Translation of "Mach" in Arabic

0.019 sec.

Examples of using "Mach" in a sentence and their arabic translations:

Mach!

افعل.

Mach weiter.

- داوم.
- استمر.

Mach irgendwas!

إفعلْ شيئاً

- Mach dir keine Sorgen.
- Mach dir keine Sorgen!

- لا تقلق.
- لا تقلق!

- Mach dir keine Vorwürfe.
- Mach dir keine Vorwürfe!

لا تلوم نفسك.

- Mach die Augen zu.
- Mach deine Augen zu.

أغلق عينيك.

- Mach die Tür zu.
- Mach die Türe zu.

أقفل الباب!

Mach dich bereit.

‫حسناً، استعد للمغامرة.‬

Mach dich bereit!

‫يحسن بك أن تستعد!‬

mach so weiter

تواصل مثل هذا

Mach das nicht

لا تفعل هذا

Mach dein Bett!

رتب سريرك.

Mach das nicht!

لا تفعل ذلك!

Mach mich glücklich.

أسعدني/اجعلني سعيداً

Mach keine Witze!

لا تمزح رجاءً!

Mach es jetzt!

افعل ذلك الآن.

Er sagte, mach etwas.

قال افعل شيئا.

Mach es nicht mehr

لا تفعل ذلك بعد الآن

Nun mach mal halblang!

اعطني مهلة.

Mach das Radio an.

افتح الراديو.

Bitte mach dein Bett.

من فضلك رتب السرير.

Mach die Tür auf.

افتحوا الباب.

Mach das Fenster auf.

افتح النافذة.

Mach das Fenster zu!

اغلق النافذة.

Mach, was dir gefällt.

- افعل ما تريد.
- افعل ما تشاء.
- افعل ما تحب.

Mach dir nichts draus!

- لا عليك!
- لا داعي للقلق

Mach dir keine Vorwürfe!

- لا تلوم نفسك.
- لا تلُم نفسك.

Mach das Ding auf!

إفتح هذا الشئ!

Mach dir keine Sorgen.

لا تقلق.

Mach das Licht aus!

أطفئ الضوء.

Mach den Spiegel sauber!

نظف المرايا.

Mach mir ein Spiegelei.

اقلي لي بيضة.

Mach dir nichts vor.

لا تكذب على نفسك.

- Schließ die Tür.
- Mach die Tür zu.
- Mach die Türe zu.

أغلق الباب.

Mach das Licht aus, bitte.

أطفئ الضوء من فضلك.

- Verkleinere es.
- Mach es kleiner.

اجعلها أصغر.

Mach die Tür nicht auf.

لا تفتح الباب.

Bill, mach die Tür auf.

بيل، افتح الباب.

Mach bitte den Fernseher aus.

رجاءً أطفئ التلفاز.

- Mach dich locker!
- Entspanne dich.

استرح.

- Mach dir keine Sorgen.
- Keine Sorge.
- Mach dir nichts draus.
- Mache dir keine Sorgen!
- Mach dir keine Gedanken.
- Machen Sie sich keine Gedanken.

- لا تقلق.
- لا عليك.

Mach kein Foto von meinem Kind

لا تأخذ صورة طفلي

- Mach dich bereit!
- Mache dich bereit!

إستعد

Mach dich nicht über Ausländer lustig.

لا تسخر من الأجانب.

Mach dir keine Sorgen um uns.

- لا تقلق بشأننا.
- لا تقلق حيالنا.

- Beeil dich!
- Beeil dich.
- Mach hin!

- بسرعة.
- أسرعا.

- Komm!
- Kommt!
- Mach schon!
- Macht schon!

- بالله عليك!
- هيا

- Tu es nicht!
- Mach das nicht!

لا تفعل ذلك!

Bitte mach diese Tür nicht auf.

- لا تفتح هذا الباب من فضلك.
- لا تفتح هذا الباب، رجاءا .

Mach dir keine Sorgen über das Video

لا تقلق بشأن الفيديو

Mach dich nicht über unsere Gedanken lustig

لا تسخر من عقولنا

Aber mach dich einfach an die Arbeit

ولكن فقط الحصول عليك

- Schließen Sie das ab.
- Mach das fertig.

انهِ هذا.

- Mach das Fenster auf.
- Öffne das Fenster!

