Translation of "Beinahe" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Beinahe" in a sentence and their dutch translations:

Beinahe.

Bijna.

- Beinahe.
- Fast.

Bijna.

- Ich wäre beinahe Zimmermann geworden.
- Ich wäre beinahe Schreiner geworden.

- Het scheelde niet veel of ik was timmerman geworden.
- Ik werd bijna timmerman.
- Ik was bijna timmerman geworden.

Es war beinahe Mittag.

Het was bijna middag.

Ich wäre beinahe hingefallen.

Het had niet veel gescheeld of ik was gevallen.

- Fast drei.
- Beinahe drei.

Bijna drie.

Sie ist beinahe sechzig.

Ze is bijna zestig.

Die Arbeit ist beinahe fertig.

Het werk is bijna klaar.

Das hätte ich beinahe vergessen.

- Dat was ik bijna vergeten te doen.
- Ik was het bijna vergeten te doen.

Ich bin mir beinahe sicher.

Ik ben er bijna zeker van.

Wir wären beinahe erwischt worden.

We werden bijna betrapt.

Tom fiel beinahe in Ohnmacht.

Tom viel bijna flauw.

Die alte Frau wurde beinahe überfahren.

De oude vrouw werd bijna overreden.

Tom trägt beinahe immer einen Hut.

Tom draagt bijna altijd een hoed.

Das Treffen ist beinahe zu Ende.

De bijeenkomst is bijna voorbij.

Maria wäre beinahe in Ohnmacht gefallen.

Mary viel bijna flauw.

Ich wurde beinahe von einem Auto überfahren.

Ik werd bijna overreden door een auto.

Das Bierglas ist beinahe größer als du.

Het bierglas is bijna nog groter dan jij.

Die Zahl der Todesopfer beträgt beinahe 500.

De dodentol bedraagt bijna vijfhonderd.

Er rutschte aus und wäre beinahe hingefallen.

Hij gleed uit en viel bijna.

Tom ist in der Tat beinahe dreißig.

Tom is inderdaad bijna dertig.

Sie fror beinahe zu Tode im Schnee.

Ze was bijna doodgevroren in de sneeuw.

Er wäre beinahe vor Trauer verrückt geworden.

Hij was zo verdrietig dat hij bijna gek werd.

Hennen legen beinahe jeden Tag ein Ei.

Hennen leggen bijna elke dag een ei.

Ich nehme beinahe jeden Tag ein Bad.

Ik neem bijna elke dag een bad.

In jener Nacht wäre Tom beinahe gestorben.

Die nacht is Tom bijna gestorven.

Ich spiele beinahe jeden Tag American Football.

Ik speel bijna elke dag american football.

Wird die Geschichte beinahe aus dem Weg geräumt.

lijkt het alsof het verhaal helemaal wordt weggeduwd,

Pass auf! Das Auto hätte dich beinahe überfahren.

Kijk uit! De auto had je bijna omver gereden.

- Wir wären fast verhungert.
- Wir wären beinahe verhungert.

- We waren bijna uitgehongerd.
- Wij waren bijna uitgehongerd.
- We verhongerden bijna.
- Wij verhongerden bijna.

- Es hätte beinahe funktioniert.
- Es hat fast geklappt.

- Het werkte bijna.
- Het heeft bijna gewerkt.

Jules Vernes Romane waren beinahe Nachrichten aus der Zukunft.

Jules Verne's romans waren net het nieuws van de toekomst.

Ich habe beinahe Angst davor, mit dir zu reden.

Ik ben bijna bang om met je te praten.

Im Dunkeln bin ich beinahe mit einem Radfahrer zusammengestoßen.

In het donker ben ik bijna tegen een fietser gebotst.

Wir haben unsere Mission beinahe abgeschlossen. Gib jetzt nicht auf!

We hebben onze missie bijna volbracht. Dus geef nu niet op.

- Ich hätte es fast vergessen.
- Ich hätte es beinahe vergessen.

Ik was het bijna vergeten.

- Die Arbeit ist fast getan.
- Die Arbeit ist beinahe fertig.

Het werk is bijna klaar.

- Die Arbeit ist fast gemacht.
- Die Arbeit ist beinahe fertig.

Het werk is bijna klaar.

- Solche Bücher sind fast wertlos.
- Diese Art von Büchern ist beinahe wertlos.

Zulke boeken zijn bijna waardeloos.

Ich bin mir beinahe sicher, dass meine Katze meinen Hamster gefressen hat.

Ik weet vrijwel zeker dat mijn kat mijn hamster heeft opgegeten.

Können Sie mir erklären, warum es in beinahe jedem Dorf zwei Kirchen gibt?

Kunt u me uitleggen waarom er in bijna elk dorp twee kerken zijn?

- Es ist beinahe drei Uhr.
- Es ist fast drei.
- Es ist fast drei Uhr.

- Het is bijna drie uur.
- Het is bijna drie.

- Ich nehme beinahe jeden Tag ein Bad.
- Ich nehme fast jeden Tag ein Bad.

Ik neem bijna elke dag een bad.

- Er wäre fast von einem Auto überfahren worden.
- Er wurde beinahe von einem Auto angefahren.

Hij was bijna door een auto aangereden.

- Fast tausend Leute haben an dieser Demonstration teilgenommen.
- Beinahe eintausend Personen nahmen an der Demonstration teil.

Bijna duizend mensen deden mee aan de demonstratie.

Hunde können nicht sprechen, aber es ist beinahe so, dass Welpenaugen sagen: "Nein, ich habe kein Zuhause".

Honden kunnen niet praten, maar het leek alsof de ogen van het hondje zeiden: "Nee, ik heb geen thuis."

- Der Himmel ist beinahe jeden Tag wolkenlos.
- Der Himmel ist offen, fast jeden Tag.
- Der Himmel ist fast täglich klar.
- Der Himmel ist fast jeden Tag klar.

Bijna elke dag is de hemel helderblauw.

- Ich hätte fast meinen Regenschirm im Zug liegengelassen.
- Ich habe beinah meinen Schirm im Zug gelassen.
- Ich hätte fast meinen Schirm im Zug gelassen.
- Ich hätte beinahe meinen Schirm im Zug liegenlassen.

Ik had bijna mijn paraplu in de trein laten liggen.

- Hunde können nicht sprechen, aber es schien, als ob die Augen des Hundes sagten: "Nein, ich habe kein Zuhause".
- Hunde können nicht sprechen, aber es ist beinahe so, dass Welpenaugen sagen: "Nein, ich habe kein Zuhause".

Honden kunnen niet praten, maar het leek alsof de ogen van het hondje zeiden: "Nee, ik heb geen thuis."

- Ich hätte fast meinen Regenschirm im Zug liegengelassen.
- Ich habe beinah meinen Schirm im Zug gelassen.
- Ich hätte fast meinen Schirm im Zug gelassen.
- Ich hätte beinahe meinen Schirm im Zug liegenlassen.
- Ich hätte fast meinen Schirm im Zug vergessen.

Ik had bijna mijn paraplu in de trein laten liggen.