Translation of "Dispose" in Turkish

0.018 sec.

Examples of using "Dispose" in a sentence and their turkish translations:

- Je dispose d'un assistant.
- Je dispose d'une assistante.

Bir asistanım var.

Il dispose d'une raquette.

Onun bir raketi var.

Il dispose d'un joker.

Onun jokeri var.

Elle dispose d'un téléphone.

Onun bir telefonu var.

Il dispose d'un téléphone.

Onun bir telefonu var.

Je dispose d'un boulot.

Bir işim var.

Je dispose d'une clé.

Bir anahtarım var.

Je dispose d'une minute.

Bir dakikam var.

Je dispose d’une liste.

Bir listem var.

Je dispose de l'immunité.

Dokunulmazlığım var.

Je dispose d'une assurance.

Sigortam var.

Je dispose de temps.

Zamanım var.

Je dispose d'un diplôme.

Bir diplomam var.

- Je dispose ici de votre horaire.
- Je dispose ici de votre programme.
- Je dispose ici de ton programme.

Programın elimde.

Cette voiture dispose d'une galerie.

O arabanın port bagajı var.

De combien d'avocats dispose Tom ?

Tom'un kaç avukatı var?

Chaque étudiant dispose d'un casier.

Her öğrencinin kilitli bir dolabı var.

Je dispose de beaucoup d'espace.

Çok yerim var.

Je dispose de beaucoup d'argent.

Bol bol param var.

L'école dispose d'un règlement vestimentaire.

Okulda kıyafet zorunluluğu var.

Je ne dispose pas d'économies.

Tasarrufum yok.

- Votre école dispose-t-elle d'une bibliothèque ?
- Ton école dispose-t-elle d'une bibliothèque ?

Okulunun kütüphanesi var mı?

dispose de beaucoup de terres cultivables

büyük genişlikte ekilebilir araziye sahip

Elle dispose ici de nombreux amis.

Onun burada bir sürü arkadaşları var.

Je dispose d'un endroit où dormir.

- Benim uyumak için yerim var.
- Yatacak yerim var.

Je ne dispose pas de statistiques.

Hiçbir istatistiğim yok.

Il dispose de suffisamment de volonté.

O yeteli iradeye sahip.

Je ne dispose pas de l'argent.

Param yok.

Je dispose de plein de nourriture.

Bol yiyeceğim var.

Je dispose de beaucoup de temps.

Bir sürü boş zamanım var.

- J'ai de l'argent.
- Je dispose d'argent.

Param var.

- J'ai des enfants.
- Je dispose d'enfants.

Çocuklarım var.

- J'ai des informations.
- Je dispose d'informations.

Bilgim var.

Je ne dispose pas de l'autorité.

Benim yetkim yok.

Je ne dispose pas des résultats.

Sonuçlar bende yok.

Je ne dispose pas de détail.

Ayrıntılarım yok.

Je ne dispose pas d'autre choix.

Başka seçeneğim yok.

Il dispose des privilèges de l'adhésion.

Onun üyelik ayrıcalıkları vardır.

Je ne dispose pas de bouclier.

Hiç kalkanım yok.

- Je dispose d'amis puissants qui peuvent t'aider.
- Je dispose d'amis puissants qui peuvent vous aider.

Sana yardım edebilecek bazı güçlü arkadaşlarım var.

- J'ai un carnet de notes.
- Je dispose d'un carnet de notes.
- Je dispose d'un ordinateur portable.

Benim bir dizüstü bilgisayarım var.

Le vieil homme dispose de suffisamment d'argent.

Yaşlı adamın yeterince parası var.

- J'ai un vélo.
- Je dispose d'un vélo.

Bir bisikletim var.

- J'ai du temps.
- Je dispose de temps.

Biraz boş zamanım var.

Chaque élève dispose de son propre pupitre.

Her öğrencinin kendi sırası vardır.

- J'ai une voiture.
- Je dispose d'une voiture.

- Benim bir arabam var.
- Bir arabam var.

Je dispose de pas mal de temps.

Çok zamanım var.

- Je dispose d'un plan.
- J'ai un plan.

Bir planım var.

L'Allemagne ne dispose pas d'un salaire minimum.

Almanya'da asgari ücret yok.

