Translation of "Profite" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Profite" in a sentence and their turkish translations:

Profite bien du match.

Oyunun keyfini çıkarın.

Profite bien de tes vacances !

Tatilinizin tadını çıkarın.

À qui profite cet attentat?

Bu saldırıdan kim yararlanır?

Il profite de sa vie d'écolier.

O, okul hayatını seviyor.

Il profite bien de son temps.

O, zamanını iyi kullanır.

Bien mal acquis ne profite jamais.

Haksız kazançlar kısa ömürlüdür.

Je profite de ce temps chaud.

Bu ılık havanın tadını çıkarıyorum.

À qui tout cela profite-t-il?

Bütün bunlardan kim yararlanır?

On profite du lait d'oeuf de sa chair

onun etinden sütünden yumurtasından faydalanıyoruz

- Profite de tes vacances.
- Profitez de vos vacances.

- İyi tatiller.
- Tatilin keyfini çıkarın.

Profite de ta jeunesse pendant que ça dure.

O devam ederken gençliğin tadını çıkarın.

Profite de la vie ! Elle passe à une vitesse folle.

Hayatın tadını çıkar! Süratle yaşadığında, uçup gidiyor.

Je passe quelques jours à Paris. J'en profite pour visiter le Louvre.

Ben birkaç gündür Paris'teyim. Louvre müzesini ziyaret etme fırsatını kullanıyorum.

- Profitez bien de votre week-end !
- Profite bien de ton week-end !

İyi hafta sonları.

- Profitez de cette occasion pour voir Versailles.
- Profite de cette occasion pour voir Versailles.

Versailles görmek için bu fırsattan yararlanın.