افتح النافذة.

- Geh weg!
- Hau ab!
- Verschwinde!
- Verdufte!
- Mach dich fort!
- Zieh Leine!
- Mach dich vom Acker!
- Verzieh dich!
- Verkrümele dich!
- Troll dich!
- Zisch ab!
- Pack dich!
- Mach ’ne Fliege!
- Schwirr ab!
- Mach die Sause!
- Scher dich weg!
- Scher dich fort!

أغرب عن وجهي

- Mach die Glotze aus.
- Schalt den Fernseher aus.

أطفأ التلفاز.

- Mach dein Zimmer sauber.
- Räum dein Zimmer auf!

- نظف غرفتك.
- نظفي غرفتكِ.

Mach es so, wie er es dir sagt.

افعله كما يقول لك.

- Geh weg!
- Verpiss dich!
- Hau ab!
- Verschwinde!
- Verdufte!
- Mach dich fort!
- Zieh Leine!
- Mach dich vom Acker!
- Verzieh dich!
- Verkrümele dich!
- Troll dich!
- Zisch ab!
- Pack dich!
- Mach ’ne Fliege!
- Schwirr ab!
- Mach die Sause!
- Scher dich weg!
- Scher dich fort!

ارحل.

- Mach bitte die Tür zu.
- Schließe bitte die Tür!
- Schließen Sie bitte die Tür!
- Mach bitte die Tür zu!

أغلق الباب من فضلك.

- Mach die Augen zu.
- Schließe die Augen.
- Mach deine Augen zu.
- Macht die Augen zu.
- Schließen Sie die Augen.

أغلق عينيك.

- Schalte bitte das Licht aus.
- Bitte löschen Sie das Licht.
- Mach bitte das Licht aus.
- Mach das Licht aus, bitte.

- أطفئ الضوء من فضلك.
- أطفئ النور إذا سمحت.

- Kümmere dich nicht darum!
- Machen Sie sich darüber keine Sorgen.
- Mach dir darüber keine Gedanken!
- Mach dir darüber keine Sorgen!

لا تقلق بشأن ذلك.

Mach dir keine Sorgen, am Ende wird alles gut."

لا تقلقي سيكون كل شيءٍ على مايرام في النهاية"

- Schließe besser die Tür!
- Mach die Tür besser zu!

من الأفضل أن تغلق الباب.

„Meine Brille.“ – „Mach dir keine Sorgen, die finden wir.“

"نظّاراتي." "لا تقلق، سنجِدُها."

- Geh weg!
- Verpiss dich!
- Hau ab!
- Verschwinde!
- Verdufte!
- Mach dich fort!
- Zieh Leine!
- Mach dich vom Acker!
- Verzieh dich!
- Verkrümele dich!
- Troll dich!
- Zisch ab!
- Pack dich!
- Mach ’ne Fliege!
- Schwirr ab!
- Mach die Sause!
- Scher dich weg!
- Scher dich fort!
- Gehen Sie weg.

- اتركني و شأني.
- اذهب بعيداً.
- ارحل.

- Keine Sorge.
- Machen Sie sich darüber keine Sorgen.
- Mach dir keine Sorgen!
- Machen Sie sich keine Sorgen!
- Mach dir darüber keine Gedanken!

- لا تقلق!
- لا تقلق بشأن ذلك!

Mach dir jetzt keine Sorgen und tippe gobeklitepe auf Wikipedia

لا تقلق الآن واكتب gobeklitepe على ويكيبيديا

Es ist nicht flach, es ist gerade. Mach weiter so.

إنها ليست مسطحة ، إنها مستقيمة. استمر في فعل نفس الشيء.

- Mach bitte den Fernseher aus.
- Schalte bitte den Fernseher aus.

من فضلك أطفأ التلفاز.

Mach dir keine Sorgen. Du kannst dich auf mich verlassen.

لا تقلق. يمكنك الإعتماد علي.

- Öffne die Tür.
- Mach die Tür auf.
- Öffne die Tür!

افتح الباب.

Aber du hast dich bisher gut geschlagen. Also mach so weiter.

‫ولكنك أحسنت بأنك أوصلتنا حتى هنا.‬ ‫لذا، تماسك.‬

- Schließt alle Türen und Fenster.
- Mach alle Türen und Fenster zu.

