Translation of "Nächste" in Arabic

0.014 sec.

Examples of using "Nächste" in a sentence and their arabic translations:

Nächste Frage:

الآن، اسمحوا لي أن أسألكم:

- Man sieht sich nächste Woche!
- Bis nächste Woche!
- Wir sehen uns nächste Woche!

أراك الأسبوع القادم!

Die nächste Generation.

‫الجيل التالي.‬

Bis nächste Woche!

أراك الأسبوع القادم!

Dann wähle 'Nächste Folge'.

‫اختر "الحلقة التالية".‬

- Wo ist die nächste Metrostation?
- Wo ist die nächste U-Bahn-Station?
- Wo befindet sich die nächste Metrostation?
- Wo befindet sich der nächste U-Bahnhof?

أين أقرب محطة لقطار الأنفاق؟

Bist du schon bereit für die nächste Mission, dann wähle 'Nächste Folge'.

‫وإن كنت ترى نفسك مستعداً لمهمة جديدة تماماً،‬ ‫اختر "الحدث التالي".‬

Die nächste gute Nachricht ist,

الخبر الجيد هو

Das nächste Lied heißt „Zabalaza“,

والآن سنغني أغنية اسمها "زابالازا"

Wo ist die nächste Apotheke?

- أين أقرب صيدلية؟
- أين هي أقرب صيدلية؟

Wo ist die nächste Kirche?

أين أقرب كنيسة ؟

Wo ist die nächste Kunstgalerie?

أين أقرب معرض فني؟

Wo ist der nächste Bahnhof?

أين أقرب محطة قطار؟

Wo ist die nächste Polizeiwache?

أين أقرب مركز شرطة؟

Wir sehen uns nächste Woche!

أراك الأسبوع القادم!

Wo ist der nächste Supermarkt?

أين تقع أقرب سوق ممتازة؟

- Nächste Woche wird es vielleicht Frost geben.
- Nächste Woche gibt es vielleicht Frost.

من الممكن أن تتجمد الأسبوع القادم.

Das nächste potenzielle Opfer wird geködert.

‫تم اجتذاب وجبة محتملة أخرى.‬

Ich gehe nächste Woche nach Europa.

سأذهب إلى أوروبا الاسبوع المقبل.

Der nächste Tipp für bedeutsamere Treffen ist,

الخطوة الثانية لبناء تجمّعات يومية مُفعَمة بالمعنى

Die nächste Stufe, das wären die 150,

وفي المستوى الأخير، نعود إلى 150 شخص

Lerne das Gedicht bis nächste Woche auswendig.

احفظ القصيدة للأسبوع القادم.

Ich breche nächste Woche nach China auf.

سأسافر إلى الصين الأسبوع القادم.

Was geschah das nächste Mal nach Kemal Sunal?

ماذا حدث في المرة القادمة بعد كمال كمال سونال؟

Apollo 7 die nächste Mission, die Astronauten beförderte .

أبولو 7.

Um die nächste Phase der menschlichen Existenz zu überleben,

لينجو الوجود الإنساني في المرحلة التالية،

Er gab seine Gene an die nächste Generation weiter.

‫ومرر جيناته إلى الجيل التالي.‬

Was ist der nächste Schritt, der getan werden sollte?

ما هي الخطوة التالية ليصبح جاهز؟

Wir müssen die endgültige Entscheidung auf nächste Woche verschieben.

علينا أن نأجل القرار النهائي حتى الأسبوع القادم.

Unruhig ging ich von einer schlechten Beziehung in die nächste.

وظللت أتنقل من علاقة سيئة إلى أخرى بلا انقطاع.

Das nächste Mal, wenn Sie nervös werden, versuchen Sie stillzuhalten.

في المرة المقبلة عندما تشعر بالتوتر حول أمر ما، جرب أن تجلس ثابتا

Lassen Sie uns die nächste Phase unserer Existenz wunderschön gestalten,

دعونا نختار أن تكون المرحلة القادمة من وجودنا البشري جميلة،

Ich dachte mir auch: Ich mache es das nächste Mal anders.

