Translation of "Numérique" in Turkish

0.029 sec.

Examples of using "Numérique" in a sentence and their turkish translations:

La renaissance numérique

Dijital rönesans,

Grâce au numérique,

Dijital teknoloji sayesinde,

Dans cette ère du numérique

Sahte haberlerin

Juste un numéro numérique aujourd'hui

Bugün sadece dijital bir rakam

C'est la version numérique de ça

Bunlar, onların bilgisayara işlenmiş hali

Nous pouvons partager ce double numérique

bu dijital egsozu, “digitome”u paylaşmaya başlayabiliriz

- La musique numérique devient de plus en plus populaire.
- La musique numérique gagne en popularité.

Dijital müzik gittikçe daha popüler oluyor.

Créant dans les faits un panoptique numérique.

dijital bir hücre yaratılıyor.

Nous avons récemment lancé une banque numérique.

Son zamanlarda, dijital bankacılığa başladık.

Médias rendus d'autant plus puissants par l'ère numérique actuelle.

ancak bu, günümüz dijital çağında zirveye ulaştı.

L'avenir numérique s'est transformé en contrats à terme d'actions.

Böylece dijital gelecek hisse senetlerine dönüştü.

On a employé toute cette énergie de l'ère numérique

Bununla birlikte dijital çağın bütün o enerjisini,

Quelle sorte de montre préfères-tu ? Numérique ou analogique ?

Hangi türde saat tercih edersin, dijital mi yoksa analog mu?

Mon téléphone portable a un appareil photo numérique intégré.

Benim cep telefonum dahili bir dijital kameraya sahip.

Comment la Sierra Leone pouvait-elle participer à l'économie numérique

Sierra Leone nasıl dijital ekonomide yer alabilir,

Je vais vous montrer les résultats de mon modèle numérique.

Şimdi size sayısal modelimin sonuçlarını göstereceğim

économie numérique basée sur le commerce électronique et l' intelligence

patlamasına benzer bir patlama yaşayan şeyler olan ve genel

Mon père m'a acheté une montre numérique, comme cadeau d'anniversaire.

Babam bana doğum günü hediyesi olarak dijital bir saat aldı.

Je vais m’acheter un nouvel appareil photo, numérique, cette fois.

Yeni bir fotoğraf makinesi alacağım ama bu sefer dijital olanından.

Il ne s'agit pas de rejeter le numérique ou les technologies.

Mesele dijitali veya teknolojik olanı reddetmek değil.

Aujourd'hui, on dit que nous sommes la société la plus numérique sur Terre.

Bugünse, en dijital topluluk olarak anılıyoruz.

Ney, en infériorité numérique de quatre contre un, a mené un brillant retrait au combat et a échappé

kuşatma ve yok etme umuduyla sürpriz bir saldırı başlattı . Ney, dörde bir üstündeydi, harika bir mücadele geri çekildi ve

Un centre important pour ces entreprises après le succès du plan d'économie numérique et le retour à l'

dijital ekonomi planının başarısından sonra bu işletmeler için önemli bir merkez

Nous vivons à l'ère numérique et nous aimons à penser que n'importe quelle information nous est accessible, quelque part, écrite, dans un livre ou une bibliothèque ou une banque de données, et que nous pouvons la trouver sur Google, mais cela est loin d'être vrai ; la plupart des langues n'ont jamais été écrites où que ce soit, ni enregistrées.

Bizler dijital bir çağda yaşıyoruz ve istediğimiz her bilginin de bize bir yerlerde, yazılı olarak bir kitap, kütüphane ya da bir veritabanı aracılığıyla erişilebilir olduğunu düşünmükten zevk alıyoruz. Ne var ki bu gerçek olmaktan uzak bir durum; dillerin büyük bir kısmı hiçbir zaman ne yazıldı ne de kayıt altına alındı.