- J'ai un visa.
- Je dispose d'un visa.

Benim bir vizem var.

- Il a de l'argent.
- Il dispose d'argent.

Onun parası var.

Je ne dispose pas d'un véritable choix.

Gerçek bir seçimim yok.

- J'ai du liquide.
- Je dispose de liquide.

Nakitim var.

Tom dispose de peu de temps libre.

Tom'un az boş vakti var.

- J'ai un outil.
- Je dispose d'un outil.

Benim bir aletim var.

- Je dispose de preuves.
- J'ai des preuves.

Kanıtım var.

- J'ai des droits.
- Je dispose de droits.

Haklarım var.

Je ne dispose pas de la réponse.

Benim cevabım yok.

Je ne dispose pas de ces réponses.

Bunların cevabı bende yok.

Cette voiture ne dispose pas d'air conditionné.

Bu arabanın kliması yok.

- J'ai une preuve.
- Je dispose d'une preuve.

Kanıtım var.

- J'ai un cheval.
- Je dispose d'un cheval.

- Benim bir atım var.
- Atım var.
- Bir atım var.

- Je dispose de pas mal de temps.
- Je dispose de beaucoup de temps.
- J'ai beaucoup de temps.

- Çok zamanım var.
- Benim bol zamanım var.

- Ta voiture dispose-t-elle d'une roue de secours ?
- Votre voiture dispose-t-elle d'une roue de secours ?

Senin aracının yedek lastiği var mı?

Le musée dispose d'une fascinante collection d'objets celtes.

Müze Kelt eserlerinden büyüleyici bir koleksiyona sahiptir.

Le magasin dispose d'un grand choix de vins.

Mağazanın büyük bir şarap stoğu var.

Notre département ne dispose pas de cette information.

Bizim bölümümüz o bilgiye sahip değil.

- Elle détient une photo.
- Elle dispose d'une photo.

Onun bir resmi var.

- Il dispose d'une vidéo.
- Il détient une vidéo.

O, bir videoya sahip.

Si je dispose de temps, je le ferai.

Zamanım olursa, yaparım.

- Il a un livre.
- Il dispose d'un livre.

O bir kitap sahiptir.

- Il dispose d'un déjeuner.
- Il a un déjeuner.

Onun bir öğle yemeği var.

Je dispose de tout ce dont j'ai besoin.

İhtiyacım olan her şeye sahibim.

Il semble que je dispose du mauvais numéro.

Yanlış numara çevirdim gibi görünüyor.

Je dispose du compte-rendu de la réunion.

Toplantı tutanağım var.

Elle te donnera tout l'argent dont elle dispose.

Sahip olduğu parayı sana verecek.

- Je dispose de suffisamment d'argent.
- J'ai assez d'argent.

Yeterli param var.

- J'ai beaucoup d'amis.
- Je dispose de nombreux amis.

Çok sayıda arkadaşım var.

Je ne dispose pas d'une telle quantité d'argent.

Benim bu tür param yok.

Je ne dispose pas encore d'autant de temps.

O kadar çok vaktim kalmadı.

- J'ai beaucoup d'argent.
- Je dispose de beaucoup d'argent.

Benim çok param var.

- J'ai des amis russes.
- Je dispose d'amis russes.

Rus arkadaşlarım var.

- J'ai de la nourriture.
- Je dispose de nourriture.

Yiyeceğim var.

Je ne dispose pas de beaucoup de temps.

Uzun zamanım yok.

Je dispose d'encore beaucoup de temps pour m'amuser.

Eğlence için hâlâ çok zamanım var.

Je ne dispose pas de tous les détails.

Tüm detaylara sahip değilim.

- J'ignore si je dispose de suffisamment de temps.
- Je ne sais pas si je dispose de suffisamment de temps.

Yeterince zamanım olup olmadığını bilmiyorum.

Il dispose de cette grande pièce pour lui-même.

O, kendine bu büyük odayı aldı.

Je dispose d'un peu de temps pour me détendre.

Dinlenmek için biraz zamanım var.

- Je ne dispose d'aucun crayon.
- Je n'ai aucun crayon.

Hiç kurşun kalemim yok.

La bibliothèque de notre école dispose de nombreux livres.

Okuumuzun kütüphanesinde birçok kitap var.