وفكرت أيضا سوف أفعلها بشكل مختلف في المرة القادمة

Ihre nächste Chance auf Nahrung könnte über 100 km entfernt sein.

‫لكن أقرب مكان لغذائها‬ ‫ربما يبعد أكثر من 100 كيلومتر.‬

Viele hofften, dass die nächste Mission die erste Mondlandung versuchen würde.

يأمل الكثيرون في أن تحاول المهمة التالية الهبوط الأول على سطح القمر.

Marmont die nächste Revolution nicht verhindern und musste aus Frankreich fliehen.

لم يستطع مارمونت منع الثورة التالية ، واضطر إلى الفرار من فرنسا.

Und bist du bereit für eine brandneue Mission, dann wähle 'Nächste Folge'.

‫وإن كنت مستعداً لمهمة جديدة تماماً،‬ ‫اختر "الحدث التالي".‬

Willst du deine Fertigkeiten auf einer neuen Mission testen, wähle 'Nächste Folge'.

‫ولكن إن كنت مستعداً ‬ ‫لاختبار مهاراتك في مهمة جديدة،‬ ‫اختر "الحلقة التالية".‬

Willst du lieber eine neue Mission in Angriff nehmen, wähle 'Nächste Folge'.

‫ولكن إن كنت مستعداً لاختبار مهاراتك ‬ ‫في مهمة جديدة، اختر "الحلقة التالية".‬

Menschen, die wissen, was zu tun ist, um die nächste Stufe zu erreichen.

ويعرفون ما عليك فعله حتى تصل للمستوى التالي.

Dann wähle 'Nächste Folge'. Okay, ich soll mich also von diesem Felsen abseilen?

‫اختر "الحلقة التالية".‬ ‫حسناً، أتريد أن أُربط الحبل بهذه الصخرة؟‬

Und wenn du mit der nächsten Mission beginnen willst, dann wähle 'Nächste Folge'.

‫وإن أردت أن تشرع في مهمة جديدة،‬ ‫اختر "الحدث التالي".‬

Wenn das Apollo-Programm überleben sollte, musste die nächste Mission ein Erfolg werden.

إذا كان لبرنامج أبولو أن يستمر ، يجب أن تكون المهمة التالية ناجحة.

Keine Sorge, das nächste Mal schaffen wir es. Wir haben eine wichtige Lektion gelernt.

‫لا تقلق، في المرة القادمة سننجح.‬ ‫تعلمنا الدرس جيداً.‬

Ich werde nächste Woche nach Boston gehen, aber ich freue mich nicht wirklich darauf.

أنا سوف أذهب إلى بوستن الإسبوع القادم, ولكن أنا حقاً لا أتتطلع لهذا.

Er schickte Marschall Marmont, um Masséna zu ersetzen, und als sie sich das nächste Mal trafen, begrüßte er ihn mit den

أرسل المارشال مارمونت ليحل محل ماسينا ، وعندما التقيا لاحقًا ، رحب به

Amerika, wir sind so weit gekommen. Wir haben so viel gesehen. Aber es ist noch so viel mehr zu tun. So lasst uns heute Abend fragen, ob unsere Kinder leben sollen, um das nächste Jahrhundert zu sehen, ob meine Töchter so glücklich sein werden, so lange zu leben wie Ann Nixon Cooper, welchen Wandel werden sie dann erleben? Welchen Fortschritt werden wir dann gemacht haben?

أمريكا، لقد قطعنا شوطاً طويلاً. ورأينا الكثير. إلا أنه لا زال هناك الكثير ليُنجز. لذا، فلنسأل أنفسنا هذا المساء: إذا ما عاش أطفالنا حتى القرن القادم؛ وإذا ما كانت بنتاي على قدر من الحظ لتعيشا طويلاً مثل آن نيكسون كوبر، فما هو التغيير الذي ستشهدانه؟ وما هو التقدم الذي سنكون قد أحرزناه؟