Translation of "Revue" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Revue" in a sentence and their spanish translations:

Je l'ai revue.

- La vi nuevamente.
- La volví a ver.

La règle devrait être revue.

La norma debería ser revisada.

Tom ne l'a jamais revue.

- Tom no la vio nunca más.
- Tom nunca la volvió a ver.

Passons en revue ces mots vides

Repasemos estas palabras vacías

Je ne l'ai pas revue depuis.

No la he visto desde entonces.

Je lui ai prêté une revue.

Le presté una revista.

Passez en revue votre liste de relations

Revisen que necesitan en una relación

Je passais en revue les symboles classiques :

Y pensé en todos los símbolos clásicos:

Il est employé dans une revue locale.

Es empleado en una revista local.

La revue paraît deux fois par mois.

La revista se publica dos veces al mes.

- Je l'ai revue.
- Je la vis de nouveau.

- La vi nuevamente.
- La volví a ver.

J'aime lire la revue "La Ondo de Esperanto".

Me gusta leer la revista "La Ondo de Esperanto".

Publié dans la revue britannique « The Lancet » en 1990.

publicado en la revista británica "The Lancet" en 1990.

Dans le jargon militaire, passer en revue signifie inspecter.

En el argot militar, pasar revista significa inspeccionar.

- Je ne l'ai jamais revue.
- Je ne la revis jamais.

Nunca más la vi de nuevo.

- J'ai passé le fichier en revue.
- J'ai examiné le fichier.

- Revisé el archivo.
- Yo revisé el archivo.

Elle tendit le bras pour attraper la revue en haut de l'étagère.

Ella alargó la mano para coger la revista de arriba de la estantería.

Non, nous sommes meilleurs que l'Europe, nous sommes pires. Passons en revue maintenant.

No, somos mejores que Europa, somos peores. Vamos a revisarlos ahora.

Mais d'un autre côté, si vous passez en revue les acheteurs et voyez à

Pero por otro lado, si sigues con los compradores y ves

Un de mes collègues, d'origine indienne, a envoyé un article à une revue scientifique canadienne.

Un compañero mío de trabajo, oriundo de la India, envió un artículo a una revista científica de Canadá.

- Il ne la revit plus jamais.
- Il ne l'a jamais revue.
- Il ne l'a jamais plus vue.
- Lui ne la revit jamais.
- Lui ne l'a jamais revue.
- Il ne la revit jamais.
- Il ne la vit jamais plus.

- Nunca volvió a verlo.
- Nunca volvió a verle.

- La maison de mon voisin a figuré dans la dernière édition du Architectural Digest.
- La maison de mon voisin a fait l'objet d'une revue dans le numéro du Florilège de l'Architecture du mois dernier.

La casa de mi vecino salió en el último número de Architectural Digest.

En 2006, la revue Business Week a déclaré le Bhoutan comme le pays le plus heureux d'Asie et le huitième plus heureux du monde, selon une enquête réalisée par l'université de Leicester en 2006 appelée « Carte du Bonheur ».

En 2006, la revista Business Week determinó a Bután como el país más feliz en Asia y el octavo más feliz del mundo, según una encuesta hecha por la Universidad de Leicester en 2006 llamada el "Mapa de la felicidad".