Translation of "Tom " in Turkish

0.019 sec.

Examples of using "Tom " in a sentence and their turkish translations:

« Tom ! » « Mary ! »

"Tom!" "Mary!"

Qu'a bu Tom ?

Tom ne içti?

Qu'a découvert Tom ?

Tom ne keşfetti?

Que demande Tom ?

Tom ne soruyor?

- Veux-tu vraiment aider Tom ?
- Voulez-vous vraiment aider Tom ?

Gerçekten Tom'a yardım etmek istiyor musun?

- Pourrais-je te parler, Tom ?
- Pourrais-je vous parler, Tom ?

Seninle konuşabilir miyim, Tom?

- Pourquoi as-tu embrassé Tom ?
- Pourquoi avez-vous embrassé Tom ?

Neden Tom'u öptün?

Comment ça va, Tom ?

Nasılsın, Tom?

Comment s'est échappé Tom ?

Tom nasıl kaçtı?

Devrions-nous appeler Tom ?

Tom'u aramalı mıyız?

Quel âge a Tom ?

Tom kaç yaşında?

Tom ! Oh mon Dieu !

Tom! Aman Tanrım!

Ne seriez-vous pas Tom ?

- Sen Tom değil misin?
- Siz Tom değil misiniz?

Tom ! Apporte-moi un sandwich.

Tom! Bana bir sandviç getir.

Parlons-nous du même Tom ?

Aynı Tom hakkında mı konuşuyoruz?

Veux-tu vraiment aider Tom ?

Tom'a gerçekten yardım etmek istiyor musun?

Où est la classe de Tom ?

Tom'un sınıfı nerede?

Est-ce que je connais Tom ?

Tom'u tanıyor muyum?

Où sont les clefs de Tom ?

Tom'un anahtarları nerede?

Combien de photos a pris Tom ?

Tom kaç tane resim çekti?

Qui est la mère de Tom ?

Tom'un annesi kimdir?

Sais-tu ce que fait Tom ?

Tom'un ne yaptığını biliyor musun?

Est-ce le vélo de Tom ?

Bu, Tom'un bisikleti mi?

Que vais-je dire à Tom ?

Tom'a ne söyleyeceğim?

- Crois-tu que je devrais écrire à Tom ?
- Croyez-vous que je devrais écrire à Tom ?

Tom'a yazmam gerektiğini düşünüyor musun?

- Sais-tu comment s'appelle la femme de Tom ?
- Savez-vous comment s'appelle la femme de Tom ?

Tom'un karısının adını biliyor musun?

Est-ce que tu travailles avec Tom ?

Sen ve Tom birlikte mi çalışıyorsunuz?

- Que boit Tom ?
- Qu'est-ce que boit Tom ?

- Tom ne içiyor?
- Tom'un içtiği ne?

- Est-ce que tu empruntes souvent la voiture de Tom ?
- Est-ce que vous empruntez souvent la voiture de Tom ?

Tom'un arabasını sık sık mı ödünç alıyorsun?

- Où est né Tom ?
- Où Tom est-il né ?

Tom nerede doğdu?

- As-tu donné la clef à Tom ?
- As-tu donné la clé à Tom ?
- Avez-vous donné la clé à Tom ?

Anahtarı Tom'a verdin mi?

- Ne crois-tu pas que nous méritons le respect de Tom ?
- Ne croyez-vous pas que nous méritons le respect de Tom ?

Sence Tom'un saygısını hak ediyor muyuz?

- Est-ce que Mary t'a dit qu'elle était la femme de Tom ?
- Est-ce que Mary vous a dit qu'elle était la femme de Tom ?
- Mary vous a-t-elle dit qu'elle était la femme de Tom ?
- Mary t'a-t-elle dit qu'elle était la femme de Tom ?

Mary sana Tom'un karısı olduğunu söyledi mi?

Avez-vous déjà entendu parler d'un poète qui s'appelle Tom ?

Hiç Tom adında bir şair duydun mu?

- Pourquoi dans n'importe quelle phrase choisie aléatoirement les gens s'appellent-ils toujours Tom ?
- Pourquoi dans n'importe quelle phrase prise au hasard les gens s'appellent-ils toujours Tom ?

- Rastgele cümlelerde neden insanlar her zaman "Tom" olarak çağrılıyor?
- Niçin rastgele cümlelerde insanlara her zaman Tom deniyor.

« Veux-tu voir ma baguette magique ? » « Tu as une baguette magique, Tom ? Vraiment ? » « Oui, je suis un sorcier ! »

Sihirli değneğimi görmek ister misin?" "Sihirli bir değneğin mi var, Tom? Gerçekten mi?" "Evet ben bir bir sihirbazım."

« Tom ! Réalises-tu que ces phrases sont très égocentriques : Elles commencent ou finissent toujours par toi ! Voire les deux ! », reprocha-t-elle à Tom.

"Tom! Bu cümlelerin çok bencil olduğunun farkında mısın?: Onlar her zaman ya seninle başlıyor ya da seninle bitiyor! Hatta her ikisi!" o, Tom'a serzenişte bulundu.