Translation of "L'armée" in Spanish

0.028 sec.

Examples of using "L'armée" in a sentence and their spanish translations:

Dans l'armée,

En el ejército

L'armée d'Italie.

del ejército de Italia.

L'armée irakienne.

iraquí.

Avec l'armée américaine,

En el ejército de EE. UU.

De l'armée italienne.

del Ejército de Italia.

- Pourquoi avez-vous rejoint l'armée ?
- Pourquoi as-tu rejoint l'armée ?

- ¿Por qué te uniste al ejército?
- ¿Por qué se unieron al ejército?
- ¿Por qué se unió al ejército?
- ¿Por qué os unisteis al ejército?

Sauver l'armée du désastre.

salvar al ejército del desastre.

L'armée avança vers l'ennemi.

La armada avanzó sobre el enemigo.

L'armée mourut de faim.

El ejército murió de hambre.

S'est enrôlé dans l'armée française.

alistó en el ejército francés.

Je suis rentré dans l'armée.

Me uní al ejército.

Ils refusèrent d'aller à l'armée.

Se negaron a ir al ejército.

Il est entré dans l'armée.

Entró en el ejército.

Pourquoi as-tu rejoint l'armée ?

¿Por qué te uniste al ejército?

J'ai appris cette technique dans l'armée.

Aprendí a gatear tipo comando en el ejército.

De l'armée prussienne vaincue qui suivit.

del ejército prusiano derrotado que siguió.

Le chaos qui a englouti l'armée.

el caos que envolvía al ejército.

Et mieux financés que l'armée iranienne.

y mejor financiados que el ejercito irani.

L'armée a progressé jusqu'à la rivière.

El ejército ha avanzado hasta el río.

L'armée abandonna la ville à l'ennemi.

El ejército le dejó el pueblo al enemigo.

- L'armée de l'air a le contrôle de l'espace aérien.
- L'armée de l'air contrôle l'espace aérien.

La fuerza aérea tiene el control del espacio aéreo.

On connaît désormais l'ennemi de l'armée perse

Ahora tenemos al enemigo del ejército persa,

L'armée valahienne avance, comme sous le charme.

El ejército valaco empuja hacia adelante, como si estuvieran bajo un hechizo.

Imaginez l'armée la plus puissante du monde

imagina el ejército más poderoso del mundo

Ney était plus qu'un héros pour l'armée.

Ney era más que un héroe para el ejército.

L'armée de Napoléon a marché jusqu'à Moscou.

El ejército de Napoleón ha avanzado hasta Moscú.

Il était dans l'armée pendant trente ans.

Él estuvo en el ejército durante treinta años.

L'armée prussienne retraites, mais ce n'est pas cassé.

El ejército prusiano retrocede, pero no es roto.

L'armée de Saladin a remporté une grande victoire.

El ejército de Saladino ha ganado una gran victoria.

La terre est impossible à manger uniquement l'armée

Es el único ejército que no puede ser derrotado en la tierra.

Pour infliger une défaite écrasante à l'armée ottomane.

para infligir una aplastante derrota al ejército otomano.

«Qu'est-ce que l'Empereur à l'arrière de l'armée?

“¿Qué negocio tiene el Emperador en la retaguardia del ejército?

Dans les services médicaux de l'armée de l'air.

en los servicios médicos de la Fuerza Aérea.

Je me suis engagé dans l'armée de l'air.

Me alisté en las fuerzas aéreas.

On a parlé à l'armée de traquer le positif.

Les dijeron al ejército que persiguieran lo bueno.

Le reste de l'armée a reçu des ordres similaires.

Al resto del ejército se le dieron órdenes similares.

Après cinq ans de service dans l'armée du Rhin,

Después de cinco años de servicio en el ejército del Rin

Tenant les Russes à distance alors que l'armée s'échappait.

manteniendo a raya a los rusos mientras el ejército escapaba.

Un grand nombre de citoyens sont entrés dans l'armée.

Un gran número de ciudadanos ingresaron al ejército.

L'armée est dans le nord pour protéger la frontière.

