Translation of "Plaça" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Plaça" in a sentence and their turkish translations:

On le plaça sous narcotiques.

O anestezi altına girmiştir.

Elle plaça ses mains sur ses épaules.

Ellerini onun omuzlarına koydu.

Il plaça la serviette de table sous son menton.

O, peçeteyi çenesinin altına sıkıştırdı.

Le médecin plaça un stéthoscope sur la poitrine du patient.

Doktor, hastanın göğsüne bir steteskop yerleştirdi.

Il plaça les skis sur le dessus de la voiture.

Kayakları arabanın üstüne koydu.

- Il mit le livre sur l'étagère.
- Il plaça le livre sur l'étagère.

O, kitabı rafa koydu.

- Il plaça son crayon derrière l'oreille.
- Il a placé son crayon derrière l'oreille.

O, kurşun kalemini kulağının arkasına sıkıştırdı.

Tom plaça deux tranches de pain dans le grille-pain et appuya sur le levier.

Tom ekmek kızartma makinesine iki dilim ekmek koydu ve kolu aşağı itti.

- Il mit le mouchoir dans sa poche.
- Il plaça le mouchoir dans sa poche.
- Il fourra le mouchoir dans sa poche.
- Il rangea le mouchoir dans sa poche.

Mendili cebine koydu.

- Ma mère a posé un grand vase sur l'étagère.
- Ma mère posa un grand vase sur l'étagère.
- Ma mère a placé un grand vase sur l'étagère.
- Ma mère plaça un grand vase sur l'étagère.

Annem rafa büyük bir vazo koydu.