Translation of "L'ai" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "L'ai" in a sentence and their spanish translations:

- Je l'ai changé.
- Je l'ai remplacé.
- Je l'ai modifiée.
- Je l'ai changée.
- Je l'ai remplacée.

- Lo cambié.
- La cambié.

- Je l'ai changé.
- Je l'ai remplacé.
- Je l'ai modifié.

Lo cambié.

Je l'ai ! C'est bon, je l'ai.

¡La tengo! La tengo. Aquí vamos.

- L'ai-je blessé ?
- L'ai-je froissé ?

¿Herí sus sentimientos?

- Je l'ai emprunté.
- Je l'ai empruntée.

Yo lo tomé prestado.

- Je l'ai cassé.
- Je l'ai cassée.

Yo lo rompí.

- Je l'ai annulé.
- Je l'ai annulée.

Yo lo cancelé.

- Je l'ai conçu.
- Je l'ai conçue.

Yo lo diseñé.

- Je l'ai téléchargé.
- Je l'ai téléchargée.

Lo he descargado.

- Je l'ai terminé.
- Je l'ai terminée.

Yo lo terminé.

- Je l'ai cherchée.
- Je l'ai cherché.

Lo busqué a él.

Je l'ai.

La tengo.

Je l'ai !

¡La tengo!

- Je l'ai.

- Lo tengo.

- Je l'ai laissé déverrouillé.
- Je l'ai laissée déverrouillée.

Lo dejé sin seguro.

Je l'ai reconnue dès que je l'ai vue.

La reconocí en cuanto la vi.

- Je l'ai vu nager.
- Je l'ai vue nager.

La vi nadar.

- Je l'ai également reçu.
- Je l'ai également reçue.

Yo también lo he recibido.

- Je l'ai déjà vue.
- Je l'ai vue auparavant.

La he visto antes.

- Je l'ai fait.
- C'est moi qui l'ai fait.

Lo hice.

- Je l'ai écrit.
- C'est moi qui l'ai écrit.

Yo lo escribí.

- Je l'ai beaucoup aimé.
- Je l'ai beaucoup aimée.

Me gustó mucho.

Je l'ai tourmentée...

Y yo la atormentaba

Je l'ai giflé.

Le di una bofetada.

Je l'ai mérité.

Me lo merecía.

Je l'ai sauvé.

Lo rescaté.

Je l'ai sauvée.

La rescaté.

Je l'ai ignoré.

Le ignoré.

Je l'ai trouvée.

La he encontrado.

Je l'ai appelée.

La llamé.

Je l'ai vu.

Lo he visto.

Je l'ai suivi.

Le seguí.

Je l'ai oubliée.

Ya me olvidé de ella.

Je l'ai oublié.

Lo olvidé.

Je l'ai acheté.

Lo compré.

Je l'ai revue.

- La vi nuevamente.
- La volví a ver.

Je l'ai ramené.

Ya lo traje de vuelta.

Je l'ai noté.

Lo he notado.

Je l'ai désigné.

Yo le apunté.

Je l'ai trouvé !

Lo he encontrado.

Je l'ai égaré.

Yo le engañé.

Je l'ai cherché.

Lo busqué a él.

Je l'ai cherchée.

La busqué.

Je l'ai nié.

Lo negué.

L'ai-je blessé ?

¿Herí sus sentimientos?

Je l'ai trouvé.

- ¡Lo encontré!
- ¡Lo hallé!

Je l'ai pressenti.

- Lo presentí.
- Lo presentía.

Je l'ai aimé.

- La amaba.
- Le quería.
- Le amaba.

Je l'ai tué.

La maté.

- Je l'ai. D'accord.

- Lo tengo. De acuerdo.

- Je l'ai entendu auparavant.
- Je l'ai déjà entendu auparavant.

Ya lo he oído antes.

- Je l'ai fait partir.
- Je l'ai forcé à partir.

Yo lo hice ir.

- Je l'ai confectionné moi-même.
- Je l'ai confectionnée moi-même.
- Je l'ai confectionné par moi-même.
- Je l'ai fait moi-même.

- Lo hice yo mismo.
- Lo he hecho yo.

- Je ne l'ai pas volé. Je l'ai simplement emprunté sans permission.
- Je ne l'ai pas volée. Je l'ai simplement empruntée sans permission.

No lo robé. Solo lo tomé prestado sin permiso.

- Je ne l'ai jamais requis.
- Je ne l'ai jamais demandé.

Nunca lo pedí.

- Je ne l'ai jamais envisagée.
- Je ne l'ai jamais envisagé.

Nunca lo había considerado.

- Je ne l'ai pas volé.
- Je ne l'ai pas dérobé.

No lo robé.

- Je l'ai vu très récemment.
- Je l'ai vu tout récemment.

Lo vi hace muy poco.

- Je l'ai trouvé au grenier.
- Je l'ai trouvée au grenier.

Lo encontré en el ático.

- Je ne l'ai pas entendu.
- Je ne l'ai pas entendue.

- No lo escuché.
- No lo he oído.

- Je l'ai appris par cœur.
- Je l'ai apprise par cœur.

Me lo aprendí de memoria.

- Où Diable l'ai-je mis ?
- Où Diable l'ai-je mise ?

- ¿Dónde coños lo puse?
- ¿Dónde coños lo dejé?
- ¿Dónde coños la puse?
- ¿Dónde coños la dejé?

- Je l'ai fait pour toi.
- Je l'ai fait pour vous.

Hice esto por ti.

- Je l'ai fait pour lui.
- Je l'ai fait pour elle.

Lo hice por ella.

- Je l'ai dit en manière de plaisanterie.
- Je l'ai dit comme une blague.
- Je l'ai dit pour rire.
- Je l'ai dit en plaisantant.

Lo dije de broma.

Lorsque je l'ai déplié,

Al desplegarlo,

C'est bon, je l'ai.

La tengo, aquí vamos.

Mais je l'ai trouvé.

Pero lo encontré.

Je l'ai transmis, viens

Lo pasé, vamos

Je l'ai vu développer

Veo cómo desarrolla

Je l'ai presque oublié.

Casi se me olvida.

Pourquoi l'ai-je fait ?

¿Por qué lo he hecho?

Je l'ai vu sauter.

Le vi saltar.

Je l'ai entendu auparavant.

Ya lo he oído antes.

Hourra ! Je l'ai trouvé !

¡Hurra! ¡Lo encontré!

Je l'ai vu sortir.

Le vi salir.

Je l'ai vu nager.

La vi nadar.

Je l'ai étroitement enlacée.

La abracé firmemente.

Je l'ai vue nager.

- La vi nadar.
- Yo la vi nadar.

Je l'ai déjà vue.

Ya la vi.