Translation of "étonné" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "étonné" in a sentence and their russian translations:

- Je fus étonné.
- J'ai été étonné.
- J'étais étonné.
- Je fus surpris.

Я был удивлён.

Ça m'a étonné.

- Это меня удивило.
- Меня это удивило.

Je fus étonné.

Я был удивлён.

Tu étais étonné.

- Ты был удивлён.
- Ты была удивлена.

Vous serez étonné !

Вы будете удивлены!

- J'étais étonné.
- J'étais étonnée.

Я была удивлена.

Tom était évidemment étonné.

Том был явно удивлён.

- J'étais étonné.
- J'étais étonnée.
- Tu étais étonné.
- J'étais abasourdi.
- J'étais abasourdie.

- Я оторопела.
- Я была ошеломлена.
- Я опешила.

Ta soudaine apparition m'a étonné.

Ваше внезапное появление меня удивило.

Elle a étonné son mari.

Она удивила мужа.

J'étais trop étonné pour parler.

Я был так удивлён, что не мог говорить.

- L'instituteur a été étonné par ma réponse.
- L'instituteur fut étonné par ma réponse.

Учитель был огорчён моим ответом.

Je suis étonné par ton audace.

- Я поражён вашей смелостью.
- Я поражена вашей смелостью.
- Я поражена твоей смелостью.
- Я поражён твоей смелостью.

Je suis étonné de te voir.

Я не ожидал тебя увидеть.

J'ai été étonné de la réponse.

Ответ меня удивил.

Je ne suis pas trop étonné.

Я не слишком удивлён.

Il a dû être fort étonné.

- Он, должно быть, сильно удивился.
- Он, должно быть, очень удивился.

- Je suis étonné qu'on ne vous ait pas invité.
- Je suis étonné qu'on ne vous ait pas invitée.
- Je suis étonné qu'on ne vous ait pas invités.
- Je suis étonné qu'on ne vous ait pas invitées.

Я удивлён, что вас не пригласили.

Charles fut d'abord étonné, puis en colère.

Шарль сначала удивился, а потом разозлился.

- Je suis étonné qu'on ne vous ait pas invité.
- Je suis étonné qu'on ne vous ait pas invitée.
- Je suis étonné qu'on ne vous ait pas invitées.

- Я удивлён, что вас не пригласили.
- Я удивлён, что тебя не пригласили.
- Я удивлена, что тебя не пригласили.
- Я удивлена, что вас не пригласили.

- J'étais trop étonnée pour parler.
- Je suis resté sans voix tellement j'étais étonné.
- J'étais trop étonné pour parler.

Я был слишком удивлен, чтобы говорить.

Je suis resté sans voix tellement j'étais étonné.

Я дар речи потерял - так был удивлён.

Ça m'aurait étonné si Tom avait fait ça.

Я бы удивился, если бы Том это сделал.

Je suis étonné que tu le saches aussi !

- Удивительно, что ты тоже это знаешь!
- Удивительно, что ты тоже об этом знаешь!

Parfois, je suis étonné par la bêtise de certains.

Меня порой удивляет глупость некоторых людей.

- J'étais trop étonnée pour parler.
- J'étais trop étonné pour parler.

Я была так удивлена, что не могла говорить.

Je suis étonné qu'elle ait refusé une si bonne offre.

Я удивлён, что она отклонила такое хорошее предложение.

John était trop étonné pour dire quoi que ce soit.

Джон был слишком удивлен, чтобы что-то сказать.

- Ta soudaine apparition m'a étonné.
- Ta soudaine apparition m'a étonnée.

Меня изумило ваше внезапное появление.

- Je suis étonné qu'on ne vous ait pas invité.
- Je suis étonné qu'on ne t'ait pas invité.
- Je suis étonné qu'on ne vous ait pas invitée.
- Je suis étonné qu'on ne vous ait pas invitées.
- Je suis étonnée qu'on ne vous ait pas invitée.
- Je suis étonnée qu'on ne vous ait pas invités.
- Je suis étonné qu'on ne t'ait pas invitée.
- Je suis étonnée qu'on ne t'ait pas invitée.

Я удивлён, что тебя не пригласили.

- Je suis étonné de vous voir.
- Je suis surpris de vous voir.

Не ожидал вас увидеть.

- Je ne suis pas trop étonné.
- Je ne suis pas trop étonnée.

Я не слишком удивлена.

- Je n'en suis pas trop étonné.
- Je n'en suis pas trop étonnée.

Меня это не слишком удивляет.

- Je suis surpris qu'elle ait fait une telle chose.
- Je suis étonné qu'elle ait fait une chose pareille.

Я удивился, что она сделала такое.

- Je suis étonné de vous voir.
- Je suis surpris de vous voir.
- Je ne m'attendais pas à vous voir.

- Не ожидал вас увидеть.
- Я не ожидал вас увидеть.

- Je suis étonné de vous voir.
- Je suis surpris de te voir.
- Je suis surprise de te voir.
- Je suis étonné de te voir.
- Je suis surpris de vous voir.
- Je suis surprise de vous voir.
- Je suis étonnée de vous voir.
- Je suis étonnée de te voir.

- Не ожидал вас увидеть.
- Я не ожидал вас увидеть.
- Я не ожидал тебя увидеть.
- Я не ожидала тебя увидеть.
- Я не ожидала вас увидеть.