Translation of "Lisez" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Lisez" in a sentence and their turkish translations:

- Lis !
- Lisez !

Oku!

- Lis ça d'abord.
- Lisez ceci en premier.
- Lisez ceci d'abord.

Önce bunu okuyun.

- Lisez attentivement toutes les instructions.
- Lisez attentivement toutes les instructions !

Tüm talimatları dikkatlice okuyun.

- Lisez l'article de la page deux !
- Lisez l'article à la page deux !
- Lisez l'article en page deux !

İkinci sayfadaki makaleyi okuyun.

Lisez des auteurs africains.

Afrika hakkında kitaplar okuyun.

- Lis l'article.
- Lisez l'article.

Makaleyi okuyun.

- Lisez-le-moi !
- Lis-le-moi !
- Lis-la-moi !
- Lisez-la-moi !

Onu bana oku.

Lisez-le à haute voix.

Yüksek sesle okuyun.

Lisez tous ensemble après moi.

Benden sonra hep birlikte okuyun.

Lisez "Autant en emporte le vent".

"Rüzgar gibi geçti"yi okuyorum.

- Lisez ces instructions.
- Lis ces instructions.

Bu talimatları okuyun.

- Lis ça maintenant !
- Lisez ça maintenant !

Bunu şimdi oku.

- Vous lisez trop.
- Tu lis trop.

Çok fazla okuyorsun.

- Lis puis réponds.
- Lisez puis répondez.

Oku ve yanıtla.

En dernier recours, lisez les instructions.

Son çare olarak talimatları okuyun.

Lisez l'article à la page deux !

İkinci sayfadaki makaleyi oku.

- Lis un livre !
- Lisez un livre !

Kitap oku!

- Lis après moi.
- Lisez après moi.

Benden sonra okuyun.

- Lisez le Coran.
- Lis le Coran.

- Kuran okuyun.
- Kuran'ı okuyun.
- Kuran'ı oku.

Vous lisez l'étiquette, il est écrit : « MOKTOR ».

şişede M O K T O R yazdığını gördün,

Vous lisez couramment la langue des images.

Bu görselleri anlama dilini çok iyi konuşuyorsunuz.

Quand vous serez libre, lisez ce livre.

- Boş zamanınızda bu kitabı okuyun.
- Boş zamanında bu kitabı oku.

Cet article est très intéressant. Lisez-le.

Bu makale çok ilginç. Onu oku.

Si vous lisez ce message, écrivez-moi.

Bu mesajı okursan, bana yaz.

- Que lis-tu ?
- Que lisez-vous ?
- Qu'est-ce que vous lisez ?
- Que lis-tu ?
- Tu lis quoi ?

Ne okuyorsunuz?

- Lis entre les lignes.
- Lisez entre les lignes.

Satır aralarını oku.

- Quel journal lis-tu ?
- Quel journal lisez-vous ?

- Hangi gazeteyi okuyorsun?
- Hangi gazeteyi okuyorsunuz?
- Siz hangi gazeteyi okuyorsunuz?
- Sen hangi gazeteyi okuyorsun?

- Tu lis mes pensées.
- Vous lisez mes pensées.

Aklımı okuyorsun.

Lisez ce passage et traduisez-le en japonais.

Bu parçayı okuyup Japonca'ya çevir.

Lisez la note en bas de la page.

Sayfanın altındaki notu okuyun.

- Lis autant que possible !
- Lisez autant que possible !

Mümkün olduğu kadar çok okuyun.

- Ne lis pas mon journal !
- Ne lisez pas mon journal !
- Ne lis pas ma revue !
- Ne lisez pas ma revue !

Günlüğümü okuma.

CA : Donc vous les lisez sur Internet au réveil.

CA: Yani uyandın ve hepsini internette okudun.

- Continuez à lire !
- Continue à lire !
- Lisez la suite.

Okumaya devam edin.

- Lisez la note à la fin de la page.
- Lisez l'annotation en bas de page.
- Lis l'annotation en bas de page.

Sayfanın altındaki notu okuyun.

