Examples of using "Cheval" in a sentence and their turkish translations:
Ata bin.
Bir ata bin.
Atımı eyerle.
- Bu onun atı.
- O, onun atı.
- Benim bir atım var.
- Atım var.
- Bir atım var.
At benim.
At atlıyor.
Bu benim atım.
Bu onun atıdır.
Bu bir at.
- Benim bir atım var.
- Bir atım var.
Benim atımı al.
Atımı eyerle.
- Nasıl ata binileceğini biliyor musun?
- Ata binmeyi biliyor musun?
Kahverengi at hızlıdır.
At bir hayvandır.
Atlar hızlı koşar.
Onların bir atı var.
Ben senin atını görüyorum.
Beyaz bir atım var.
At susamış.
Bu onun atı.
At beyazdır.
Atım siyah.
Tom'un bir atı var.
- Benim atım nerede?
- Atım nerede?
- Atın güzel.
- Atınız güzel.
- Benim bir atım var.
- Atım var.
- Bir atım var.
Atından in.
Atı besledim.
Benim hiç atım yok.
At siyah renkli mi?
Hangi ata bahis oynadın?
Hiç ata bindin mi?
Ne hızlı bir at!
At birinci geldi.
O at sırtında çıkmaktan hoşlanıyor.
Ben bir ata binebilirim.
Bir at gibi kişniyorum.
Atın dört tane ayağı vardır.
O, attan düştü.
At bir hayvandır.
- O bir ata benziyor.
- O bir atı andırıyor.
At beyaz değildir.
Bir at yiyebilirim.
Oğlanın bir atı var.
O, ata yiyecek verdi.
O at çok pahalı.
Onu atımla görüşeceğim.
Bir ata binmek istiyorum.
Bu adamın bir atı vardır.
Güzel bir at istiyorsun.
Atım elmayı seviyor.
Bir at evimden geçti.
Bu at beyaz değil.
Bir at evimi geçti.
Tom atı besledi.
Tom neden at istiyor?
Sen ata binemezsin.
Senin atının adı ne?
Onun atı çitin üzerinden atladı.
Adam bir attan daha iyi değildi.
Kız atına kibarca davrandı.
Ata binmek çok eğlencelidir.
At da değerliydi.
O, bir at kadar güçlü.
Atın üstündeki şu şövalyeye bak.
Midilli küçük bir attır.
Bir at çok hızlı koşabilir.
Bu, ahırdaki en iyi at.
Kedim öküz gibi yer.
O, atından indi.
O, atından düştü.
Tom attan düştü.
At yararlı bir hayvan.
Atı istemiyorum.
Atı o ağaca bağlayın.
Atın çoğulu atlardır.
Atına bin.
At çiftlikte.
Rocinante bir çalışma atıdır.
Tom'un bir at kuyruğu var.