Examples of using "Double" in a sentence and their portuguese translations:
Faça duplo clique no ícone.
- Faça duplo clique no ícone.
- Dê um clique duplo no ícone.
Meu irmão pagou o dobro do preço.
como um conteúdo duplicado?
Eu tenho o dobro da sua idade.
Oito é o dobro de quatro.
Dê um clique duplo no ícone.
O dobro de três é seis.
Mas a noite é uma faca de dois gumes.
Não era conteúdo duplicado.
você terá menos conteúdo duplicado,
Eu tenho cinco cópias, mas preciso do dobro.
Um mentiroso precisa de memória dupla.
Meu irmão pagou o dobro do preço.
Como se pode remover uma frase duplicada?
Nem esperanto nem interlíngua usam dupla negativa.
Aqui está a coisa com conteúdo duplicado,
Sim, é um conteúdo duplicado
Conteúdo duplicado não importa nas redes sociais.
- Eu quero que os meus filhos tenham cidadania dupla.
- Quero que meus filhos tenham cidadania dupla.
Como uma frase duplicada pode ser removida?
alguns de vocês querem duplicar conteúdo
Clique duas vezes no mapa para dar zoom em algum lugar.
Eu tenho uma chave reserva.
Verifique novamente para ter certeza de que você não está recebendo
e vamos explicar como conteúdo duplicado funciona,
A letra dábliu não faz parte do alfabeto latino.
Eles não se importam tanto com conteúdo duplicado,
- Essa mudança no design traz consigo uma melhoria dupla no desempenho do dispositivo.
- Esta mudança no design traz consigo uma melhoria dupla no desempenho do dispositivo.
Ele admitiu ser dupla nossa estirpe / e algo imprecisas as linhagens ancestrais, / e atribuiu seu recente erro ao fato / de haver lembrado apenas Teucro em Creta, / esquecendo de Dárdano na Ausônia.
Os preços são o dobro do que eram há dez anos.
O salário dele é o dobro do que era há sete anos.
Eu recebo cinco francos por dia, mas hoje recebi o dobro, isto é dez francos.
A frota contorna vários dos cabos da Sicília, e finalmente chega a Drépano, cidade portuária localizada na parte da ilha onde reinava Acestes, príncipe troiano.
"O lado destro ocupa Cila; o esquerdo, / a insaciável Caribde, que três vezes / por dia engole em sorvedouro grandes vagas / e do fundo do abismo as arremessa / de novo aos ares, uma a uma, fustigando / com os esguichos de espuma todo o espaço."
Colhem-se as velas e se aproa à costa. / Tendo a forma dum arco recortado / no litoral a leste, o ancoradouro / é defendido à entrada por penedos / escarpados que estendem mar adentro / dois altos braços, contra os quais a salsa espuma / se arremessa; da praia está a fugir o templo.
"Essas terras outrora um só bloco formavam, / mas um violento terremoto – é o que se conta – / da Hespéria desmembrou de hoje a Sicília / (o que não muda ao longo das idades!), / e entre as duas o mar com ímpeto irrompeu, / formando um braço, e em litorais distintos / agora banha campos e cidades."