اغلق جميع الأبواب والنوافذ.

Generell mach ich nichts mehr, das ich nicht mehr tun will.

و بصفة عامة ٬ لا للقيام بأمور لا أرغب القيام بها بعد الآن

Mach dich besser auf den Weg, dass du den Bus nicht verpasst!

من الأفضل أن تذهب الآن قبل أن تفوتك الحافلة.

Es macht sicher Spaß, ich kann es nicht und mach es nicht.

أنا متأكد أنها ممتعة٬ لا أستطيع فعلها. لن أفعلها.

- Öffne die Tür nicht.
- Öffne nicht die Türe.
- Mach die Tür nicht auf.

لا تفتح الباب.

- Mach das Fenster zu, bevor du rausgehst.
- Schließ das Fenster, bevor du rausgehst.

اغلق النافذة قبل أن تغادر.

- Öffnen Sie den Mund!
- Mach den Mund auf.
- Mund auf!
- Öffne den Mund!

إفتح فمك!

- Zur Seite, bitte.
- Machen Sie bitte Platz.
- Macht bitte Platz.
- Mach bitte Platz.

أفسح الطريق من فضلك.

Hab keine Angst vor Bildung. Mach dir keine Sorgen, die Lesung wird nicht schlecht sein!

لا تخف من التعليم. لا تقلق ، لن تكون القراءة سيئة!

- Öffne deinen Mund und schließ die Augen.
- Mach den Mund auf und die Augen zu!

افتح فمك وأغلق عينيك.

- Das macht mir keine Sorgen.
- Das beunruhigt mich nicht.
- Ich mach mir darüber keine Gedanken.

لست قلقا بشأنه

- Schalte das Licht an. Ich kann nichts sehen.
- Mach das Licht an. Ich sehe nichts.

أشعل الضوء. لا يمكنني أن أرى شيئاً.

- Öffnen Sie die Tür!
- Machen Sie die Tür auf!
- Mach die Tür auf!
- Öffne die Tür!

افتح الباب.

- Mach dir deswegen keine Sorgen.
- Machen Sie sich deswegen keine Sorgen.
- Machen Sie sich darüber keine Gedanken!

لا تقلق بشأن أمر كهذا.

- Schließ bitte die Tür.
- Schließt bitte die Tür.
- Bitte schließen Sie die Tür.
- Bitte schließ die Tür.
- Mach bitte die Tür zu.

أغلق الباب من فضلك.

- Macht euch keine Sorgen um mich.
- Mach dir keine Sorgen um mich.
- Sorg dich nicht um mich.
- Machen Sie sich keine Sorgen um mich.

- لا تقلق عليّ.
- لا تقلق علي

- Sorgen Sie sich nicht um meinen Hund.
- Sorge dich nicht um meinen Hund.
- Mache dir keine Sorgen um meinen Hund.
- Mach dir um meinen Hund keine Sorgen.

لا تقلق بشأن كلبي.

- Machen Sie sich keine Sorgen! Der Krankenwagen ist bald hier.
- Macht euch keine Sorgen! Der Krankenwagen ist bald hier.
- Mach dir keine Sorgen! Der Krankenwagen ist bald hier.

لا تقلق. سيارة الإسعاف ستكون هنا قريباً.

- Mach dir keine Gedanken. Das wird nicht wieder vorkommen.
- Macht euch keine Gedanken. Das wird nicht wieder vorkommen.
- Machen Sie sich keine Gedanken. Das wird nicht wieder vorkommen.

لا تقلق. لن يحدث هذا ثانية.

- Schließ bitte die Tür.
- Schließt bitte die Tür.
- Bitte schließen Sie die Tür.
- Bitte schließ die Tür.
- Mach bitte die Tür zu.
- Schließe bitte die Tür!
- Schließen Sie bitte die Tür!
- Machen Sie bitte die Türe zu.

أغلق الباب من فضلك.

- Mach dir keine Gedanken um Dinge, die nicht wichtig sind!
- Machen Sie sich keine Gedanken um Dinge, die nicht wichtig sind!
- Sorgen Sie sich nicht um Dinge, die nicht wichtig sind!
- Sorge dich nicht um Dinge, die nicht wichtig sind!

لا تقلق بشأن الأشياء الغير مهمة.