El ejército está en el norte para proteger la frontera.

L'armée avançait lentement, de l'autre côté de la rivière.

El ejército avanzó lentamente por el río.

L'armée de l'air a le contrôle de l'espace aérien.

La fuerza aérea tiene el control del espacio aéreo.

L'armée protège la frontière entre la France et l'Espagne.

El ejército está protegiendo la frontera entre Francia y España.

Déserter de l'armée était motif de peine de mort.

La deserción desde el ejército era motivo para la pena de muerte.

Tu ne vas pas vraiment t'enrôler dans l'armée, si ?

Tú no vas a alistarte en el ejército, ¿verdad?

Pas pour le commandement de l'armée, comme il le savait bien. Lorsqu'il hérita brièvement du commandement de l'armée d'Italie en 1797,

no para el mando del ejército, como bien sabía. Cuando heredó brevemente el mando del Ejército de Italia en 1797,

L'armée anglo-néerlandaise commandée par Wellington est basée à Bruxelles

El ejército anglo-holándes bajo Wellington tiene sus cuarteles generales en Bruselas.

Le siège de l'armée prussienne de Blücher est à Namur

El ejército prusiano bajo Blücher tiene sus cuarteles principales en Namur.

Il est allé à l'armée à l'âge de 35 ans

Fue al ejército a los 35 años.

Formant l'avant-garde de l'avance contre l'armée autrichienne en Bavière.

formando la vanguardia para el avance contra el ejército austríaco en Baviera.

Murat est resté avec l'armée pendant la retraite de Moscou,

Murat permaneció con el ejército durante la retirada de Moscú,

Où son expérience dans l'armée prussienne régulière s'est avérée précieuse.

donde su experiencia en el ejército regular prusiano resultó valiosa.

Des réserves agricoles tout autant que d'autres provisions pour l'armée ottomane.

suministros agrícilas así como otras provisiones para el ejército otomano.

En 1809, Napoléon lui confie le commandement provisoire de l'armée d'Allemagne.

En 1809, Napoleón lo puso al mando temporal del Ejército de Alemania.

Lorsque l'armée traversa à nouveau le Danube six semaines plus tard,

Cuando el ejército volvió a cruzar el Danubio seis semanas después,

Chanter, de passer les heures avant que l'armée ne se rassemble.

cantara, que pasara las horas antes de que se reuniera el ejército.

Chaos parmi ses troupes, tout comme elles rencontrèrent l'armée de Blücher.

caos entre sus tropas, justo cuando se encontraron con el ejército de Blücher.

En 1798, Masséna reçoit son premier commandement indépendant, l'armée de Suisse.

En 1798 Masséna recibió su primer mando independiente, el Ejército de Suiza.

Mais Murat avait d'autres idées: il réforma l'armée napolitaine en l'

pero Murat tenía otras ideas: reformó el ejército napolitano,

Comme commandant de l'armée de Catalogne. Il a terminé le sombre

como comandante del Ejército de Cataluña. Completó el sombrío

Les chevaux surmenés et affamés de l'armée sont morts en masse.

Los caballos agotados y hambrientos del ejército, murieron en masa.

Lentement, l'armée a gagné du terrain au-delà de la rivière.

El ejército avanzó lentamente por el río.

Le 6 juin, Soult a envoyé des ordres au reste de l'armée.

En junio 6, Soult envio órdenes al resto del ejército.

C'est ce deuxième ordre que Bertrand a distribué aux généraux de l'armée.

Es esta segunda orden la que Bertrand distribuyó a los generales de los ejércitos.

Napoléon a utilisé le 14 juin pour rapprocher l'armée de la frontière:

Napoleón utilizó el 14 de junio para movilizar al ejército más cerca de la frontera:

Les Tatars avancent rapidement vers le rapport position de l'armée de Valachie.

Los tártaros avanzan rápidamente hacie la posición reportada del ejército valaco.

Date à laquelle il est devenu chef d'état-major de l'armée d'Italie.

cuando se convirtió en Jefe de Estado Mayor del Ejército de Italia.