- Pourquoi ne le lisez-vous pas vous-même ?
- Pourquoi ne le lisez-vous pas vous-mêmes ?
- Pourquoi ne le lis-tu pas toi-même ?
- Pourquoi ne la lisez-vous pas vous-même ?
- Pourquoi ne la lisez-vous pas vous-mêmes ?
- Pourquoi ne la lis-tu pas toi-même ?

Bunu neden kendin okumuyorsun?

- Comment lisez-vous cet idéogramme ?
- Comment lis-tu cet idéogramme ?

Bu kanjiyi nasıl okuyorsun?

- Ne lis pas mon journal !
- Ne lisez pas mon journal !

Günlüğümü okuma.

- Ne lis pas cette phrase.
- Ne lisez pas cette phrase.

- Bu cümleyi okumayın.
- Bu cümleyi okuma.

- Ne lisez pas les commentaires !
- Ne lis pas les commentaires !

Yorumları okumayın.

- Lisez la leçon dix depuis le début.
- Lisez la leçon dix à partir du début.
- Lis la leçon dix à partir du début.

Ders 10'u baştan itibaren oku.

L'important n'est pas combien de livres, mais quels livres vous lisez.

Birinin kaç tane kitap okuduğu önemli değil ama hangi kitaplar.

- Pourquoi est-ce que tu lis ça ?
- Pourquoi lisez-vous cela ?

Onu neden okuyorsun?

Lisez et écoutez des gens avec lesquels vous êtes ouvertement en désaccord.

Alenen sizden farklı görüşleri olan insanları okuyun ve dinleyin.

- Lisez le compteur.
- Lis le compteur.
- Relevez le compteur.
- Relève le compteur.

Metreyi oku.

- Achète un livre et lis-le.
- Achetez un livre et lisez-le.

Bir kitap al ve onu oku.

- Tu lis le blog de Tom ?
- Lisez-vous le blog de Tom ?

Tom'un günlüğünü okur musun?

- Lisez la note à la fin de la page.
- Lis la note à la fin de la page.
- Lisez l'annotation en bas de page.
- Lis l'annotation en bas de page.

Sayfanın altındaki notu okuyun.

- Ne lis pas ce genre de livre.
- Ne lisez pas ce genre de livre.

O tür kitaplar okumayın.

- Combien de livres lis-tu par mois ?
- Combien de livres lisez-vous par mois ?

Her ay kaç tane kitap okursun?

- Plus tu lis, plus tu en sais.
- Plus vous lisez, plus vous en savez.

Ne kadar çok okursan o kadar çok bilirsin.

- Tu ne lis pas la presse à scandale ?
- Vous ne lisez pas la presse à scandale ?
- Ne lis-tu pas les journaux à scandale ?
- Ne lisez-vous pas les journaux à scandale ?

Tabloid gazeteleri okumuyor musun?

- Lis ce qui est porté sur l'étiquette !
- Lis ce qui est mentionné sur l'étiquette !
- Lisez ce qui est porté sur l'étiquette !
- Lis ce qui figure sur l'étiquette !
- Lisez ce qui figure sur l'étiquette !

Etikette olan şeyi oku.

- « Quel genre de livre tu lis ? » « Un roman. »
- « Quel genre de livre vous lisez ? » « Un roman. »

"Ne tür bir kitap okuyorsun?" "Bir roman."

- Lis-tu quelque chose à part la Bible ?
- Lisez-vous quelque chose à part la Bible ?

İncil'in dışında bir şey okur musun?

- Ne lis pas dans cette chambre.
- Ne lis pas dans cette pièce.
- Ne lisez pas dans cette pièce.

Bu odada okuma.

- Que lis-tu ?
- Qu'est-ce que vous lisez ?
- Que lis-tu ?
- Qu’est-ce que tu lis ?
- Tu lis quoi ?

Ne okuyorsunuz?

- Pourquoi est-ce que vous ne lisez simplement pas les instructions ?
- Pourquoi ne lis-tu pas simplement les instructions ?

Neden sadece talimatları okumuyorsun?

- Si tu ne veux pas lire, alors ne lis pas.
- Si vous ne voulez pas lire, alors ne lisez pas.

Okumak istemiyorsan, o zaman okuma.