Translation of "Disent" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Disent" in a sentence and their turkish translations:

- Tous mes amis disent ça.
- Toutes mes amies disent ça.
- Tous mes amis le disent.
- Toutes mes amies le disent.

Bütün arkadaşlarım onu söylüyor.

Et ils disent :

şöyle söylüyorlar:

Donc ils disent

yani diyorlar ki

- Ils disent qu'il est malade.
- Elles disent qu'il est malade.

Onun hasta olduğunu söylüyorlar.

- C'est ce qu'ils disent tous.
- C'est ce qu'elles disent toutes.

Hepsinin söylediği şey bu.

- C'est ce qu'ils disent toujours.
- C'est ce qu'elles disent toujours.

Onlar her zaman onu söylerler.

- Ils disent juste des conneries.
- Elles disent juste des conneries.

Onlar sadece saçmalıyor.

- Je comprends ce qu'ils disent.
- Je comprends ce qu'elles disent.

Onların söylediğini anlıyorum.

Que disent ces statistiques ?

Bu istatistikler ne anlama geliyor?

- Tu sais ce qu'ils disent.
- Tu sais ce qu'elles disent.
- Tu sais ce qu'on dit.
- Vous savez ce qu'ils disent.
- Vous savez ce qu'elles disent.

Onların ne söylediklerini biliyorsun.

Certaines personnes disent qu'il a été assassiné, d'autres disent qu'il s'est suicidé.

Bazı insanlar onun öldürüldüğünü söylüyor, diğerleri onun kendini öldürdüğünü söylüyor.

disent vouloir contrôler leur grossesse,

ve ne zaman gebe kalmak istediğine karar vermek istiyor

Les jeunes me disent également

Ayrıca gençler bana

Les gens en Europe disent

Avrupa'da ki insanlar şunu söylüyor

Ils disent qu'il est malade.

Onun hasta olduğunu söylüyorlar.

Ils disent qu'elle est morte.

Onlar onun öldüğünü söylüyor.

Ils disent juste des conneries.

Onlar sadece saçmalıyor.

Les voisins disent : « Oh, quelle malchance. »

Ve komşular 'İşte bu kötü talih.'

Ils disent que dans la société

yahu diyorlar ki toplumda

Des amis professionnels disent «A» hier

bazı meslek arkadaşlar dün 'A' derken

Mais les mondes plats disent aussi

ama düz dünya'cılar şunuda söylüyor

Ce qu'ils disent peut être vrai

dedikleri doğru olabilir

Mondialistes plats qui disent qu'il tourne

daire çizerek olduğunu söylüyor düz dünyacılar

On rencontre des gens qui disent

diyen insanlarla karşılaşıyoruz

Certaines de nos filles disent aussi

Bazı kızlarımız da şunu söyler

Il y a ceux qui disent

Diyenler var ya

Tous les paresseux disent précisément ça.

Tüm tembeller tam olarak aynı şeyi söyler.

Eux seuls comprennent ce qu'ils disent.

Onlar söylediklerini sadece kendileri anlıyor.

Ils disent qu'il était très riche.

Onlar onun çok zengin olduğunu söylüyor.

Ils disent qu'il ne reviendra plus.

Temelli gittiğini söylüyorlar.

Ils disent qu'il est très riche.

Onun çok zengin olduğunu söylerler.

C'est ce que disent les gens.

İnsanların söylediği şey bu.

Tu comprends tout ce qu'ils disent ?

Onların söylediği her şeyi anlıyor musun?

- Deux personnes disent avoir entendu une détonation.
- Deux personnes disent avoir entendu un coup de feu.
- Deux personnes disent qu'elles ont entendu une détonation.
- Deux personnes disent qu'elles ont entendu un coup de feu.

İki kişi bir silah sesi duyduğunu söylüyorlar.

Ils disent que vous êtes une guerrière.

Bir savaşçı olduğunuzu söylüyorlar.

Ils disent que vous êtes une héroïne,

Size bir kahraman diyorlar,

Car ils nous disent qu'ils sont inquiets.

Çünkü gençler bize kaygılandıklarını söylüyorlar.

Tous disent: «La mort arrive, c'est certain.

Bütün bunlar “Ölüm geliyor, kesin.

disent qu'avant, la route était très dangereuse.

önceki gelişlerinde yolun çok tehlikeli olduğunu söylüyor.

Les Américains disent franchement ce qu'ils pensent.

Amerikalılar düşündüklerini açıkça söyler.

Les gens disent qu'il ne meurt jamais.

İnsanlar onun asla ölmeyeceğini söylüyorlar.

Ils ne nous disent pas la vérité.

Bize gerçeği söylemiyorlar.

Ce que disent les journaux est vrai.

Gazetelerin söylediği doğrudur.

Ils disent qu'il ne reviendra jamais plus.

Onun asla dönmeyeceğini söylüyorlar.

Ils disent qu'un grand barrage sera construit.

Onlar büyük bir barajın yapılacağını söylüyorlar.

Les filles disent ça tout le temps.

Kızlar onu her zaman söylüyorlar.

Je déteste les gens qui disent ça.

Onu söyleyen insanlardan nefret ediyorum.

- On dit qu'il connaît le secret.
- Ils disent qu'il connaît le secret.
- Elles disent qu'il connaît le secret.