La deuxième section a organisé les camps et les cantonnements de l'armée.

La segunda sección organizó los campamentos y los alojamientos del ejército.

Son principal bénéficiaire serait le nouveau commandant de l'armée italienne, Napoléon Bonaparte.

Su principal beneficiario sería el nuevo comandante del Ejército de Italia, Napoleón Bonaparte.

Napoléon quitta l'armée pour retourner à Paris sans lui, il pleura ouvertement.

Napoleón dejó el ejército para regresar a París sin él, lloró abiertamente.

Napoléon somma Lannes de rejoindre l'armée pour la guerre avec la Prusse.

Napoleón convocó a Lannes para que se uniera al ejército para la guerra con Prusia.

Avec le commandement d'une brigade de cavalerie dans l'armée de la Moselle.

con el mando de una brigada de caballería en el Ejército del Mosela.

Une semaine plus tard, Napoléon a attrapé l'armée de Bennigsen à Friedland.

Una semana después, Napoleón atrapó al ejército de Bennigsen en Friedland.

Napoléon connaissait la valeur de Ney au combat, et que l'armée l'adorait ...

Napoleón conocía el valor de Ney en la batalla y que el ejército lo adoraba ...

La nouvelle de son évasion a provoqué des réjouissances dans toute l'armée.

La noticia de su fuga provocó regocijo en todo el ejército.

Mais il vit bientôt que l'armée affluait sous la bannière de Napoléon.

Pero pronto vio que el ejército acudía en masa al estandarte de Napoleón.

Il est également devenu le `` grand vieillard '' de l'armée française, élevé au

También se convirtió en el 'gran anciano' del ejército francés, elevado a comandante en jefe,

En 1811, il fut renvoyé en Espagne pour commander l'armée du Nord.

En 1811 fue enviado de regreso a España para comandar el Ejército del Norte.

L'armée italienne , le général Schérer, démissionna, faute de soutien du gouvernement parisien,

del ejército de Italia , el general Schérer, renunció, por falta de apoyo del gobierno de París,

Nicolas Oudinot s'est enfui pour rejoindre l'armée à l'âge de 17 ans,

Nicolas Oudinot se escapó para unirse al ejército a los 17 años,

Formée des soldats les plus grands et les plus forts de l'armée.

formada por los soldados más altos y fuertes del ejército.

Mais Murat, désormais principalement soucieux de s'accrocher à son royaume, quitta l'armée

Pero Murat, ahora principalmente preocupado por aferrarse a su reino, dejó el ejército

En 1814, Napoléon donne à Augereau le commandement de l'armée du Rhône.

En 1814, Napoleón le dio a Augereau el mando del Ejército del Ródano.

Flanc sud stratégique de l'armée, et manqua ainsi la grande victoire d'Austerlitz.

estratégico flanco sur del ejército, por lo que se perdió la gran victoria de Austerlitz.

«Macdonald pour la France», disait-on, «Oudinot pour l'armée; Marmont pour l'amitié.

“Macdonald para Francia”, se decía, “Oudinot para el ejército; Marmont por la amistad ".

Ce jour là, l'armée américaine avait lancée une attaque nocturne foudroyante sur

Ese día el ejercitó de los Estados Unidos lanzó un fulimnante ataque nocturno sobre

L'armée irakienne a acquis la suprématie dans son combat contre les insurgés.

El ejército iraquí se impuso en batalla con los rebeldes.

Je commence à penser que je n'aurais pas dû m'enrôler dans l'armée.

Comienzo a pensar que no debí haberme alistado en el ejército.

L'armée en uniforme blanc fait toujours le premier pas dans le jeu.

El ejército con uniforme blanco siempre hace el primer movimiento en el juego.

J'ai quitté mon poste de Major-général de l'armée pour bâtir ce village,

dejé el ejército como General de División para construir este pueblo,

La mort du maréchal Lannes fut un coup dur pour Napoléon et l'armée.

La muerte del mariscal Lannes fue un gran golpe para Napoleón y el ejército.