Translation of "Regardez" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "Regardez" in a sentence and their turkish translations:

Regardez.

Lütfen bir bakın.

Regardez !

Vay canına, şuna bakın.

Regardez...

Şunlara bakın...

Regardez,

Şuna bakın.

- Regarde ça !
- Regardez ça !
- Regardez cela !

Şuna bak!

Regardez-moi

Şu bölgeye baksanıza.

Attendez. Regardez.

Durun. Baksanıza.

Regardez, l'aigle !

Bakın, kartal orada!

Regardez, là.

Bakın, işte.

Regardez ça.

Onu kontrol et.

- Regarde de près !
- Regardez de près !
- Regardez attentivement.

Yakından izleyin.

- Regardez autour de vous.
- Regardez autour de toi.

Çevrenize bir göz atın.

- Regarde bien.
- Regarde attentivement.
- Regardez bien.
- Regardez attentivement.

- Dikkatli bak.
- Dikkatle bak.
- Dikkatlice bak.

Regardez celui-ci.

Şuna baksanıza.

Regardez, là-bas.

Bakın, burada.

Regardez. Soyez prudent.

Baksanıza. Biraz dikkatli olmalıyız.

Regardez-moi ça.

Şuna bakın.

Regardez par ici.

Buraya bakalım.

Regardez, une clairière.

Bakın, ileride büyük bir açıklık var.

Ça pue ! Regardez !

Oldukça kötü kokuyor! Evet, bakın!

Regardez-moi ça !

Şuna bakın!

Regardez, un embranchement.

Bakın, tünelde bir çatal var.

Regardez, d'anciens outils.

Hey, bakın. Eski aletler var.

Et ça, regardez...

Aynı bunun gibi, bakın.

Regardez un peu !

Şuna baksanıza.

Regardez, une route !

Bakın, bir yol görünüyor!

Bon sang, regardez !

Tanrım, bakın!

Oh non, regardez !

Tanrım, baksanıza.

Et voilà, regardez.

İşte böyle, bakın.

Regardez, une mygale.

Bakın, bir tarantula.

Vous entendez ? Regardez !

Dinleyin, duyuyor musunuz? Şuna bakın!

Regardez à nouveau.

Tekrar bakın.

Oh non ! Regardez.

Olamaz, durun. Bakın.

Regardez leurs plafonds.

Sonra tavanlarına bakalım.

Regardez la fête!

bayrama bak be!

Ne regardez plus !

Daha fazla bakma, lütfen!

Ne regardez pas.

Bakma.

Regardez les étoiles.

- Yıldızlara bak.
- Yıldızlara bakın.
- Yıldızlara bakınız.

Regardez ce film.

- Lütfen bu filmi seyret.
- Lütfen bu filmi izle.

Que regardez-vous ?

Neye bakıyorsunuz?

Et regardez ce graphique,

Şimdi de şu çubuk grafiğine göz atalım,

Regardez. Vous avez vu ?

Bakın. Şuna baksanıza.

Regardez. Voilà, c'est parfait.

Bakın, işte. Bu gayet iyi.

Regardez les petits œufs.

Bakın, küçük yumurtalar.

Regardez, j'en vois un.

Bakın, bir tane geliyor.

Regardez, de vieux outils.

Hey, bakın. Eski aletler var.

Ah, des rats. Regardez !

Sıçanlar. Bakın!

Regardez, un ancien baril !

Baksanıza, eski bir fıçı!

Regardez, de la lumière.

Bakın, ileride ışık var.

Regardez, un petit sapin.

Bakın, küçük bir köknar ağacı.

Regardez ces immenses citernes.

Şu devasa su tankına bakın.

Regardez, ça a marché !

Şuna bakın! İşe yaradı.

Regardez comme il brille.

Vay canına, harika parlıyor. Şuna bakın.

Regardez cette œuvre d'art.

Bu sanat eserine bir bakın.

Regardez ce premier graphique.

Birinci grafiğe bakın.

Regardez, il est là.

Evet, bakın. Burada.

Regardez où on est.

Nereye döndüğümüze bakın.

Regardez, un petit scorpion.

Bakın, küçük bir akrep.