Translation of "L'enseignement" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "L'enseignement" in a sentence and their turkish translations:

Pour l'enseignement des langues et aussi pour l'enseignement supérieur

dil eğitimi için ve aynı zamanda yüksek lisans eğitimi için

Et l'enseignement de la programmation ?

Kodlama hareketi mesela.

Un professeur de l'enseignement secondaire.

bir ortaokul öğretmeni ile.

Le professeur de l'enseignement secondaire

İşte size bir ortaokul öğretmeni,

Elle est allée dans l'enseignement.

O, öğretmenliğe başladı.

Il est actif dans l'enseignement.

O öğretmenlikle meşgul.

Il est allé dans l'enseignement.

O, öğretmenliğe girdi.

C'est pourquoi l'enseignement est très important.

Bu yüzden, eğitim çok önemli.

Autant de garçons que possible vers l'enseignement,

olabildiğince çok erkeği öğretmenliğe yönlendirmek.

Il propose la réforme de l'enseignement universitaire.

Üniversite eğitiminde reformu savunuyor.

Ted ne convient pas à l'enseignement de l'anglais.

Ted İngilizce öğretmekte yetersiz.

Il a eu une longue carrière dans l'enseignement.

Uzun bir öğretmenlik kariyerine sahip.

L'enseignement à domicile est toujours illégal en Allemagne.

Evde eğitim Almanya'da hâlâ yasaktır.

Elle est doctorante en sciences médicales sur l'enseignement médical.

Tıpta doktora öğrencisi.

Qu'en est-il des quelques chanceux dans l'enseignement secondaire ?

Peki ya ortaokula gidebilen çok az şanslı genç?

Ils ont montré que l'enseignement est une profession sacrée dans ce film

öğretmenliğin kutsal bir meslek olduğunu gösterdiler bu filmde

L'enseignement à distance a commencé sur le toit des mesures contre les coronavirus

koronavirüs önlemleri çatısında uzaktan eğitime başlandı

Nous ne rencontrons pas de cérémonies telles que l'enseignement du Mevlüt après la mort.

ölünün arkasından mevlüt okutmak gibi törenlerle karşılaşmayız

Compte tenu de son intérêt pour les enfants, je suis certain que l'enseignement est la carrière idéale pour elle.

Çocuklara ilgisine bakınca, öğretmenliğin ona çok yakışacağını düşünüyorum.

Que se passerait-il si deux grandes puissances aux langues différentes, telles que les États-Unis d'Amérique et la Chine, s'accordaient pour l'enseignement expérimental de l'espéranto dans les écoles élémentaires ?

Amerika Birleşik Devletleri ve Çin gibi farklı dilleri olan iki güçlü devlet ilköğretim okullarında Esperanto deneysel öğretimi üzerinde anlaşmaya varsalardı ne olurdu?