Translation of "Sien" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Sien" in a sentence and their spanish translations:

À chacun le sien.

- A cada uno lo suyo.
- A cada cual lo que se merece.

Cet avion est le sien.

Este es el avión de él.

Ce parapluie sera le sien.

Este paraguas será suyo.

C'est le sien, n'est-ce pas ?

Es suyo, ¿verdad?

- C'est le sien.
- C'est la sienne.

Es de ella.

- C'est le sien.
- C'est le vôtre.

Es el suyo.

C'est le mien, pas le sien.

Es mío, no suyo.

Ce vélo n'est pas le sien.

Esa bicicleta no es suya.

Son âge est le double du sien.

Su edad es el doble que la de ella.

Je suis sien et elle est mienne.

Yo soy de ella y ella es mía.

- À chacun le sien.
- À chacun son dû.

A cada uno lo suyo.

Mon bureau est vieux, mais le sien est neuf.

Mi escritorio es viejo, pero el suyo es nuevo.

Elle aime cet enfant comme s'il était le sien.

Ella quiere al niño como si fuera el suyo propio.

- Ce sont les siens.
- C'est le sien.
- C'est la sienne.

- Eso le pertenece.
- Eso le pertenece a él.

Même si mon père arrivait trop tard pour sauver le sien,

Aunque ya era muy tarde para que mi padre salvara al suyo,

Elle regretta que ce beau chien ne soit pas le sien.

Ella pensó que ojalá ese lindo perro fuera suyo.

- Celui-là est le mien. Je ne sais pas où se trouve le sien.
- Celui-là est le mien. J'ignore où se trouve le sien.

- Ese es el mío. No sé dónde está el suyo.
- Ese de allá es el mío. Yo no sé donde se encuentra el suyo.

- C'est le mien, pas le sien.
- C'est la mienne, pas la sienne.

- Es mío, no suyo.
- Es mía, no suya.

Si tout le monde y met du sien, nous pouvons y arriver.

Si todos contribuyen, podemos tener éxito.

- Ce sont les siens.
- C'est le sien.
- C'est la sienne.
- C'est à elle.

- Es de ella.
- Es suyo.

- Son âge est le double du sien.
- Il est deux fois plus vieux qu'elle.

Su edad es el doble que la de ella.

Personne n'aime son pays parce qu'il est grand, mais parce que c'est le sien.

Nadie ama a su país por ser grande, sino por ser suyo.

Celui-là est le mien. Je ne sais pas où se trouve le sien.

Ese es el mío. No sé dónde está el suyo.

Chacun a le droit de quitter tout pays, y compris le sien, et de retourner dans son pays.

Toda persona tiene derecho a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país.

L'objectif de la guerre n'est pas de mourir pour son pays mais de faire mourir l'autre bâtard pour le sien.

El fin de la guerra no es morir por tu país, sino hacer que los otros bastardos mueran por el suyo.

Voir la paille dans l’œil de son voisin et ne pas voir la poutre que l’on a dans le sien.

Ver la paja en el ojo ajeno y no la viga en el propio.

Il n'y a aucun moyen de le convaincre. Il insiste absolument que le seul moyen de résoudre le problème est le sien.

No hay forma de convencerle, está obcecado en que la única manera de solucionar el problema es la suya.

- Je suis sienne et elle est mienne.
- Je suis à elle et elle est à moi.
- Je suis sien et elle est mienne.

Yo soy de ella y ella es mía.

- Le véhicule qu'il conduit n'est pas le sien.
- La voiture qu'il conduit n'est pas la sienne.
- La voiture qu'il conduit n'est pas à lui.

El coche que él conduce no es suyo.