik wilde de kans om Hong Kong te zien niet laten lopen, dus ging ik akkoord om te reizen.

Und versuchen, sie herauszuspülen und so zu fangen. Dabei ist die Chance geringer, gebissen zu werden,

...om hem eruit te spoelen en te pakken. Er is minder kans te worden gebeten...

Seine große Chance kam 1811, als er nach Spanien geschickt wurde, um Marschall Massena zu ersetzen.

Zijn grote kans kwam in 1811 toen hij naar Spanje werd gestuurd om maarschalk Massena te vervangen.

- Tom hat eine gute Chance, die Wahl zu gewinnen.
- Tom hat gute Aussichten, die Wahl zu gewinnen.

Tom maakt een goede kans de verkiezing te winnen.

Ich wusste vorher nie, warum es die Ewigkeit gibt. Sie gibt einigen von uns die Chance, Deutsch zu lernen.

Ik had nooit begrepen waarvoor de eeuwigheid nuttig kon zijn. Ze is nuttig om ons de kans te geven Duits te leren.