Translation of "Soudaine" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Soudaine" in a sentence and their turkish translations:

- Je fus surpris par son apparition soudaine.
- Je fus surprise par sa soudaine apparition.
- J'ai été surpris par sa soudaine apparition.
- J'ai été surprise par sa soudaine apparition.

Aniden ortaya çıkmasına şaşırdım.

Il ressentit une douleur soudaine.

O, ani bir ağrı hissetti.

Ta soudaine apparition m'a étonné.

Senin aniden ortaya çıkman beni şaşırttı.

- Je ressentis une douleur soudaine au côté.
- J'ai ressenti une douleur soudaine au côté.

Yan tarafımda ani bir ağrı hissettim.

Nous semblons pris d'une soudaine amnésie,

aniden hafıza kaybı yaşıyor gibiyiz.

Les gens regrettaient profondément sa mort soudaine.

İnsanlar onun ani ölümüne derinden üzüldüler.

Sa soudaine maladie nous a dissuadés de voyager.

Onun ani hastalığı bizi seyahatten alıkoydu.

Il sentit une soudaine urgence d'écrire un roman.

Bir roman yazmak için ani bir dürtü hissetti.

La mort soudaine de son frère les a surpris.

Erkek kardeşinin ani ölümü onları şaşırttı.

Nous avons été surpris par une soudaine augmentation des importations.

İthalatın ani yükselişine şaşırdık.

- Perdant son équilibre par une soudaine rafale de vent, le funambule tomba vers sa mort.
- Une rafale de vent soudaine lui faisant perdre l'équilibre, le funambule fit une chute mortelle.

Ani bir fırtınadan dengesini kaybettiği için, ip cambazı ölümüne düştü.

Linda est revenue de l'université à cause de la maladie soudaine de son père.

Linda, babasının ani hastalığı yüzünden üniversiteden geri çağrıldı.

La nouvelle de sa mort soudaine arriva comme un éclair dans un ciel bleu.

Onun ani ölümünün haberi, güneşli bir günde gök gürültüsü gibiydi.

- Je n'ai pas pu résister au besoin d'applaudir.
- Je n'ai pas pu résister à l'envie soudaine d'applaudir.
- Je ne pouvais pas résister à l'envie d'applaudir.
- Je ne pouvais pas résister au besoin d'applaudir.

Alkışlamaktan kendimi alamadım.