Translation of "Drogué" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Drogué" in a sentence and their turkish translations:

- J'ai été drogué.
- J'ai été droguée.

Uyuşturuldum.

Il est soit fou, soit drogué.

O ya deli ya da uyuşturucu etkisi altında.

- Êtes-vous drogué au crack ?
- Êtes-vous droguée au crack ?
- Es-tu drogué au crack ?
- Es-tu droguée au crack ?

Sen deli misin?

- Je suis drogué.
- Je suis accro.
- J'ai une assuétude.

Ben bağımlıyım.

- Il est accro.
- Il a une assuétude.
- Il est drogué.

O bağımlıdır.

Drogué avec la morphine, j'essayais de trouver du sens à ce qui arrivait.

yüksek morfinden kafam iyi halde daha sonra ne olacağını düşünüyordum.

Ils m'ont kidnappé, ils m'ont drogué et alors ils m'ont lavé le cerveau.

Onlar beni kaçırdılar, uyuşturdular ve sonra beynimi yıkadılar.

Au final, tout le monde a réalisé que je n'étais pas bourré ou drogué,

ve eni sonu herkes sarhoş ya da madde etkisi altında olmadığımı,

Je suis un alcoolique. Je suis un drogué. Je suis homosexuel. Je suis un génie.

Ben bir alkoliğim. Ben bir uyuşturucu bağımlısıyım. Ben eşcinselim. Ben bir dahiyim.

- Je ne suis pas un drogué.
- Je ne suis pas une droguée.
- Je ne suis pas un toxico.
- Je ne suis pas une toxico.

Ben bir uyuşturucu bağımlısı değilim.

- Arrête de contribuer à Tatoeba ! Tu es drogué !
- Arrêtez de contribuer à Tatoeba ! Vous êtes drogué !
- Arrête de contribuer à Tatoeba ! Tu es droguée !
- Arrêtez de contribuer à Tatoeba ! Vous êtes droguée !
- Arrêtez de contribuer à Tatoeba ! Vous êtes drogués !
- Arrêtez de contribuer à Tatoeba ! Vous êtes droguées !
- Arrêtez de contribuer à Tatoeba ! Vous êtes l'objet d'une assuétude !
- Arrête de contribuer à Tatoeba ! Tu es l'objet d'une assuétude !

Tatoeba'ya katkıda bulunmaya son ver. Sen bağımlısın.

- Arrête de jouer aux jeux vidéos ! Tu es drogué.
- Arrêtez de jouer aux jeux vidéos ! Vous êtes drogué.
- Arrête de jouer aux jeux vidéos ! Tu es droguée.
- Arrêtez de jouer aux jeux vidéos ! Vous êtes droguée.
- Arrêtez de jouer aux jeux vidéos ! Vous êtes drogués.
- Arrêtez de jouer aux jeux vidéos ! Vous êtes droguées.
- Arrêtez de jouer aux jeux vidéos ! Vous avez une assuétude.
- Arrête de jouer aux jeux vidéos ! Tu as une assuétude.

Video oyunu oynamaya son ver. Bağımlı oldun.

Les commentateurs ont décrit le son des vuvuzelas comme « épuisant » et « satanique » et l'ont comparé avec « un troupeau d'éléphants en furie », « un amas assourdissant de sauterelles », « une chèvre allant à l'abattoir », « une gigantesque ruche remplie d'abeilles en furie », et à un « canard drogué aux amphétamines ».

Maç spikerleri vuvuzelaların seslerini "rahatsız edici" ve "şeytani" gibi çeşitli şekillerde tarif ettiler ve onu "gürültücü fillerin izdihamı", "sağır eden çekirge sürüsü", "katliam yolundaki bir keçi", "çok kızgın arılarla dolu büyük bir kovan" ve "hızlı ördek"'e benzettiler.