Translation of "Dépendent" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Dépendent" in a sentence and their turkish translations:

Dépendent des courants océaniques et autres.

okyanus akıntıları ve diğer özelliklerle bağlantılı olduğunu görüyoruz.

De nombreux pays dépendent de l'agriculture.

- Çok sayıda ülke tarıma dayalıdır.
- Birçok ülke tarıma bağımlıdır.

En attendant, ils dépendent de leur mère.

O zamana dek... ...annelerine bağımlılar.

écosystèmes dont les requins dépendent pour la vie.

. Bu, köpekbalıklarının yaşam için bağlı olduğu ekosistemleri değiştiriyor .

Les prix dépendent de l'offre et de la demande.

Fiyatlar arz ve talebe bağlıdır.

La plupart des grandes entreprises japonaises dépendent des exportations.

Birçok büyük Japon şirketleri ihracata bağlıdır.

Maintenant, nous sommes sûrs qu'ils dépendent de la zone crépusculaire.

Şimdi ise alacakaranlık bölgesine bağlı olduklarını düşünüyoruz.

Si le réchauffement climatique continue d'augmenter, car elles dépendent d'une

bağlı olduklarından, küresel ısınma artmaya devam ederse

Toutes les choses vivantes sur terre dépendent les unes des autres.

Dünyada yaşayan her şey birbirine bağlıdır.

Les enfants dépendent de leurs parents pour la nourriture et leur habillement.

Çocuklar yiyecek ve giyecek için ebeveynlerine bağlı.

Alors, de nombreuses personnes dépendent des transports en commun pour se rendre au travail.

Birçok insan işe gitmek için toplu taşıma araçlarına bağımlı.