Onun sırrı bildiğini söylüyorlar.

- Je ne parviens pas à entendre ce qu'ils disent.
- Je ne parviens pas à entendre ce qu'elles disent.

Onların söylediğini duyamıyorum.

Je remarque même ce que disent les gens.

Bazen insanların neler dediğini de

Que beaucoup d'hommes, comme mon ami Louis, disent

Birçok erkeğe göre, arkadaşım Louis gibi,

Plus de trois quarts des gens disent non.

İnsanların dörtte üçü "Hayır" dedi.

Alors que disent-ils sur la base de

peki bunu neye dayanarak söylüyorlar

Vous devez croire ce que les gens disent

insanların söylediğine inanmak zorunda kalıyorsunuz

Ils disent que Trump est impossible à gagner

Trump'ın kazanmasının imkansız olduğunu söylüyorlar

Tu ferais mieux de faire ce qu'ils disent.

Onların dediklerinden daha iyiydin.

Tous ne disent que du bien de Tony.

Herkes her zaman Tony hakkında iyi konuşur.

Les gens disent que Nancy est très belle.

Nancy'nin çok güzel olduğunu duydum.

Les gens disent qu'il est encore en vie.

İnsanlar onun hâlâ hayatta olduğunu söylüyorlar.

Ils ne disent jamais rien concernant leur famille.

Aileleri ile ilgili asla bir şey söylemiyorlar.

Les gens disent que la crise est passée.

- İnsanlar krizin bittiğini söylüyor.
- İnsanlar krizin bittiğini söylüyorlar.

Ils disent qu'il est mort depuis deux ans.

Onun iki yıldır ölü olduğunu söylüyorlar.

Ils disent que je suis une vieille femme.

Onlar benim yaşlı bir kadın olduğumu söylüyorlar.

Les gens disent que la vie est courte.

İnsanlar hayatın kısa olduğunu söylüyor.

Ne crois à rien de ce qu'ils disent !

Onların dediği hiçbir şeye inanma!

Ils disent que son oncle travaillait pour eux.

Onlar onun amcasının onlar için çalıştığını söylüyorlar.

Ils disent qu'il a une case en moins.

Onlar onun aklından zoru olduğunu söylüyorlar.

Les voisins disent que Marie bat son mari.

Komşular Mary'nin kocasını dövdüğünü söylüyor.

Les voisins disent que Thomas bat sa femme.

Komşular, Tom'un karısını dövdüğünü söylüyor.

Ils disent que cette vieille maison est hantée.

Eski evin perili olduğunu söylüyorlar.

Beaucoup de gens disent que c'est un mensonge.

Pek çok kişi bunun bir yalan olduğunu söylüyor.

Les pessimistes disent « Je ne suis pas riche ». Les optimistes disent « Je ne suis pas riche, pour le moment ».

Kötümserler "zengin değilim" der. "İyimserler şu anda zengin değilim" der.

- Ne te préoccupe pas de ce que disent les autres.
- Ne te soucie pas de ce que les autres disent.

Başkalarının söyledikleri hakkında üzülme.

- Je ne crois rien de ce que disent ces gens.
- Je ne crois rien de ce que ces gens disent.

Bu insanların söylediği hiçbir şeye inanmıyorum.

- Ne fais pas attention à ce que les gens disent.
- Ne faites pas attention à ce que les gens disent.

İnsanların söylediklerine aldırış etmeyin.

Ils ne disent rien des personnes, ni des communautés.

Size insanlar ve topluluklar hakkında hiçbir şey söylemezler.

Mais ils me disent également qu'ils ont des craintes.

Ancak bana korkularından da bahsediyorlar.

Les jeunes me disent également qu'ils s'inquiètent du chômage,

Ayrıca gençler bana istihdam konusundaki kaygılarını

Ils nous disent ce qu'il se passe dans l'environnement.

Bize çevremizde olup biteni anlatıyorlar.

Il y a ceux qui disent que je voyagerai

Hem gezmiş olurum diyenler var ya

Ceux qui disent que je veux rester à l'hôpital

Hastanede yatmak istiyorum diyenler

De plus, des responsables américains et européens disent que

Üstelik Amerikalı yetkililer ve Avrupalı yetkililer ise şunu söylüyor

Certains disent que je viens travailler dans ce monde

bazıları ben bu dünyaya çalışmaya mı geldim derken

Ceux qui le connaissent disent du bien de lui.

Onu bilenler, hakkında iyi konuşur.

Je ne fais pas attention à ce qu'ils disent.

İnsanların ne dediği umurumda değil.

Les Italiens disent que les traducteurs sont des traîtres.

İtalyanlar, tercümanların ihanet içinde olduklarını söyler.

Je déteste juste les gens qui disent des mensonges.

Yalan söyleyen insanlardan nefret ediyorum.

Ce que disent les gens n'est pas toujours vrai.

İnsanların söylediği her zaman doğru değil.

Je déteste quand les gens me disent quoi faire.

İnsanlar bana ne yapacağımı söylediğinde bundan nefret ederim.

Certaines personnes disent que je devrais plutôt être à l'école.

Bazıları bunu yapmak yerine okulda olmam gerektiğini söylüyor.