Translation of "Vidéos" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Vidéos" in a sentence and their turkish translations:

- Les jeux-vidéos sont mauvais pour vous.
- Les jeux-vidéos sont mauvais pour toi.

Video oyunları senin için zararlı.

« Nous allons créer des vidéos Blockbuster »

"Blockbuster videoları yapacağız,"

- Arrête de jouer aux jeux vidéos ! Tu es drogué.
- Arrêtez de jouer aux jeux vidéos ! Vous êtes drogué.
- Arrête de jouer aux jeux vidéos ! Tu es droguée.
- Arrêtez de jouer aux jeux vidéos ! Vous êtes droguée.
- Arrêtez de jouer aux jeux vidéos ! Vous êtes drogués.
- Arrêtez de jouer aux jeux vidéos ! Vous êtes droguées.
- Arrêtez de jouer aux jeux vidéos ! Vous avez une assuétude.
- Arrête de jouer aux jeux vidéos ! Tu as une assuétude.

Video oyunu oynamaya son ver. Bağımlı oldun.

580 millions regardent des vidéos sur Internet

580 milyon video izleyen kullanıcı var

à développer des jeux vidéos pour des millions d'utilisateurs,

yüz binlerce kullanıcısı olan video oyunları geliştirmek için harcamıştım

Si vous voulez être au courant de nos vidéos

eğer bu tarz video'larımızdan haberdar olmak istiyorsanız

Alors amusez-vous encore plus en regardant ces vidéos

Yani bu videoları izlerken biraz daha eğlenin

Comme des photos, des vidéos et d'autres preuves solides.

kanıtlar gibi doğrulanabilir kanıtlarla denetlemek.

Nous avons aussi des petites vidéos de leurs activités quotidiennes,

o yüzden gündelik aktivitelerin kısa videolarını da yaptık,

J'aimerais marier une fille qui aime jouer aux jeux vidéos.

Video oyunu oynamayı seven bir kızla evlenmek istiyorum.

Mary pense qu'Oliver passe trop de temps sur les jeux vidéos.

Mary, Oliver'in video oyunları oynamaya çok fazla zaman harcadığını düşünüyor.

Je n'oserais pas remettre en question tes prouesses de jeux-vidéos.

Video oyunlarındaki hünerini sorgulamaya cüret etmezdim.

Imaginons que je vous montre des vidéos de mains de différentes couleurs

Diyelim ki size farklı renklerdeki eller ve bu farklı renklerdeki ellere batırılan

Si nous ouvrons une chaîne Youtube, prenez les vidéos et mettez-les

hani bir Youtube kanalı açsak videoları çekip koysak

Je publierai de temps en temps ce genre de vidéos sur les commentaires.

Yorumlarla ilgili ara sıra bu tarz videolar yayınlayacağım zaten sizlere

Si vous activez l'anneau de notification lorsque nos vidéos sont mises en ligne

bildirim zilini açarsanız videolarımız yayına açıldığında

Ou si on lui donne pleins d'images, de vidéos et de données de capteurs

Ya da bir otoyolda sürülen bir arabaya ilişkin

Tu serais impressionné de voir combien de temps passe Tom à jouer aux jeux vidéos.

Tom'un oyun oynayarak ne kadar çok zaman harcadığına şaşırırdın.

Si vous voulez voir ce genre de vidéos, n'oubliez pas de nous soutenir en vous abonnant

eğer bu tarz videoları görmek istiyorsanız lütfen abone olarak bize destek olmayı unutmayın

Dans l'appareil photo que j'utilise maintenant, je prends des vidéos en prenant 25 images par seconde

benim şu an kullandığım kamerada ben saniyede 25 kare görüntü alarak video çekiyorum

Et n'oubliez pas que nous publions de nouvelles vidéos tous les lundi et tous les jeudis

Ve her Pazartesi ve Perşembe yepyeni videolar yayınladığımızı unutmayın ve

- Mon canal vidéo sur YouTube a une audience importante.
- Ma chaîne de vidéos sur YouTube a un large public.

YouTube'taki video kanalımın çok sayıda izleyicisi var.

J'ai apporté du pop-corn et des boissons gazeuses pour qu'on en mange tout en jouant aux jeux-vidéos.

Video oyunları oynarken yememiz ve içmemiz için biraz patlamış mısır ve soda aldım.

Dès que je peux avoir une caméra digne de ce nom, je commencerai à faire des vidéos à mettre en ligne.

İyi bir video kamera alır almaz, online koymak için videolar yapmaya başlayacağım.